Sjómannadagsblaðið

Årgang

Sjómannadagsblaðið - 01.06.1995, Side 99

Sjómannadagsblaðið - 01.06.1995, Side 99
°§ var of hissa til þess að reka upp Nátur. Hann beit á vör sér og virtist ^yggjufullur. „Nú, jæja, ég mun ein- Wrn veginn kippa því í lag iyrir þá - ^annski færi ég þeim birgðir. Fjandinn ^afi það! Þetta skiptir minnstu máli.“ n8 sagði ekkert. I sjónhendingu sá ég Jitri fyrir mér þegar búið væri að tylla hi h- °num upp á klettadrang þar sem LVergi vottaði fyrir skugga, öslandi Suanó upp að knjám, með garg sJófuglanna í eyrum og hvítglóandi eidhnött sólarinnar fyrir ofan sig; skaflaeiðUr himinninn og lífvana ^fauðnin titrandi í tíbránni líkt og þau væru að soðna saman í eitt í Sv*kjunni úti í fjarskanum. „Ég Il'Undi ekki ráðleggja mínum versta °Vlni...“ byrjaði ég. „Hvað gengur að Per? ‘ æpti Chester; „Ég ætla að stinga honum vænni fúlgu - það er að Segja um leið og hjólin eru farin að Snúast, auðvitað. Þetta verður jafn ''Uðvelt og að drekka vatn. Hann mun °kstaflega ekkert þurfa að gera; hann ^un bera tvær marghleypur sér við euisstað... Vitanlega þyrfti hann ekki ^ óttast neitt sem fjörutíu negrar ynnu að taka upp á - með tvær jUarghleypur - eini vopnaði maðurinn! etra er langtum álitlegra en það kann ad virðast. Ég vil að þú aðstoðir mig v'ð að telja hann á að taka þessu. “ »Nei!“ hrópaði ég. Eitt andartak gaut °binson gamli votum augunum upp a mig með eymdarsvip. Chester horfði a mig fullur óendanlegrar fyrir- j|tr*ingar. „Svo þú munt ekki ráða I °num til þessa?“ mælti hann sein- e8a- „Svo sannarlega ekki“ svaraði ég °8 var jafn hneykslaður og ég hefði Verið beðinn um að aðstoða við ^nnsmorð; „þar að auki er ég viss ntr> að hann kærir sig ekki um þetta. ^ ann er að sönnu ekki sem best á sig 0rninn, en geggjaður er hann ekki SV° e8 viti til.“ „Hann er ekki nýtur til eins né neins“ sagði Chester líkt og við sjálfan sig. „Hann er einmitt mað- urinn sem hefði hentað mér. Væri þér mögulegt að líta á málin eins og þau blasa við, væri þér ljóst að þetta er kjörið handa honum. Þar að auki... Sko! þetta er frábærasta, öruggasta tækifæri...“ Skyndilega varð hann reiður. „Ég verð að fá mann. Hér og nú!“... Hann stappaði niður fæti og brosd óviðfelldnu brosi. „En eitt er þó víst. Ég get ábyrgst að ekki mun eyjan sökkva undir honum - og mér skilst að hann sé dálítið sérsinna þegar slíkt er annars vegar.“ „Verið þið sælir“ sagði ég í styttingi. Hann leit á mig eins og ég væri fífl sem engan veginn yrði botnað í... „Við verðum að fara að haska okkur, Robinson skipstjóri“ æpti hann allt í einu inn í eyrað á gamla manninum. „Þessir persnesku fuglar bíða eftir að við komum og göngum frá samningnum.“ Hann tók þéttu taki utan um handlegginn á félaga sínum, snarsneri honum við og - alveg óvænt - glotti hann til mín yfir öxl sér. „Ég ætlaði að gera honum greiða“ fullyrti hann og fasið og mál- rómurinn fékk blóðið til að ólga í æðum mér. „Ekki neitt að þakka - fyrir hans hönd“ svaraði ég um hæl. „O, þú læst vera svo fjandi kænn“ hreytti hann út úr sér; „en þú ert eins og allir hinir. Þú ert of mikill skýjaglópur. Við skulum sjá hvað þú hyggst fyrir með hann.“ „Ég veit ekki til að ég hyggist eitt né neitt fyrir með hann.“ „Ekki það?“ fnæsti hann; það gnast í gráu yfirskegginu af bræði og við hlið honum stóð sá víðfrægi Robinson, blýfastur við regnhlífma, sneri við mér baki jafn þolinmóður og gæfur og útjaskaður vagnhestur. „Ég hef ekki fundið neina gúanóeyju“ sagði ég. „Ég er þeirrar skoðunar að þú sæir hana ekki þótt einhver leiddi þig við hönd sér upp að henni“ sagði hann og var skjótur til svars, „og því er nú svo hátt- að í heimi hér að þú verður að sjá hlutinn áður en þú getur fært þér hann í nyt. Þú verður að gegnumlýsa hann, hvorki meira né minna.“ „Og fá aðra til þess að sjá hið sama“ sagði ég meinfysinn og leit niður á hið lotna bak við hliðina á honum. Chester fnæsti. „Það er sko ekkert að augunum í honum - hafðu ekki áhyggjur af því. Hann er engin leikbrúða.“ „Nei, ham- ingjan hjálpi mér!“ sagði ég. „Komdu nú, Robinson skipstjóri“ hrópaði hann inn undir hattbarð gamla mannsins og í röddinni var tónn einslags ógnandi lotningar; „Svipa Guðs“ tók undir sig stutt, auðsveipni- legt stökk. Þessi afturganga gufuskips lá og beið þeirra. Auðlegðin úti á eyjunni björtu. Þeir minntu á tvo undarlega sæfara sprottna út úr goðsögn. Chester stikaði áfram salla- rólegur, hnarreistur og mikill á velli og með svip sigurvegarans; félagi hans, langur, rýr og hokinn, hafði krækt sig fastan við handlegginn á honum og dró visnar lappirnar hvora fram fyrir hina svo ótt sem hann ætti lífið að leysa... - Ég velti því stundum fyrir mér hvernig Jim, með allt sitt hugarflug, hefði listist á sig á Walpoleeyju, þessari ömurlegustu þúst þurrlendis í víðri veröld. Líklega hefði ég aldrei frétt af því, því ég verð að segja ykkur frá að eftir að Chester hafði komið við í ein- hverri höfn í Ástralíu til þess að lappa upp á skipshróið, stefndi hann út á Kyrrahaf með tuttugu og tveggja manna áhöfn um borð að því er sagt var. Einu fregnirnar sem skýrt gætu ráðgátuna um örlög hans voru þær að hvirfilbylur var talinn hafa riðið yfir Walpole-rifin máðuði síðar eða þar um bil. Engin einustu ummerki um skip og áhöfn fundust nokkru sinni; ekki hið minnst hljóð barst utan úr auðninni. Punkur og basta! Kyrrahafið geymir leyndarmál sfn betur en öll önnur hinna síkviku og bráðlyndu hafa jarðar vorrar.“ Atli Magnússon þýddi SJfyMAN NADAGvSBLADlD 99
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132

x

Sjómannadagsblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Sjómannadagsblaðið
https://timarit.is/publication/557

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.