Ný saga - 01.01.1999, Síða 11

Ný saga - 01.01.1999, Síða 11
Confessio turpissima leyti þýöing á lalneskum skrii'taspegli frá 13. öld.26 í honum eru taldar upp liöi'uðsyndirnar sjö, superbia (drambsemi), invidia (öfund), ira (reiði), accidia (leti), avaricia (ágirnd), gula (offylli) og luxuria (hór), en „þessar eru upphaf og rót allra synda meður þeiin ýmsum kvistum sem út af þeim renna og gjörast.“27 Eru syndirnar nákvæmlega flokkaðar og síð- an skilgreindar með tilliti til hve alvarlegar þær eru. Mest áhersla er lögð á „hóranarsynd- ir“28 sem greinast margfaldlega, og þarnæst ágirnd og drambsemi, en sömu áherslu má sjá í skriftamálum Ólafar.29 Að minnsta kosti tveir skriftaformálar eru til í íslenskum heimildum, „Syndajátning“ í Islensku hómilíubókinni frá því um 1200, og „Syndajátningarformáli" í skriftaboðum Árna biskups Þorlákssonar frá 1269.30 Þetta eru for- málar opinberra skriftamála sem prestur fer með fyrir söfnuðinn og söfnuðurinn endur- tekur, sbr. formálann í skriftaboðum Árna sem hefst svo: „Þá segið svo eftir sem eg segi fyrir.“ í báðum tilvikum eru formálarnir lagð- ir körlum í munn. í viðtali við Stefán Karlsson handritafræð- ing í Morgunblaðinu 22. maí 1988 bendir hann á upphaf skriftamála aí'tan við handrit af Margrétar sögu frá um 1400.31 Þetta eru persónuieg skriftamál, lögð konu í munn, og þau hefjast á svo til sama orðalagi og skrifta- mál Ólafar. Þessi skriftamál telur Stefán sanr- bærileg við þau sem eignuð eru þeim Ólöfu ríku og Solveigu dóttur hennar. Telur hann að textarnir séu samsettir af kennimönnum, jafnvel þýddir úr erlendum málum, og hafi verið ætlaðir þeim til stuðnings við starf sitt. Hafi meginhlutverk þeirra verið „að vara les- andann við öllum þeim hugsanlegum syndum sem eru tíundaðar í þeim,“ auk þess sem það hafi verið „hagræði að því fyrir þann sem gekk til skrifta að hafa á takteinum staðlað og vel stílað orðalag um þær syndir sem hann eða hún hafði ástæðu lil að skrifta hverju sinni.“ Hann telur alla textana ósvikna mið- aldatexta og eldri en svo að nokkur þeirra geti verið eftir Ólöfu.32 „Skriftamálin" í handriti Margrétar sögu eru skriftaformáli. Það eru einnig svokölluð skriftamál Solveigar Björnsdóttur í íslensku fornbréfasafni. í eftirmála kallar skrifarinn Eg sek og syndug segi það allsvaldanda guði og jungfrú sankte Marie og öllum guðs helgum og yður, minn andalegur faðir, að eg hefi syndir gerðar flestar þær sem maður má misgera, í orðum og verkum og vondum hugrenningum, framar meir í hverri þessi grein heldur en eg kunniþað orðum skýra. Synd- ir hefi eg gert í öllum mínum líkamsvitum, svo sem í sýn augna, í heyrn eyrna, í ilmingu nasanna, í bergingu varanna, í orðum munnsins, í tiltekningu handanna og tilgöngu fót- anna. Syndir hefi eg gertí bölvan og brœði, lygi og langræki, í styggð og stríðlæti, í áleitni og umlestri, í illsku og undir- hyggju, í gleði og gáleysi, í þögn og þrjósku, í sundurgerðum og sauryrðum, í Ijúgvitnum og lygieiðum, í beryrði og bak- mæli ogflestu ónýtlegu orðalagi, bæði sundurlausum orðum og samföstum. þau „formála“ eða „form“. Hann segir: „Þessi ofanskrifaður skriftaformáli var ritinn á pergamentsrollu eftir hverju þetta er skrifað, og er þetta form eignað Solveigu Bjarnardótt- ur hinni ríku.“33 Textinn kallast augljóslega á við skriflaspegilinn „Speculum penetentis“, en snúinn upp á konur.34 Sú sem skriftar hef- ur sýnt sig „vilja vera yfir öllum, en undir öngvum“. Börn sín hefur hún illa „siðað og tyftað, og látið þau mörgum óvanda fram fara, og svo sjálfa mig illa siðað og annað fólk til, það eg hefi átt með að gera.“ Hún hefur borið á sig „gull og silfur og alla vega volsað mínum líkarna og mínum klæðum ... og látið allt eftir líkamanum, það sem hann hefir kunnað að beiðast,“35 og ekki síður drýgt „synd líkams munaðarins, þótt eg hafi stödd verið í þeim veikleika kvenlegrar náttúru, sem er fluxum sangvinis.“36 Upphaf skriftamáia úr handriti aftan við Margrétar sögu. AM 428 a 12mo frá um 1400. Stafrétt uppskrift Stefáns Karlssonar færð til nútímahorfs. Paródía Þegar skriftamál Ólafar eru borin saman við upp- haf formálans úr hand- riti Margrétar sögu og skriftaformála Sol- veigar kemur í ljós mikill munur á stíl. Skriftaformálarn- ir eru staðlaðir textar, upptalning á syndum, sam- 9
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116

x

Ný saga

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ný saga
https://timarit.is/publication/806

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.