Ný saga - 01.01.1999, Page 12

Ný saga - 01.01.1999, Page 12
Helga Kress Mynd 7. Teikning úr siðbæt- andi riti frá 16. öld. Þar er sýnt á opin- skáan hátt, hvað sannkristnum mönnum bæri að varast. Allt var skop- stælt: bærtir, sálmar, bænasörtgvar (litaníur), grafskriftir, skriftamál, guðspjöllin, guðsþjónustan og píslarsagan kvæmt forskrift. Skriftamál Ólafar einkenn- ast af ýkjum, stóryrðum og líkamslýsingum, og þau breiða úr sér í sviðsetningum. Lögð er áhersla á neðri hluta líkamans, líkamsstarf- semi og líkamslosta, hömluleysi og afbrigði- leika. Hátt verður lágt, andi verður efni. Textinn einkennist með öðrum orðum af grótesku myndmáli, eins og það er t.a.m. skil- greint af Mikhail Bakhtin og ryður sér mjög til rúms í bókmenntum á síðmiðöldum.37 En gróteskt ntyndmál er jafnframt eitt meginein- kenni á skopstælingu - eða paródíu. í riti sínu Die Parodie im Mittelalter38 fjall- ar Paul Lehmann um skopstælingu á latnesk- um helgisiðum og helgiritum, og ýmsar teg- undir hennar, svo sem Parodia Sacra (guð- spjallaskop) og Joca Monachorum (munka- skop). Slíkar paródíur voru mjög algengar á miðöldum. Allt var skopstælt: bænir, sálmar, bænasöngvar (litaníur), grafskriftir, skrifta- mál, guðspjöllin, guðsþjónustan og píslarsag- an. Einnig voru skopstæld bréf, tilskipanir, lyfseðlar og málfræði. Maríukvæði verða að drykkjuvísum, himnaríki að krá. Siðaprédik- anir verða að sögum um munka sem láta flekast af giftum konum. Menn verða að dýr- um. í einum skopstældu skriftamálunum ganga úlfur, refur og asni til skrifta. Lehmann skilgreinir paródíu sem sérstaka tegund bók- menntalegrar eftirlíkingar. Flestar paródíur tala ekki með eigin orðum, heldur snúa út úr orðum annarra og þekktra texta, sem þær vísa mjög ákveðið til, m.a. með því að nota sama form. Oft hefjast þær á óbreyttum fyrstu lín- um úr frumtexta, eða þær endurtaka með jöfnu millibili einhverjar línur eða stef úr honum. Paródían lætur sem hún sé að segja satt og rétt frá, en er í raun að skrumskæla og gera grín. Allt á þetta við um skriftamál þau sem eignuð hafa verið Ólöfu ríku. Þau eru bók- menntalegur texti, unninn upp úr stöðluðum skriftaformálum. Og er það skýringin á því sem Stefán Karlsson bendir á og þykir merki- legt „hve orðfærið í skriftamálum þeim sem Ólöf er borin fyrir sé líkt orðfæri skriftamála hómilíubókarinnar." í skriftamálum Ólafar eru orð og setningar úr skriftaformálum end- urtekin með jöfnu millibili og síðan lagt út af þeim með ýktum tilvísunum í skriftaboð og skriftaspegla. Orðin „eg hefi misgert“ og „minn andlegur (kæri, sæti) faðir“ ganga eins og leiðarminni um skriftamálin og sýna valda- hlutföllin milli hins andlega skriftaföður og hins líkamlega og iðrandi kvensyndara. Það er mikil írónía í textanum, t.a.m. þegar guði er í lokin kennt unt allar syndirnar undir yfir- skini syndajátningar: „Oftsinnis féll eg í greypilega guðlastan ... þá er eg sagði með mér hann skapað hafa efni og undirstöðu syndanna.“ Athyglisvert er að öll „skriftamálin" sem varðveist hafa eru lögð konum í munn. Þetta er varla tilviljun. Eins og Aron Gurevich
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116

x

Ný saga

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Ný saga
https://timarit.is/publication/806

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.