Fréttatíminn


Fréttatíminn - 09.12.2011, Qupperneq 70

Fréttatíminn - 09.12.2011, Qupperneq 70
66 jólabaksturinn Helgin 9.-11. desember 2011 fyrir 6 Trifli er eftirréttur sem á sér margra alda langa sögu og vinir mínir, Alan Davidson og Helen Saberi, skrifuðu fyrir nokkrum árum bók um sögu þess og birtingarmyndir. Það sem einkennir trifli er að það er gert í skál í nokkrum lögum – í botninum er einhvers konar kaka, síðan koma ávextir og/eða einhvers konar sósa og síðan eggjabúðingur, rjómi, rjómaostur eða einhvers konar krem. Ítalski eftirrétturinn tíramísú er dæmi um eftirrétt sem hefur í rauninni þróast út frá trifli og hið sama má segja um ýmsa geysi- vinsæla eftirrétti þar sem makrónukökur eða mulinn marens er settur í botninn, ávextir ofan á og síðan frómas eða þeyttur rjómi, súkkulaði og fleira. Eftirrétturinn sem hér kemur uppskrift að er tilbrigði við rétt sem var sérstaklega skap- aður fyrir bók þeirra en Helen bjó hann til fyrir 77 ára afmæli Alans og hann er kenndur við hana. Hugmyndina fékk hún reyndar úr klassískum frönskum eftirrétti sem kallast perur Helenu fögru og inniheldur súkkulaði, rjóma og perur. Brjóttu hverja fingurkexköku í tvennt eða þrennt og dreifðu þeim á botninn á fallegri skál. – Ef ekki er til fingurkex geturðu notað svampkökubotn og skorið hann í bita. Taktu frá 6 matskeiðar af safa úr perudósinni en dreyptu hinu yfir kexið – það er ekki víst að þurfi að nota allan safann, kexið á allt að blotna og mýkjast aðeins en þess þarf að gæta að bleyta það ekki of mikið svo það verði að graut. Raðaðu perunum ofan á og láttu breiðari endann snúa út. Brjóttu súkku- laðið í bita, taktu 2–3 bita frá en settu hitt í lítinn pott ásamt perusafanum. Hitaðu rólega og hrærðu stöðugt þar til súkku- laðið er bráðið. Taktu pottinn af hitanum og helltu blöndunni yfir perurnar. Hrærðu mascarpone-ostinn með flórsykrinum. Léttþeyttu rjómann og hrærðu honum saman við, e.t.v. ásamt svolitlum perusafa. Dreifðu ostablöndunni yfir súkkulaðið og per- urnar. Rífðu afganginn af súkkulaðinu yfir og kældu triflið. Skreyttu það e.t.v. með berjum. 15 fingurkexkökur (ladyfingers) 1 stór dós niðursoðnar perur 150 g dökkt súkkulaði (gjarna 70%) 250 g mascarpone- ostur, mjúkur 3 msk flórsykur, eða eftir smekk 125 ml rjómi  Uppskriftir Dekrað við bragðlaukana J ólamatur Nönnu er tólfta matreiðslubók Nönnu Rögnvaldardóttur en fáum er betur gefið að dekra við bragðlaukana. Í bókinni er að finna uppskriftir að dýrindis jólamat fyrir hefðbundin jól, ódýr jól, hollustujól, fiskijól, villibráðarjól, góðærisjól, dönsk jól og fljótleg jól. En hér vindum við okkur í dýrindis köku- og eftirréttakafla bókarinnar eins og er við hæfi þegar ilmurinn úr eldhús- unum vegur upp á móti skammdeginu. Myndirnar eru eftir Gísla Egil Hrafnsson. Jólasælgæti Ég geri ekki mikið af jóla- sælgæti en það sem ég geri reyni ég að hafa virkilega gott og úr gæðahráefn- um – ef maður er að borða óhollustu og raða í sig hitaeiningum, þá er eins gott að njóta þess til fullnustu á meðan tæki- færi gefst. Jólanammi Nönnu Uppáhaldsjólasælgætið mitt. Maldon-saltið er það sem gerir útslagið. Saxaðu möndlurnar og hneturnar mjög gróft (sumar mega alveg vera heilar). Saxaðu súkkulaðið, ekki alveg eins gróft. Blandaðu saman möndlum og hnetum og stráðu meirihlutanum á bökunarpappír (flöturinn mætti vera á stærð við A4-blað). Settu sykur, smjör, síróp, vatn og salt í pott, hitaðu að suðu og láttu sjóða rösklega þar til hitinn er 150°C á sykurhitamæli, eða þangað til karamellan myndar stökka þræði þegar ögn af henni er látið drjúpa úr teskeið í kalt vatn. Taktu þá pottinn samstundis af hitanum, hrærðu vanillu og matarsóda gætilega saman við karamellumassann – hann gæti freytt töluvert – og helltu honum jafnt yfir hneturnar. Stráðu súkku- laðinu jafnt yfir, láttu bíða í nokkrar mínútur og stráðu svo afganginum af hnetunum yfir og loks saltinu. Láttu karamelluna kólna alveg og brjóttu hana svo í bita. 100-150 g heilar möndlur 100 g pekanhnetukjarnar (eða aðrar hnetur eftir smekk) 150 g suðusúkkulaði 275 g sykur 125 g smjör 2 msk ljóst síróp 2 msk vatn ögn af salti 1 tsk vanilludropar ½ tsk matarsódi ¼-½ tsk Maldon-salt (eða eftir smekk) fyrir 6–8 Myldu eða saxaðu smjörið saman við hveitið, sykurinn og saltið. Blandaðu egginu saman við og bættu við svolitlu köldu vatni smátt og smátt, þar til hægt er að hnoða deigið saman. Mótaðu það í kúlu og kældu í a.m.k. hálftíma. Hitaðu ofninn í 200°C. Flettu deigið þunnt út í hring, nógu stóran til að þekja meðalstórt bökuform. Leggðu það yfir, þrýstu því aðeins niður og snyrtu kantana. Leggðu bökunarpappír yfir og settu farg á hann (t.d. þurrkaðar baunir eða hrísgrjón). Bakaðu skelina í miðjum ofni í um 12 mínútur. Fjar- lægðu þá pappírinn og fargið og bakaðu skelina áfram í 5 mínútur. Taktu hana þá út. 125 g smjör 75 g súkkulaði 200 g sykur 2 egg 1 tsk vanilluessens 1 msk kaffilíkjör, koníak eða annað bragðefni (eða 1 tsk af vanillu í viðbót) 150 g pekanhnetur Súkkulaði- hnetufylling Lækkaðu ofnhitann í 160°C. Settu smjör og súkkulaði í pott, hit- aðu rólega og hrærðu þar til hvorttveggja er bráðið. Taktu pottinn af hitanum og láttu blönduna kólna ögn. Þeyttu saman sykur, egg og bragðefni og þeyttu svo súkkul- aðiblöndunni saman við. Dreifðu pekan- hnetunum á botninn á bökuskelinni og helltu súkkulaðiblöndunni yfir. Settu formið á bökunarplötu og bak- aðu bökuna í miðjum ofni í um hálftíma eða þar til fyllingin hefur stífnað og er aðeins farin að springa. Láttu hana kólna í forminu. Berðu bökuna fram með þeyttum rjóma eða t.d. búrbonrjóma. 125 g smjör 75 g súkkulaði 200 g sykur 2 egg 1 tsk vanilluessens 1 msk kaffilíkjör, koníak eða annað bragðefni (eða 1 tsk af vanillu í viðbót) 150 g pekanhnetur Búrbonrjómi Léttþeyttu rjómann, bættu púðursykri og viskíi út í og þeyttu áfram þar til rjóminn er stífþeyttur. 250 ml rjómi 2 msk púðursykur 1 tsk búrbonviskí (eða ½ tsk vanillues- sens eða annað bragðefni) Nanna Rögn- valdardóttir. Jólamatur Nönnu er tólfta mat- reiðlsubókin hennar. Hnetu-súkku- laði-karamellur Súkkulaðipekanbaka Helenutrifli OSTABÚÐIN SKÓLAVÖRÐUSTÍG Opið: Mán - Fim 11:00 - 18:00 Fös 10:00 - 18:30 & Lau 11:00 - 16:00 Gjafavörur Ostabúðarinnar f yr ir sælkerann
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108

x

Fréttatíminn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fréttatíminn
https://timarit.is/publication/944

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.