Dagrenning - 01.10.1946, Blaðsíða 28
anum og Jósef liins vegar. Rannsókn á töl-
unum sjálfum á þessu tímabili leiðir það i
Ijós, að það eru hebresku textarnir, sem nú
eru til, sem liafa verið falsaðir. Taflan á 27.
bls. sýnir: (1.) Aldur hvers einstaks ættföður
eða ættar, við fæðingu eftirkomandans, (2.)
allan aldur hvers ættföður eða ættarríkis og
(3.) tímalengdina frá dauða hvers ættföður
eða ættríkis til flóðsins, svo sem þetta er til-
greint í textunum þremur, Sjötíu manna
þýðingunni, Massoreta- og Samarita-textun-
um. Nú lét Guð í ljós velþóknun sína á
ættlegg Nóa, sem hefði verið réttlátur. Hefði
því einhver af forfeðrum Nóa verið á lífi á
þeim tírna, er flóðið kom, þá myndi honurn
ekki hafa verið fyrirfarið í flóðinu, heldur
hefði liann verið í örkinni með Nóa og fjöl-
skvldu hans. Þeir voru ekki í örkinni. Þeir
hafa því allir verið látnir, er flóðið kom.
En af þessum þremur texturn er það aðeins
Sjötíu manna þýðingin, sem sýnir, að allir
forfeður Nóa eru látnir fyrir flóðið; þess
vegna getur hann einn verið réttur. Sam-
kvæmt Massoreta-textanum dó Metúsala afi
hans í flóðinu, en samkvæmt Samarita-text-
anum deyja faðir Nóa, afi og langa-langafi
hans allir í flóðinu, og ekki er þar með búið,
lieldur kemur það skýrt í Ijós, við rannsókn
á aldri þeim, sem í þessurn tveimur texturn
er tilgreindur á ættfeðrunum, að tölurnar
liafa verið „lagfærðar" til þess að ná þessurn
árangri. Það sést við fyrsta yfirlit, að í Mas-
soreta-textanum er aldur sérhvers ættföður,
við fæðingu eftirkomandans, alltaf 100 árurn
lægri en í Sjötíu rnanna þýðingunni, að und-
anteknum Jared, Metúsala og Larnek. Nú er
eðlilegt að spurt sé, livers vegna sé gerð
undantekning með þessa þrjá og aldurinn
ekki lækkaður þar um 100 ár, eins og hjá
hinum. Það þarf ekki langt að leita ástæð-
unnar. Ef aldur þessara þriggja hefði verið
lækkaður um 100 ár, við fæðingu afkomand-
ans, eins og gert var við hina, þá hefði af-
leiðingin orðið sú, að þeir hefðu lifað 115,
249 og 100 ár fram yfir flóðið, og það hefði
verið óþyrmilega áberandi mótsögn í Ritn-
ingunni! í Samarita-textanum hefir hins veg-
ai engin undantekning verið á því gerð, að
aldur sérhvers ættföður við fæðingu eftir-
komandans hafi verið stv ttur um 100 ár eða
meira. Þeir, sem fölsuðu, urðu því að grípa
til annarra ráða til að varna því, að tölurnar
sýndu að Jared, Metúsala og Lamek hefðu
lifað í 115, 249 og 100 ár eftir flóðið. Lítils-
liáttar athugun leiðir það í ljós, að þetta var
hægt að gera með Joví að glingra dálítið við
tölurnar, sem tilgreindu hve lengi þessir ætt-
feður hefðu lifað, og einmitt þetta var gert.
Á töflunni er auðvelt að sjá, að í Samarita-
textanum er aidur ættfeðranna, á banadægri
þeirra, alltaf talinn sá sami og í Sjötíu
manna þýðingunni og Massoreta-textanum,
nerna þar, sem þessir þrír ættfeður eiga hlut
að rnáli, og auk þess að hjá þeim öllurn
þremur er fölsunin nákvæmlega það
minnsta, sem hún rnátti vera, til þess að
komast hjá því ósamræmi, að ættfeðumir
lifðu eftir flóðið. Sést það á dæmi þessu:
Aldur ................. 962 969 753 ár
Minnsta fölsun, sem
nauðsynleg er, til þess
að komast hjá því
ósamræmi, að þeir séu
á lífi eftir flóðið .... J15 249 100
Aldurinn, sem tilgreind-
ur er í Samarita-text-
anum 847 720 653
Rangfærsla Samarita-textans á því, hve há-
um aldri ættfeðurnir hafi náð, nær aðeins
til þeirra þriggja, sem Sjötíu manna þýðing-
in og Massoreta-textinn eru samhljóða um.
26 dagrenning