Ljóðormur - 01.06.1989, Blaðsíða 52

Ljóðormur - 01.06.1989, Blaðsíða 52
50 T. S. Eliot auka-persónuleika. Ein ástæðan fyrir því að vilja ekki eign- ast nýtt tungumál í staðinn fyrir eigið mál er sú að flest okkar vilja ekki verða að annarri persónu. Sjaldan er hægt að uppræta máttugt tungumál nema með því að útrýma þjóðinni sem talar það. Ef eitt tungumál leysir annað af hólmi er það venjulega vegna þess að hið fyrmefnda hefur einhverja kosti sem stuðla að slíku; ekki einungis er það frábnigðið, heldur gefur það kost á víðtækara og fágaðra tjáningarsviði en hið frumstæðara mál, ekki einvörðungu fyrir hugsun, heldur einnig fyrir tilfinningar. Þetta þýðir að geðbrigði og tilfinningar verða best tjáð á sameiginlegri tungu þjóðarinnar — þ.e. á því tungumáli sem sameiginlegt er öllum þjóðfélagshópum: Formgerð, hrynj- andi, hljómur, talshættir tungumáls láta í ljós persónugerð þjóðarinnar sem talar málið. Þegar ég held því fram að það séu ljóð fremur en prósi sem fáist við að tjá geðhrif og tilfinningar, þá á ég ekki við að ljóð þurfi ekki að hafa vitsmunalegt inntak eða merkingu né heldur að mikill kveð- skapur hafi ekki meira af slikum eigindum en minniháttar kveðskapur. En ef ég færi nánar út í þá sálma myndi það leiða mig burt frá megintilgangi mínum. Eg slæ því föstu að fólk finni gleggstu tjáningu sinna dýpstu tilfinninga í ljóð- um síns eigin tungumáls, fremur en í nokkurri annairi list- grein eða í ljóðlist annatxa tungumála. Með þessu á ég að sjálfsögðu ekki við að sannur skáldskapur takmarkist vió tilfinningar sem allir geta kannast við og skilið; ljóðlist má ekki einskorða við ljóð sem njóta alþýðuhylli. Það sem ég á við er að hjá samstæðri þjóð eiga tilftnningar þeirra sem fágaðastir eru og margslungnastir eitthvað sameiginlegt með tilfinningum þeirra sem enj grófgerðastir og einfaldastir, — eitthvað sem þeir eiga ekki sameiginlegt með fólki sem er af sömu stigum en talar annað tungumál. Og í heilbrigðri sið- menningu hafa mikil skáld alltaf eitthvað að tjá samlöndum sínum á hvaða menntastigi sem þeh eru. Segja má að skylda skáldsins sem skálds snerti ljóð hans einungis óbeint: beinar skyldur þess eru gagnvart tungumál- inu, í fyrsta lagi að viðhalda því og í öðru lagi að víkka það og bæta. Þegar skáldið tjáir það sem annað fólk skynjar er það einnig að breyta úlfinningunni með því að gera hana meövitaðri; skáldið er að vekja athygli fólks á því sem það þegar skynjar og er því að fræða það eitthvað um það sjálft. En skáldiö er ekki einungis á sinn hátt vökulli mannvera en aðrir; sem einstaklingur er það einnig ólíkt öðru fólki og
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68

x

Ljóðormur

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Ljóðormur
https://timarit.is/publication/1207

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.