Læknaneminn - 01.06.1965, Blaðsíða 39
LÆKNANEMINN
39
en skömm er að því engu að síður fyrir
læknanema að sækja ekki betur árs-
hátíð síns eigin félags. Menn skyldu
einnig minnast þess, að á árshátíð er
gullvægt tækifæri til að kynnast fé-
lögum sínum í deildinni sem hóp og ein-
staklingum, tækifæri, sem ekki kemur
nema einu sinni á ári, ef undan eru
skildar ferðir þær, sem kenndar eru við
vísindi.
Ábending sú til lækna, sem fram kom
í seinasta Læknanema, hefur þegar bor-
ið árangur. Tveir læknar hafa brugðizt
fljótt og vel við. Dr. Friðrik Einarsson
hefur sýnt Félagi læknanema þann heið-
ur, að færa því að gjöf eintak af
doktorsritgerð sinni, „Fracture of the
Upper End of the Humerus", ásamt
nokkrum sérprentunum úr tímaritum.
Ólafur Jensson, læknir, hefur einnig
fært félaginu nokkrar sérprentanir á
greinum, sem birzt hafa eftir hann í
íslenzkum og erlendum tímaritum. Færa
læknanemar þeim hinar beztu þakkir.
Sendill hefur verið ráðinn til starfs
á Landspítalanum nú fyrir skömmu.
Verður því varla með orðum lýst, hve
stúdentar eru fegnir þessari ráðstöfun.
Voru mönnum Blóðbanka- og Rann-
sóknarstofugöngur leiðar orðnar og
þóttust þeir hafa lært að ganga fyrir
löngu. Ekki sakar að geta þess, að
sendillinn er ung stúlka og væntanlega
ólofuð. K. S.
Tilkynning
Félag Iæknanema hyggst efna
til skemmtiferðar um Suðurland
(hellarnir að Ægissíðu, Múlakot
o.s.frv.) sunnudaginn 20. júní kl,
9 f.h., ef nægileg þátttaka fæst,
Góður leiðsögumaður verður msð
í förinni. Kostnaður fer að nokkru
eftir þátttöku, en má áætla kr.
300,00—350,00, (ein máltíð inni-
falin). Væntanlegir þátttakendur
gefi sig fram við stjórnina sem
fyrst.
Stjórn Fél. læknanema.
(Símanúmer í embættismannatali)
„Akút^-hugleiðingag’
Til er í íslenzku atviksorðið brátt í
merkingunni „skjótt", ,,skyndilega“, og
orðmyndin bráða-, sbr. bráðasótt, bráða-
bólga, og mætti segja mér, að Fjölnis-
menn hefðu nú á tímum tekið það upp
,,akút‘‘ og notað t.d. á þessa leið:
1) akút veikur: bráðveikur
2) akút infeksjón: bráðabólga
3) akút situasjón: bráð(a)hætta,
bráðasótt
4) akút beiðni: bráðabeiðni
5) akút vika: bráðavika
6) „Sj. er lagður inn akút“: ,,Sj. er
lagður inn bráðabeiðni" (dativus
mode)
7) akút-myndataka: skyndimyndataka
8) akút-rannsókn: skyndirannsókn
9) akút-spursmál: bráður vandi
10) „Þetta er akút-sjúklingur“: „Þetta
er bráðasjúkl.", „þetta er bráðve k-
ur sjúkl."
11) „Þetta verður að gerast akút":
„Þetta verður að gerast í skynd-
ingu“ (með hraði")
12) „hann kom inn akút“: „hann kom
inn bráðveikur"
13) akút case: bráðatilfelli
14) að operera akút: að skera upp án
tafar
15) akút operation: skyndiuppskurður
o.s.frv. B. I.
tHWVVWM
Á prófi: ,,Hvað munduð þé'r nú
gera í þessu tilfelli, ungi ma5ur?“
Stúdentinn veit ekki glóru, en eyg-
ir skyndilega Ijós í myrkrinu: . Ég
mundi láta kalla á yður, prcfes-
sor.“
(^
„Þár þurfið alls ekki að vera
með neinar áhyggjur. Fjölmargt
fólk talar við sjálft sig, svo að það
er engin ástæða til að kvarta yfir
því“. „Jú, ein. Ég er svo hræði-
lega langorður.11
(>
Páll litli: „Pabbi, úr hverju dó
Dauðahafið ?“