Helgarpósturinn - 28.11.1980, Blaðsíða 7
__fJQ^turinn Föstudag ur 28. nóvember 1980
I
7
83.5
HOLLOG GÓÐ
NÆRING FYRIR í"
Einu sinni var lítill bókaormur.
Hann át bókstaflega allar bækur sem hann komst í,
því hann var algjör bókaormur. En svo fékk hann
magapínu. Sumir halda að hann hafi étið of margar
vondar bækur sem hafi orðið að æðislegum köggli
í maganum á honum.
Ef þú þekkir litla bókaorma þá skaltu
kynna þér vel hvaða fóður þú velur þeim.
Guðrún Helgadóttir:
ENN AF JÓNI ODDI
OG JÓNI BJARNA
Hér kemur þriðja
bók Guðrúnar
Helgadóttur um
tvíburabræðurna
vinsælu. Óvænt
tíðindi gerast í
fjölskyldumálum
jDeirra . . .
Skemmtilegar
myndir eftir Sigrúnu Eldjárn. Nú eru
allar þessar bækur Guðrúnar
fáanlegar, leikritiö Óvitar komið í
endurskoðaðri gerð.
Sigrún Eldjárn:
ALLT í PLATI!
Hér hefur Sigrún
Eldjárn gert
skemmtilega
barnabók alveg á
eigin spýtur, sögu
og myndir. Þetta
er ævintýri um tvo
Reykjavíkur-
krakka sem fara í
hugsanaleik, —
og þá getur margt gerst.
ALLT í P1.AH!
v>*'**'
SKÍRÚN KI OJÁKN
Magnea frá Kleifum:
KRAKKARNIR í KRUMMAVÍK
Magnea frá Kleifum
er góðkunn fyrir
lifandi barnasögur.
Þetta er bók um
systkinin fimm í
Krummavík og
segir frá mörgu
sem á daga þeirra
drífur þarna í
sveitinni. Sigrún Eldjárn teiknaði
myndir í söguna. Aðgengilegt
lestrarefni fyrir lítil börn.
Gunnilla Wolde:
Bækurnar um Tuma og Emmu eru
stöðugt endurprentaðar. Nú koma
líka tvær nýjar: Emma og Pétur og
Emma og ryksugan.
Annette Tison & Talus Taylor:
BARBAPAPA
þekkja allir. Hér eru þrjár
harðspjaldabækur um þá fyrir yngstu
lesendurna: Barbapaþasirkusinn,
Barbaþaþa og dýrin og Barbaþaþa úti
Og svo eru
smábækur um
Barbapapafjölskylduna, sex hefti:
Barbaljóð býr til
glermuni, Barbasnjall
býrtil klukkur,
Barbamamma býr til
hús, Barbavænn við
bústörfin, Barbapabbi
í perluleit, Barbapabbi
býr til hljóðfæri.
H.C. Andersen og Ulf Löfgren:
NÝJU FÖTIN KEISARANS
OG ELDFÆRIN
ævintýrum
H.C. Andersens, með skemmtilegum
myndum Ulf Löfgren, þar sem vel
nýtur sín spaugiö í þessum verkum
ævintýraskáldsins góða. — Sígildar
þýðingar Steingríms Thorsteinssonar.
Bækur sem mæla með sér sjálfar.
Ole Lund Kirkegaard:
HODJA OG TÖFRATEPPIÐ
Hodja langaði út í
heim. Og hann var
svo heþpinn aö
honum áskotnaðist
töfrateppi . . . Þetta
er fjórða bók þessa
vinsæla höfundar á
íslensku, — hann
myndskreytir
bækurnar sjálfur meö mjög fyndnum
teikningum.
ÞROSKANDI
MYNDSPJALDABÆKUR
Þetta eru
fjórar bækur
handa litlum
börnum sem
lýsa
daglegu lífi
þeirra:
Tommi
leikur sér,
Benni fer að sofa, Anna borðar og
Sigga fer í bað.
SÖGUR ÚR BIBLÍUNNI
í MYNDUM OG MÁLI
Þetta er frábærlega falleg bók,
endursögn Biblíunnar í aðgengilegu
formi með fögrum litmyndum.
DAGURINN HANS ÓLA
Svend Otto S.:
GRIMMSÆVINTÝRI
Ein fegursta ' ’ Grimms
bókin á
markaönum í ár.
Nokkur frægustu
Grimmsævintýrin,
eins og Mjallhvít
og Stígvélaði
kötturinn, prýdd
afbragðs góöum
myndum danska
myndlistarmannsins viðurkennda,
Svend Otto S. Og ekki spillir íslenskur
búningur Þorsteins skálds frá Hamri.
DALUR DÝRANNA
ífX NN
n . : ■...==
Fjórar litríkar og skemmtilegar bækur
um daglegt líf lítils drengs, og vininn
hans besta, hann Tóta trúð.
6 HERRAMENN
Sex litlar bækur,
fyndin og
skemmtileg
lesning fyrir alla
með myndum:
Herra Kjáni,
Herra Subbi,
Herra Draumóri,
Herra Sæll,
Herra Skellur, Herra Hnýsinn. —"
Þrándur Thoroddsen þýddi textann.
Óvenjulega litrík og skemmtileg bók,
um hina útdauðu og alfriðuðu íbúa
Einskisdals, Villa Vængstyrk, sem er
fiðrildi sem segir sex, og ýmsa fleiri.
Og borgarstjórinn hér er Enginn
Panda . . . Ævintýri með myndum og
fræðitextar. Fögur bók, fróðleg og
eiguleg í senn. Þýðendur: Þrándur
Thoroddsen og Örnólfur Thorlacius.
Bræðraborgarstíg 16 Sími 12923og 19156