Morgunblaðið - 11.05.1975, Qupperneq 12

Morgunblaðið - 11.05.1975, Qupperneq 12
12 MORGUNBLAÐIÐ, SUNNUDAGUR 11. MAI 1975 Aslauí; og Alan um svipað lcyti og þau gengu í hjónaband. Hélthann œtti að fara til Egyptalands — var sendur til Islands Rætt við dr. Alan Boucher, sem kom hingað hermaður snemmsumars 1940 Iljónin Aslaug og Alan Boucher. Myndin var tekin á heimili þeirra I Keykjavik nú í vikunni. Dr. Alan Boucher var í hópi bre/kra hcrmanna, sem komu IiI Islands snemmsumars 1940. Ilann var þá 22ja ára gamall, hafði iokið B.A. prófi l'rá Uambridgo og sfðan ger/.t at- vinnuhcrmaður. Hann hafði áður verið um hrið i Krakklandi, en síðan hárusl honum hoð um að liunn yrði sendur til nýs staðar. Taldi hann í l'yrstu, að a-tlunin \a-ri að senda sig til Kgyplalands og það \ar ekki l'yrr en licrliðið \ar komið um horð í skip og lagt hafði verið úr höfn, að greint var frá því að Island va-ri ákvörð- unarslaðurinn. Alan Boueher dvaldi hér í la p tvö ár og kva-nt- ist íslenzkri konu, Aslaugu Þórarinsdóttur. I*au hjuggu sfðan i Kiiglandi i tutlugu og tvö ár, Boucher lauk magisterprófi og (ók síðan doktorsgráðu með litgerð um Ilalllreð vandra-ða- skáld, að hvatningu Sigurðar Nordals pról'essors og undir handleiðslu hans. Ilann skrif- aði ha-kur fyrir hörn og unglinga og vann i miirg ár hjá BBU og sá um að vclja þa-lti i skólaútscnd- ingar. I*au hjónin flutlust alkom- iii lil Islands árið 1904 og hcfur Boucher siðustu árin verið prófessor i heinispekideild Ilá- skóla Islands. Auk þess hcfur hann uiinið að þýðingum ís- len/kra verka, rilgerða og greina og lexta á ensku. Um komu sina IiI lslands segir Alan Bouclu-r: — Isk-ndingar spyrja enn, hvaða hugmyndir við bre/ku her- mennirnir hölum haft um Island, áður en við komum hingað og hvernig veruleikinn liafi verkað á okkur. Eg held að lslendingar séu svolitið viðkvæmir fyrir áliti út- lendinga á landinu og niér finnst það skiljanlegt, þegar litið er á l'ávizkuna, sem alls staðar rikir í þeim efnum. En spurningunni er ekki auðvelt að svara, þar sem hermenn eru menn, eins og aðrir, ekki ailir eins, þótt þeir séu eins klæddir. „Þvir t*ru ukki t*ins «{> útli*ndingar‘‘ Um Islendinga sagði einn her- manna við mig: „Þeir eru alls ekki eins og útlendingar." Og þetta er mikið hrós frá Englend- ingí. En fyrir mig að minnsta kosti var þessí Islandsferð ævin- týraleg. Einn eftiriætishöíunda minna. þegar ég var strákur, var VVilliam Morris, sem kom tvivegis til lslands og þýddi margt úr forn- sögunum. Eg var cinnig búinn að ákveða að ferðast til Islands, hafði iengi langað á norðlægar slóðir. Og þarna var ég nú á leið- inni á kostnað hans konunglegu hátignar. Þaö var dásamlegt veður, sólskín og loftið var tært og sjórinn spegilsléttur. l>að var ekki margt fólk á ferli, þegar víð gengunt á land og gegnum bæinn. Aðrir hermenn voru enda komnir á undan. Mér sýndist þetta vera litill og skemmtilegur bær — þad voru þá ekki nema 40 þús. íbúar i Reykjavík — og hann var bæði litlagur og hreinlegur i santan- burði við reyksvartar borgir Bret- lands. Við vorum vist ófáir sem lituðumst um með lorvitni um leið og við gengum Aðalstrætið, framhjá llótel Islandi og síðan llerkastalanunt, heimkynnum þess cina hers sem þekktist á Is- landi frá dögum Jörundar. Siðan upp Suðurgötu og til tjaldstæð- anna sem var búiö að reisa handa okkur hjá loftskeytastöðinni. I>egar tillu var komið fyrir, leng- unt við íoringjarnir að fara út og skoða bæinn, en það var brýnt fyrir okkur aö vera alis staðar með skammbyssur. Hvort það var varúðarráðstöfun gegn þýzkri árás eða tií að sýna Isiendingum herafla okkar, veit ég ekki, enda var reglan afnumin nokkru siðar. Sljórn vió loltvarnabyssur á Áll tanusi Nokkrum dögum seinna fórum viö með loftvarnabyssurnar — en verkefni mitt var stjórn þeirra — út úr ba-num að Görðum á Alíta- nesi, en ég sljúrnaði fjórunt Skíðaa-fing í Artúni. byssurn og hafði fimmtiu manna fiokk nteð mér. Við vorum í tjöld- um fram á haust og var fremur votsamt og kuldalegt hjá okkur. Seinna byggðum við bragga og steyptum eldhús og þá leið okkur betur. Eg var svolítið hreykinn af eldhúsinu, því að þaó var fyrsta húsasmiðin ntin og mun rneira að segja standa enn og vera nú notaö sem einhvers'konar geymsla. Þennan vetur sátum við hjá byssunum og biðunt. Til að blekkja þýzku flugvélarnar, ef þær gerðu árás, vorunt við með gervibyssur úr tré skammt frá. En aðeins voru farin íáein njósna- flug hingaó frá Stavangri. Þessar vélar kontu alltaf snemma ú sunnudagsmorgnum, flugu dálitió unt og fóru svo á braut. Þetla hafði verið svo friðsamt, að við ætluðum ekki að trúa okkar eigin auguni í fyrsta skipti, þegar flug- vél flaug úl úr morgunsólinni og var með svarta krossa á vængj- ununt. Við hleyptum úr byssun- um og æsingurinn var svo mikill hjá okkur, að við héldunt áfram að skjóta þegar flugvélin var kom- in iangt út í himinblámann, og ntunaði engu að byssurnar skytu hausana af okkur í stjórngryfj- unum. Fluttur í adalbækistöóvarnar vió Ártún En sem tíniar líóu varð ég leið ur á að sitja á kletti úti á Alfta- nesi og biða eftir áætlunarflug- vélununt frá Stavangri og hafði sótt um að verða fluttur, einnig vegna þess að mér samdi ekki alls kostar við yfirmann minn. Eg var nú fluttur til aðalbækistöðvanna hjá Artúni við Elliðaár. Eg átti að yera í upplýsingadeildinni og voru þrir foríngjar og tveir is- lenzkir túlkar þar, þeir Guðjón heitinn bryti og Olafur Guttorms- son. Við skiptumst á að vera á vöktum allan sólarhringinn. Höfðum vió samband við flugher- inn og stiiðvar okkar út um allt land. Eina nótt i mai 1941 var ég á vakt og kom þá skeyti um ferð þýzka orrustuskipsins Bismark vestur um haf. Þá varð nú heldur betur handagangur i öskjunni! Eg hringdi strax í flugherinn og hann sendi Hudsonvél til leitar. Skipið fannst og seinna varö mikil sjóorrusta fyrir sunnan ís- land, þar sem Bismark var sökkt þann 27. mai. Annars get ég ekki þótzt hafa leikið stórt hlutverk á íslandi í eílingu striðsins! Það var víst ábyrgðarmikið starf, sem mér var eitt sinn falið, þegar ég var send- ur upp i refabú við Geitháls, vegna heræfinga sem áttu að fara fram i Mosíellssveit. Eg átti að gæta þess að tóíurnar misstu ekki fóstur sín, því að þá hefði herinn orðið skaóabótaskyldur. Nú, ég fór og nokkuð i ferðir með yfir- iöringjunum, þegar þeir fóru aó skoða herstöðvar og gæta öryggis þeirra í árás, ef hún yrði geró. Alan Boucher, Myndin var tekin nokkru áður en hann kom til Is- lands með hernámsliðinu. Hvergi andúóar vart — Oft hefur verið minnzt á andúð sent hafi gert vart við sig hjá Islendingunt i garð hernánts- liðsins. Varðstu oft var við það? — Nei, ég minnist þess alls ekki. Hins vegar kann að vera að kona min hafi stundum fundið til óþæginda að vera með mér úti á götu, þegar ég var í einkennisbúningi. Við höfó- um kynnzt á dansleik á Hótel Borg, skömmu eftir að ég kom hingað. En mér fannst það fólk sem ég kynntist hér sýna okkur vinsemd í hvívetna. Og mér leið ágætlega í aðalbækistöðv- ununt. Mér fannst ég kominn í annað andrúmsloft þar, svipað eins og við háskólann. Hershöfð- inginn okkar, Curtiss, var elsku- legur maður. Hann var mikill fuglafræðingur og hafði miklu meiri áhuga á fuglaskoðun en stríðsrekstri. Hann lagði mikið kapp á að víð æfðum okkur á skíðum. Einhver hafði komið fram með þá hugmynd að við gæt- um elt þýzka herinn á skiðum ef hann gerði innrás! Í foringja- mötuneytinu var oft gestkvæmt. Þangað komu meðal annars Her- mann Jónasson forsætisráðherra, hertoginn af Gioucester, sem var bróðir Bretakonungs, Eric Linklater, sem var að semja bók um herstöðvar í norðri. Og í ágúst 1941 kom Churchill hér vió. Honum var boðið upp á te, en hann kvaðst heldur vilja brenni- vín. Þegar ég var ekki á vakt eyddi ég fristundum ýmist í göngu- ferðir, eða var við silungsveiðar á Elliðavatni. Og svo æfðum við okkur á skautum á Stífilsdals- vatni, að ógleymdum skiðaferðun- um. Geta má þess að vetrarstriðs- sérfræðingur var sendur hingað frá London til að stofna vetrar- stríðsskóla fyrir norðan og kenna okkur að búa í tjaldi á jöklum og margt annað, en þvi miður fékk hann kuldabólgu og varð að leggjast á spítala... Hermenn kvarta hvar sem þeir eru... — Oft hefur heyrzt að mikil leiðindi og óánægja hafi verið meðal hermanna i Islandsdvöl. — Það voru vissulega ekki allir sem höfðu gaman af að vera hér. En hermenn kvarta alltaf hvar sem þeir eru: þeir vilja það eitt að komast heim til sín. Auðvitaó var margt fábrotnara hér en þeir áttu að venjast og þeir höfðu ekki tök á að nota sínar frístundir. Enda voru fæstir þeirra atvinnuher- menn og höfðu því aðra afstöðu. Hvað sjálfan mig snertir voru tilfinningar mínar öðruvisi, þar sem ég var mjög hrifinn af Is- landi og þótti leitt þegar mér var skipað aó hverfa heim. Eg átti þá aó fara til skóla upplýsingadeild- ar hersins við Matlock og með því að Bandaríkjamenn voru aó taka við af okkur, virtust ekki líkur til að ég kæmi aftur. Þann 28. febrúar 1942 gengum við Áslaug i hjónaband. Brúð- kaupsveizlan var haldin i Iðnó. Svaramaður okkar tók ágætar ljósmyndir af því tilefni, en var svolitið kenndur og gleymdi að láta filmu i ntyndavélina. Næsta dag fórum við hjónin svo um borð i stórt herflutningaskip. Það var ofsaveður og kafbátar á sveimi á Atlantshafinu og við fórum krókaleið og vorum tíu daga á leið til Skotlands. Þegar þangað kom var rigning og dimmviðri. Þá voru enn óliðin þrjú ár styrjaldarinnar. Þann tima var ég við ýmis störf hjá hernum i Bret- laridi, kona mín keyrði vörubíla hjá hernum og var oft i miklu meiri hættu en ég. En síóar átti ég eftir að koma til Islands, var hér tvo vetur við háskólann til undir- búnings doktorsritgerðar minnar og þar kom að síðar að við hjónin fluttumst hingað alkomin með börnum okkar þremur.

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.