Dagblaðið Vísir - DV - 21.07.1986, Síða 30
30
MÁNUDAGUR 21. JÚLÍ 1986.
LAUSAR S1ÖÐUR HÍÁ
REYKJAVÍKURBORG
Útideild
Starfsfólk óskast að útideild Félagsrnálastofnunar Reykjavíkur-
borgar. Krafist er menntunar á háskólastigi (BA) á sviði sálfræði,
félagsráðgjafar eða uppeldisfi-æði.
Nánari upplýsingar eru veittar í síma 622760.
Umsóknum ber að skila til starfsmannahalds Reykjavíkurborg-
ar, Pósthússtræti 9, 6. hæð, á sérstökum umsóknareyðublöðum
sem þar fást, fyrir kl. 16.00 föstudaginn 1. ágúst 1986.
Rakarastofan Klapparstíg
Hárgreiðslustofan
Klapparstíg
Sími 12725
Tímapantanir
13010 í
-i
>
%
RÍKISSPÍTALARNIR
lausar stöður
Hjúkrunarfræöingar óskast á handlækningadeild 1 12A.
í undirbúningi er að reyna breytt vaktafyrirkomulag á deildinni.
Ennfremur verður tekið upp nýtt skipulag sjúklingafræðslu. Hjúkr-
unarfræðingar komið, sjáið og sannfærist.
Fóstrur óskast við Barnaspítala Hringsins frá 1. september nk. eða
eftir samkomulagi.
Hjúkrunarfræðingar óskast til fastra starfa og til sumarafleysinga
nú þegar eða eftir samkomulagi við Barnaspítala Hringsins, legu-
deildir og vökudeild. Fastar næturvaktir koma til greina. Athugið
að hærra kaup er greitt á næturvöktum.
Skrifstofumaður óskast til afleysinga við almenna göngudeild
Landspítalans, frá 28. júlí nk., í þrjá til fjóra mánuði.
Hjúkrunarfræðingar og sjúkraliöar óskast til starfa á lyflækninga-
deild 4 við hjúkrun giktar- og nýrnasjúklinga. Deildin verður opnuð
að nýju eftir endurnýjun þann 17. ágúst nk.
Boðið er upp á 3ja daga fræðslunámskeið við opnun deildarinnar.
Hjúkrunarfræðingum er boðið upp á skipulagt aðlögunartímabil.
Upplýsingar um ofangreind störf veitir hjúkrunarforstjóri Landspítal-
ans í síma 29000.
Yfirsjúkraþjálfari óskast við endurhæfingardeild Landspítalans.
Umsóknir er greini menntun og fyrri störf sendist stjórnarnefnd rík-
isspitala fyrir 18. ágúst nk.
Upplýsingar veitir yfirsjúkraþjálfari endurhæfingardeildar í síma
29000.
Bókasafnsfræöingur óskast í fullt starf við bókasafn Landspítalans
frá 1. september nk.
Umsóknir er greini menntun og fyrri störf sendist skrifstofu ríkisspít-
ala fyrir 18. ágúst nk.
Upplýsingar veittar í bókasafni Landspítalans í síma 29000-488.
Læknaritari óskast við röntgendeild Landspítalans. Stúdentspróf
eða hliðstæð menntun áskilin ásamt góðri íslensku- og vélritunar-
kunnáttu.
Upplýsingar veitir skrifstofustjóri röntgendeildar í síma 29000.
Fulltrúi félagsráðgjafa óskast frá 15. september nk. við félagsráð-
gjafaþjónustu geðdeildar Landspítalans. Stúdentspróf eða
sambærileg menntun áskilin ásamt góðri vélritunar- og íslensku-
kunnáttu. Upplýsingar veitir yfirfélagsráðgjafi geðdeildar Landspít-
alans í síma 29000.
Meðferðarfulitrúi óskast við geðdeild Barnaspítala Hringsins við
Dalbraut frá 1. september nk. Starfið er fólgið í að veita meðferð
innlögðum börnum með geðrænar truflanir.
Umsækjandi verðurað hafa lokið uppeldisfræðilegu námi semsvar-
ar til BA-prófs í sálarfræði, félagsvísindum, uppeldisfræði eða
kennaraprófi.
Upplýsingar veitir hjúkrunarframkvæmdastjóri í síma 84611.
Sjúkraliðar og hjúkrunarfræðingar óskast á legudeildir öldrunar-
lækningadeildar Landspítalans, Hátúni 10B.
Hjúkrunardeildarstjóri óskast á dagspítala öldrunarlækningadeildar
frá 1. október nk.
Hjúkrunardeildarstjóri óskast á móttökudeild öldrunarlækninga-
deildar frá 1. ágúst.
Upplýsingar um ofangreindar stöður veitir hjúkrunarframkvæmda-
stjóri öldrunarlækningadeildar, Hátúni 10B, í síma 29000.
Starfsmenn óskast til ræstinga við Vífilsstaðaspítala. Upplýsingar
veitir hjúkrunarframkvæmdastjóri í síma 42800.
Starfsfólk óskast til afleysinga við þvottahús ríkisspítalanna, Tungu-
hálsi 2. Boðið er upp á akstur til og frá vinnustað að Hlemmi.
Upplýsingar veitir forstöðumaður þvottahússins I síma 671677.
Fóstrur óskast við dagheimili ríkisspítala, Sólbakka við Vatnsmýrar-
veg. Upplýsingar veitir forstöðumaður dagheimilisins I síma 22725.
Reykjavík 21. júlí 1986.
„Það er svo margt sem fælt hefur
hinn almenna lesanda frá fomsög-
unum, óþarfa lotning fyrir þeim sem
„menningarverðmætum" og svo
auðvitað fomfáleg stafsetningin.
Með okkar útgáfu viljum við fyrst
og fremst stuðla að því, að fólk lesi
þær eins og allar aðrar íslenskar
bókmenntir."
Þannig mæltist Ömólfi Thorssyni,
einum af ritstjórum hinnar nýju
heildarútgáfu af Islendingasögum og
þáttum, sem bókaforlagið Svart á
hvítu gefur út.
Tilefnið var það að forlagið var
að senda frá sér seinna bindi íslend-
ingasagna og er þá þessi útgáfa orðin
stærsta heildarútgáfa sagnanna á
nútímastafsetningu, með 40 sögum
og 55 þáttum, 2350 blaðsíður alls.
Það telst annars til sérstakra tíð-
inda að allri útgáfunni var lokið á
12 mánuðum og var tölvutækni beitt
við vinnslu textans. Ritstjóramir,
Ömólfur, Bragi Halldórsson, Jón
Torfason og Sverrir Tómasson, settu
textann sjálfir og fullunnu á tölvu-
diska.
Gjörbreytir rannsóknarað-
stöðu
„Sú staðreynd að íslendingasög-
umar em nú allar komnar á tölvu-
diska, kemur til með að gjörbreyta
allri aðstöðu ffæðimanna til rann-
sókna á þeim,“ sagði Ömólfur.
„Nú er hægt að kalla á málsgrein-
ar og orð úr hvaða sögu sem er,
bera þau saman við orð eða orðatil-
tæki í öðrum íslendingasögum og
gera nákvæmar samanburðarrann-
sóknir á ritstíl sagna. Þeir sem em
á höttum eftir höfundum sagnanna
ættu einnig að geta nýtt sér tölvuna
til eftirgrennslana. Auk þess ætti nú
að vera hægur vandi að setja saman
orðabók yfir fomíslensku en slíka
bók hafa íslendingar ekki enn gefið
út þótt undarlegt megi virðast.“
Ritstjórar hafa kappkostað að gera
þessa útgáfu endanlega, definítífa,
með því að byggja alla texta á viður-
kenndum útgáfum áreiðanlegra
ffæðimanna og grandskoða ffum-
handrit ef um einhver vafaatriði var
að ræða. Vísnaskýringar í seinna
bindinu em fyrirferðarmeiri en í því
fyrra, meðal annars vegna þess að í
því em svokallaðar Skáldasögur, t.d.
Hallfreðar saga, Kormáks saga og
Gunnlaugs saga ormstungu.
Fræði- og upplýsingarit
Útgefendur ætla ekki að láta stað-
ar numið við þessa tveggja binda
útgáfu. Nú er farið að undirbúa sér-
staka skólaútgáfu af sögunum, með
myndskreyttu skýringarkveri, að því
er Sverrir Tómasson sagði.
Næsta stórverkefni hjá Svörtu á
hvítu er að gefa út Sturlungu alla,
en það hefur aldrei verið gert.
„Síðan viljum við taka til við ýmis
fræði- og upplýsingarit sem skrifuð
vom um svipað leyti og fomsögum-
ar, svona til að sýna fólki, að menn
vom ekki með allan hugann við
skáldskap á þessu tímabili," hélt
Sverrir áfram.
„I Dublin á írlandi er til dæmis
að finna stórmerkilegt íslenskt
handrit að lækningabók sem aldrei
hefur verið gefið út óbrenglað.
En það kostar mikla vinnu að lesa
úr því og búa það til útgáfu."
Þá kemur væntanlega til kasta
Rannsóknarsjóðs Svarts á hvítu.
Ömólfur skýrði hvemig sá sjóður
er til kominn.
„Við ritstjóramir gerðum um það
samning við útgefandann að þegar
ákveðinni sölu af íslendingasögun-
um yrði náð mundi forlagið greiða
5 % af hagnaði sinum í sérstakan
sjóð. Úr honum verður svo úthlutað
styrkjum til þeirra sem stunda rann-
sóknir á fombókmenntunum og
verkefnum sem þeim tengjast."
Engar stafréttar útgáfur
Það blæs byrlega fyrir Rannsókn-
arsjóðnum, íyrsta bindi íslendinga-
sagna hefur þegar selst í meir en
4000 eintökum og menn binda tals-
verðar vonir við hið síðara.
En hvers vegna em fjórir ungir
og frískir fræðimenn að eyða tíma
og orku í að gefa út fornrit? Em þau
ekki til á prenti og aðgengileg?
„Óekkí,“ svarar Sverrir að bragði.
„Hingað til hafa margar af okkar
frægustu sögum ekki verið til í staf-
réttum útgáfum sem taka tillit til
allra handrita. Síðan er það stað-
reynd að helstu rannsóknir á fom-
ritunum hafa ekki farið fram hér á
landi heldur í Kaupmannahöfh eða
Kalifomíu, og ekki nokkur vegur
fyrir lágt launaða íslenska fræði-
menn að fylgjast með því rannsókn-
arstarfi. íslensk bókasöfii, sem eiga
vitanlega að vera vakandi fyrir því
markverðasta sem er að gerast í
fomritarannsóknum erlendis, hafa
verið alveg liðónýt.
Okkur hefur beinlínis verið mein-
að að sinna þessum bókmenntum
okkar eins og okkur ber skylda til
að gera.“
Ömólfur bætir við:
„Það ei ekki nóg að fá handritin
heim. Við verðum líka að vera menn
til þess að rannsaka þau og gefa þau
út, fyrir almenna lesendur sem
fræðimenn. Þessi útgáfa okkar er
kannski fyrsta skrefið."
Halda þeir félagar, að þessi nýja
útgáfa á íslendingasögunum komi
til með að breyta viðhorfum nútíma
íslendinga til þeirra?
„Það vona ég,“ segir Sverrir. „Út-
lendingar tala alltaf um íslendinga-
sögur sem heimsbókmenntir. Það er
tími til kominn fyrir Islendinga að
gera slíkt hið sama, í stað þess að
vera eilíflega að „veija“ þær fyrir
útlendum áhrifum eða gera úr þeim
heimildarit."
-ai
Kampakátir ritstjórar búa um sig að baki samræmdri upphleöslu fomri af síðara bindi íslendingasagna. F.v.:
Örnólfur Thorsson, Jón Torfason, Bragi Halldórsson og Sverrir Tómasson.
Heimsbókmenntimar heim:
Allar íslendinga-
sögur komnar út
í tveimur bindum