Dagur - 24.12.1946, Blaðsíða 31

Dagur - 24.12.1946, Blaðsíða 31
Hann fór nú að útskýra orð heilagrar Ritningar á óvenjulegan hátt: „Viðurstyggð," það er nazilögreglan. „Helgur staður,“ það var heimili hans. „ Júdea,“ Jrað táknaði Rokkestad. „. . . . til fjallanna," það er til Svíþjóðar. Ekki hætti hann við að tala á samkom- unni, en lét sem ekkert væri um að vera. Oft varð honum samt litið til dyranna, meðan á ræðunni stóð. Úr Jrví sem komið var, gat hann búizt við lögreglunni á hverri stundu. Að samkomunni lokinni fór hann, eins og gert hafði verið ráð fyrir, með kvöldlestinni aftur til Ósló. Hann kvaddi nokkra sam- verkamenn þar, gerði flóttamönnunum að- vart, tók með sér Jrann, sem mest hætta var búin og hélt af stað um nóttina áleiðis til Svíþjóðar. M Meðan þessu fór fram, var frú Myklebust lieima hjá börnunum, með lögregluvörð yf- ir sér, og vissi ekkert hvað manni hennar leið. — Þannig leið hálfur mánuður, að lög- regluverðir, (allir norskir), vöktu yfir hvarri hreyfingu hennar, og fóru ekki út úr hús- inu, hvorki að nóttu eða degi til. Þeir höfðu vaktaskipti, en Henriksen lét ekki sjá sig al'tur, eftir fyrstu næturvaktina. Lögregluþjónarnir voru kurteisir, og góðir voru Jreir við Harald litla. Hann var farinn að umgangast ]rá eins og heimilis- menn. „Ætlar þú nokkuð að skjóta pabba minn?“ spurði hann eitt sinn einn þeirra. — Á fjórtánda degi kom yfirlögreglu- þjónn. Hann flutti frú Myklebust þau góðu tíðindi, að manninum hennar hefði tekizt að flýja til Svíþjóðar, og yrði hún látin frjáls lerða sinna. Það þarf ekki að lýsa gleði hennar, þar sem hrm líka vissi að lniið mundi vera að gera ráðstafanir til þess, að lnin gæti farið á eftir honum með bornin. — Sá flótti gekk einnig vel, og í Svíþjóð störfuðu þau hjón- in með norskra flóttamanna til stríðsloka. — Yfirlögregluþjónninn kvaddi brosandi og spurði, um leið og hann tók í hendina á Haraldi: „Hvað heitir ]rú?“ „Eg lieiti Haraldur. — Hvað heitir þú?“ spurði litli stráksi. „Eg heiti Ólafur," svaraði lögregluþjónn- inn. „Það voru falleg nöfn,“ sagði frú Mykle- bust, hún sat með Ragnhildi í fanginu. ,,Hér höfunr við bæði Ragnhildi, Harald og Ólaf. Néi vantar aðeins Hókon!“ Hjónabandið er eins og bók, þar sem fyrsti kapítulinn er í ljóðum, en allir hinir óbundið mál. * Þú getur Jiekkt borgarstúlkuna frá sveitastúlkunni þegar livasst er; sveitastúik- an grípur um pilsin sín, borgarstúlkan í liattinn. *i 111111111111111111111111111111111111111 ■ 1111111111111111111111111111 ■ 11111111 i ■■ i < i ■ 111111 ■ 111111111111111 ■ 11111111 • 1111 m 1111111111111111 ■ 11111111 ■ 11 ii 1111111111 ■ 11111111 ■ 111111111111111111 ■ 111111111 ■ 11111 Höfum emnig alls konar aðra skrautgripi úr gulli og silfri SENDUM GEGN PÓSTKRÖFU SIGTRYGGUR & EYJOLFUR Skipagötu 8 — Akureyri — Pósthólf 116 — Sími 524 iiimnii n in iii 111111111111111111111111111111,111,11, n 11111111111111111111 immmmmimmmmmiimimmimiiimiimiiimimmiiiiimmmimiiimmmmmmmmimimiiii* Hreinsar og pressar föt yðar fljótt og i'el Sendum gegn póstkröfu út um land GUFUPRESSAN S k i p a g ö t u 12 — S i m i 421 — Akureyri "ii iiii iiiiii iiimmmmmmmmmmmmmmmmmi iiiimmmmiiimmiiiiiii lllllllllllllllllr 29 JÓLABLAÐ DAGS

x

Dagur

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Dagur
https://timarit.is/publication/256

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.