Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1962, Blaðsíða 206
206
RIT Á ERLENDUM TUNGUM
GÍSLASON, VILHJÁLMUR Þ. Facts about
Reykjavík. Information about the capital of
Iceland, with maps and photographs. Author
* * * Translation: Peter G. Foote. Editorial
assistance: Guðlaugur Þorvaldsson. Rvík 1954.
8vo.
GLENDENING, P. J. T. Teach yourself Icelandic.
The Teach Yourself Books. Edited hy Leonard
Cutts. London 1961. 8vo.
GOLDEN, GRACE BLAISDELL. Made in Ice-
land. Illustrated hy Loreen DeWaard and with
photographs. Second printing. N. Y. 1959.
8vo.
GOLDENBERG, MARTIN I., and MARGRÉT
GUDNADÓTTIR. Studies on an outbreak of
Echo 9 virus infection in a circumscribed
population. Reprinted from Connecticut Medi-
cine, vol. XXIII, no. 11. 1959. 4to.
COROG, RALPH PAUL DE. The Scandinavian
Element in French and Norman. A study of the
influence of the Scandinavian languages on
French from the tenth century to the present.
N. Y. 1958. 8vo.
GRÍMSSON, ÞORKELL. National Museum of Ice-
land. Summary guide to the exhibition rooms.
Compiled hy * * * Assistant Curator. Cover:
Atli Múr. Photographs: Gísli Gestsson. Line-
drawings: The author. Rvík 1960. 8vo.
GUDLAUGSSON, S. J. Katalog der Gemalde Ger-
hard Ter Borchs, sowie biographisches
Material. Den Haag 1960. 4to.
GUDMUNDSSON, FINNUR. Report on hird pre-
servation in Iceland. Reprinted from: VII
Bulletin of the International Committee for
Bird Preservation. 1958. 8vo.
— Some reflections on ptarmigan cycles in Ice-
land. Reprint from Preceedings of the Xllth
International Ornithological Congress, Ilelsinki
1958. Helsinki 1960. 8vo.
GUDMUNDSSON, KRISTMANN. Livets Morgen.
Omslaget tegnet af Svend Otto S. Frentads
Folkehihliotek. Kbh. 1960. 8vo.
GUÐMUNDSSON, TÓMAS. Enno syng varnatti.
Dikt i utval. Norsk omdikting ved Ivar Org-
land. Omslagsteikning av Veslemöy Koppang.
Oslo 1959. 8vo.
GUDNADÓTTIR, MARGRÉT G. Studies of the
fate of type 1 polioviruses in flies. Reprinted
from The Journal of Experimental Medicine,
vol. 113, no. 1. Lithoprent h.f. offsetprentaði.
Rvík 1961. 4to.
IGULAÞINGSLÖGJ. The Old Norwegian General
Law of the Gulathing, according to Codex Gl.
k. S. 1154 Folio. Diplomatic edition, with
linguistic-paleographic introduction and four
facsimile pages. Edited by George T. Flom.
Illinois Studies in Language and Literature,
vol. XX, nos. 3—4. Urbana, 111. 1937. 4to.
GUNNARSSON, GUNNAR. Advent. Z dánstiny
prelozila Nina Neumannová. Praha 1938. 8vo.
— Advent im Iíochgebirge. Mit 15 Zeichnungen
von Wolfgang Felten. Ubertragen von Ilelmut
de Boor. Titel der danischen Originalausgabe:
Advent. Stuttgart 1956. 8vo.
— Borgslektens historie. Förste bind. Annet bind.
Pá norsk ved Margrethe Kjær. Originalens
titel: „Borgslegtens Historie". Oslo 1939. 8vo.
— Die Eindalsaga. Ein Roman aus Island. Titel
der dánischen Ausgabe des ersten Buches:
„Brandur paa Bjarg“. Berechtigte Uberset-
zung: Helmut de Boor. Titel der islándischen
Ausgabe des zweiten Buches: „Sálumessa".
Berechtigte Ubersetzung: Kurt Schier.
Miinchen 1959. 8vo.
— Die Leute auf Borg. Roman. Die dánische Ori-
ginalausgabe erschien unter dem Titel: „Borg-
slaegtens Historie". Einzige berechtigte Uber-
setzung aus dem Dánischen von J. Sandmeier.
Ilerder-Bucherei, Band 44. Munchen 1959.
8vo.
— Edbrödre. Förste del af romanen. Med oplysn-
inger og noter ved Erik Oxenvad. Udgivet af
Dansklærerforeningen. Sjette oplag. Kbb. 1961.
8vo.
— erkardlerit borgimiut okalugtuarissaunerat.
okalugtualiak. atuagkap kavdlunatut taigutiga
Borgslægtens historie. Kalatdlisungortitsissok
ilíniartitsissok Nikolaj Rosing. K’ekertarssuak
[Godhavn] 1957. 8vo.
—- Jon Arason. Roman. Översáttning av Bertil
Bodén. Omslag av Gunnar Brusewitz. Sth.
1959. 8vo.
— Kopogjatok és bebocsátást nyertek. Regény.
Forditotta: Nádass József. A mii eredeti dán
címe: Borgslaegtens Ilistorie. Budapest ál. 8vo.
— La famiglia di Borg. Traduzione dal danese di
Augusto Guidi. Terza edizione. Collana nordica
II. Firenze 1945. 8vo.