Helgarpósturinn - 07.12.1995, Blaðsíða 35

Helgarpósturinn - 07.12.1995, Blaðsíða 35
Áður en skyggir Kyrjálaeiði Hartnes Sigfússon Mál og menning 1995 ★★★ Það var um Hannes Sigfús- son sem Steinn Steinarr lét þau orð falla að hann orti á „meira máli“ en önnur ung skáld á þeim tíma. Og enn yrk- ir Hannes á meira máli en Bækur flestir aðrir í nýju ljóðabókinni Kyrjálaeiði. Tungumálið er lyk- ill skáldsins að veröldinni seg- ir hann í titilljóði bókarinnar og vitnar í Ylajali Hamsuns. Og vefur úr orðunum galdrateppi fyrir lesendur að fljúga á. „Ég vona þó svo sannarlega að Hannes sé ekki að leggja frá sér pennann, því hann sannarþað héraftur ogenn að hannereitt besta skáld okkar og leikni hans með orðin engu lík. “ Kyrjálaeiði er rökrétt fram- hald bókanna Lágt muldur þrumunnar (1988) og Jarðmun- ir (1991). Hér heldur Hannes áfram að velta fyrir sér ellinni og yfirvofandi dauða, lítur um öxl og reynir að tengja fortíð og samtíma og yrkir um gró- andann og lífið og veröldina, sem honum finnst hann sífellt verða minni hluti af: Morgunstírur Búinn að opna Og inn streymir veraldarhafið með ormétna búslóð á fjörur sendinna hvarma Og út hripar myrkvuð sálin Ellin og nálægð dauðans yf- irskyggja nánast allt annað og aftur og aftur bregður fyrir spurn þess sem er á förum: Var ég hér nokkurn tíma? Og það sem er fellur í skugga þess sem var og ekki síður þeirra miklu leiðarloka sem eru yfirvofandi. En þó er gleð- in yfir vorinu og ungviðinu og margbreytileika lífsins söm og jöfn og fylgst með kettlingi að „Það lœðist að manni illur grunur um að Hannesséað kveðja lesendursína með þessari bók... “ leik og ferðalagi dordinguls yf- ir akur, sem auðvitað endur- speglar ferð mannsins yfir ak- ur lífsins og þess sem hann lætur eftir sig þar: Þrem dögum síðar rekjum við slóð hans um þveran akur sem blikandi stmu frá punti til punts og lágvær samtöl um kvíða Það læðist að manni illur grunur um að Hannes sé að kveðja lesendur sína með þessari bók, grunur sem und- irstrikaður er í síðasta ljóði bókarinnar: Hættur Dyrum lokað: Hurð fellur að stöfum Ég vona þó svo sannarlega að Hannes sé ekki að leggja frá sér pennann, því hann sannar það hér aftur og enn að hann er eitt besta skáld okkar og leikni hans með orðin engu lík. Og þótt ógn dauðans grúfi yfir í svo mörgum ljóðum bókar- innar er hún samt full af lífi, því þótt veturinn gangi „um garða á gaddaskóm" þá er hann um leið „lausnari fallinna grasa og lætur þau aftur rísa“ eins og segir í Ijóðinu Gömul vísa. Að lokum langar mig til að heimfæra orð Hannesar um Osló upp á bókina sjálfa: — þrátt fyrir trega tindrar hér að nýju mín bjarta borg! Ætt býr til fólk — á Þingvöttum Hraunfólkið Saga úr Bláskógum Björn Th. Björnsson Mál og menning 1995 ★ ★★ Kunningi minn bandarísk- ur var á ferð hér á landi fyrir nokkrum árum. Mitt fyrsta verk var vitaskuld að senda hann austur á Þingvöll. „Hvar eru allar menjarnar frá söguöld, öndvegissúlurnar, hofin, þinghúsið og önnur forn mannvirki?“ spurði sá vestur- heimski þegar hann kom aftur úr Þingvallaförinni, og von- brigðin leyndu sér ekki. „Það eru ekki einu sinni almennileg- ar rústir þarna. Þetta er ekkert líkt og annars staðar í Evrópu, til dæmis Pompej, þar sem ekki verður þverfótað fyrir sögulegum minnismerkjum.“ Það hefði víst lítið þýtt að reyna að útskýra fyrir þessum upplýsta Kana þá tilfinningu að vera staddur á Þingvöllum einn bjartan dag — „þegar Skaparinn allra gæða horfir beint niður á staðinn og held- ur niðri í sér andanum“, eins og Björn Th. Björnsson orðar það í bókinni Hraunfólkið (71). Ekki fer á milli mála að sögu- svæðið er Þingvellir; það fylgir m.a.s. kort af því aftast. En það er ekki helgasti reitur þjóðar- innar sem fjallað er um, heldur „Bláskógar", fámenn og fátæk sókn klofin um það mikla Þing- vallavatn, á fyrri hluta 19. ald- ar — „áður en staðurinn sveip- aðist helgi sjálfstæðisbarátt- unnar“. í þessari sveit eru tún holótt og sundurskorin og allt leggst á eitt um að gera lífsbar- áttuna sem harðasta: hraunið, gjárnar, fjallakuldinn. Höfundur þessarar innan- sveitarkróníku gjörþekkir söguslóðir enda hefur hann áður samið sérstaka bók um Þingvelli, sem vísast er til á fiestum heimilum landsins. Þetta reynist þó tvíbent þegar að því kemur að segja frá hljóðlátu en langvinnu stríði blóðlítilla Þingvallaklerka við atorkusaman hreppstjóra í Skógarkoti, stríði sem spinnst út af illviðráðanlegum kjötsins kveikingum þess síðarnefnda. Það er eins og rás atburðanna skipti minna máli fremur en sú staðreynd að sagan gerist — þrátt fyrir allt — á Þingvöllum. Það má velta því fyrir sér hvort nokkrum hefði fundist þess virði að segja slíka sögu ef sviðið hefði verið annað. Persónurnar eru flöktandi skuggar. Hér er enginn Arnas Arnæus, engin Snæfríður og enginn Jón Hreggviðsson; þetta er ekki þeirra bók. Sjón- deildarhringurinn takmarkast af Mosfellsheiði. Jörundur hundadagakonungur, Rasmus Rask, „engelski biblíuprestur- inn“ Ebenezer Henderson — þessu stórmenni bregður fyrir og er jafnskjótt horfið aftur af sjónarsviðinu og þar með úr vitundinni. „Mikill indælispilt- ur, þessi Rasmus,“ segir séra Páll Þorláksson á Þingvöllum um verðandi andans jöfur í Danaveldi, og svo er það varla meira. Finnur Magnússon prófess- or er fjarri góðu gamni í Kaup- mannahöfn, eins konar skrifta- faðir systra sinna, Ragnhildar á Þingvöllum og Guðríðar í Oddgeirshólum. Bréfin sem systurnar skrifa Finni kváðu þekja heila hillustæðu og þær örstuttu glefsur sem hér eru birtar sýna persónur af áþreif- anlegra holdi og blóði en getur að finna víðast annars staðar í þessari bók. „Ekkert hefir þessi piltur að bjóða mér af því sem hér er almennast að gáð,“ skrifar Guðríður um Stef- án Pálsson frá Þingvöllum, heitsvein sinn. „En hann býður mér hreinan og einlægan kær- leika, máske eitthvert það sak- lausasta hjarta, dyggðugan þenkingarmáta, framkvæmd og dugnað til búskapar vel í betra lagi,“ segir hún, „og nátt- úruskynsemi." (117-18) Höfundur dregur upp eftir- minnilegar myndir hér og þar þótt talsvert vanti á að úr brotunum fáist heild. Til dæm- is má nefna frásögn af því þeg- ar ein Guðrúnin í sögunni deyr úr sorg eftir að hafa misst drenginn sinn, Alexíus Ósvífs- son Vernharðsson, áður ýmist kenndan Jóni, Ásmundi, Eyj- ólfi eða Einari. Hún rís upp eft- ir að hafa legið á líkfjölunum í þrjú dægur — og er farin til Reykjavíkur. „Hvernig getur dauð manneskja risið upp?“ spyr séra Einarsen, bróðir hinnar upprisnu, heldur lítill spámaður í Þingvallasókn. „Spyrjið heldur: hvernig getur alheil manneskja dáið,“ er svarið. „Nú gengur hún uppris- in og barnlaus um göturnar í Vík.“ (187) Veikleiki þessarar bókar, miðað við fyrri verk höfundar eins og Falsarann en einkum þó Haustskip, er að hér ber skáldskapurinn heimildasög- una ofurliði, án þess þó að rísa fyllilega undir nafni. Útkoman verður „hvorki — né“. Allt um það er frásögnin gædd hljóðlátu lífi sem er í samræmi við fábrotið mannlíf- ið sem hér er lýst. Málfarið hæfir vel aldarandanum og er trúverðugt án þess að verða yfirþyrmandi, samanber t.d. beygingu orðsins hellir. Höf- undur er býsna orðmargur, en það er misskilningur að það sé galli á ritstíl hans. Á hinn bóg- inn er stíllinn á stöku stað ómarkviss, t.d. í frásögn af komu Yfirvaldsins (63-67) og í samtölum, eins og á milli þeirra Þingvallafeðga, séra Páls og Stefáns sonar hans (101). „Ætt býr til fólk“ er heitið á einum kaflanum í þessari bók. Björn Th. Björnsson mun eiga ættir að rekja til aðalpersón- anna, þeirra Þingvallaklerka og Kristjáns Magnússonar, bóndans náttúruríka í Skógar- koti. Hann hefur forðað þeim og öðrum sem hér koma við sögu frá því að verða aðeins nöfnin tóm í heimildum og bú- ið til úr þeim fólk. Lesandi sit- ur þó eftir með þá tilfinningu að fólkið í þessari bók sé ekki það sem það hefði getað orð- ið. „Frásögnin ergœdd hljóðlátu lífi sem er í samrœmi við fábrotið mannlífið sem hér erlýst. Málfarið hæfir vel aldarandanum og er trúverðugt án þess að verða yfirþyrmandi... Höfundur er býsna orðmargur, en það er misskilningur að það ségalli á ritstíl hans. “ Vel heppnuð endurgerð I skugga Morthens Bubbi Morthens Útgefandi: Skífan ★★★★ Haukur Morthens söng sig inn í hug og hjörtu lands- manna á þann hátt að eftir standa lög sem hann í flutningi sínum gerði ógleym- anleg. Margt af þvi sem Hauk- Plötur Bjöm Jörundur ur söng er fyrir löngu orðið að standördum í íslenskri tónlist- arsögu. Ekki hafa margir reynt við hans frægustu perlur til þessa á hljómplötum, af þeirri einföldu ástæðu að fólki finnst eflaust slíkt nálgast helgi- spjöll. Bubbi er þó örugglega undanþeginn slíkri gagnrýni í hugum flestra og má raunar segja að útgáfa hans á lögum Hauks frænda síns komi lítið á óvart. Vinnsla plötunnar var að mestu leyti í höndum Þóris Baldurssonar en Jon Kjell Seljeseth sér líka um stóran þátt hennar. Þeim hefur tekist undravel upp og er upptöku- stjórnin leyst af mikilli fagm- ensku. Þórir fer á kostum í hljóm- borðsfötum sínum og tekur nokkrar eftirminnilegar píanó- yfirferðir á leið sinni um plöt- una. Um hljóðfæraleik almennt má segja það sama; allir kom- ast þar vel frá sínu en þó ber sérstaklega að geta Einars Scheving, sem er í algjörum sérflokki í meðhöndlun trommunnar. Afdrif þeirra fiðlubræðra Szymons og Daní- els í einleikjum sínum gefa einnig gott bragð í munninn. Eina stóra aðfinnslan skrifast á bassanotkun Þóris og Jons þar sem gervibassar leysa hinn hefðbundna kontrabassa af hólmi. Verður blöndun þessi við önnur hljóðfæri nokkuð lit- laus og þurr en hefði mátt Bubbi fereinkarvel meðlögin ogsyngur af alúð oggætni. Haukur syngur með Bubbaílaginu „Ó borg, mín borg“. Þarer upptöku með Hauki frá árinu 1984 skeytt sam- an við þá nýju með góðum árangri. forðast með alvöru kontra- bassa, sem er gert í einu lagi með góðum árangri. Bubbi fer einkar vel með lögin og syngur af alúð og gætni. Haukur syng- ur með Bubba í laginu „Ó borg, mín borg“. Þar er upptöku með Hauki frá árinu 1984 skeytt saman við þá nýju með góðum árangri. Öll tæknivinna Arnþórs er til fyrirmyndar og skilar hann af sér góðri hljóð- blöndun. Lagaval á svona verki verð- ur alltaf smekksatriði, en hér er á ferðinni ágætasti pakki, sem aðdáendur Bubba, Hauks og sígildra dægurlaga ættu að kunna vel að meta. Flytjendur auk Bubba eru: Guðmundur Pétursson og Tryggvi Húbner á gítar, Þórir Baldursson á hljómborð auk þess sem hann raddar og út- setur, Jon Kjell Seljeseth á hljómborð auk þess sem hann útsetur, Einar Valur Scheving á trommur, Szymon Kuran og Daniel Cassidy á fiðlu. Blásar- ar eru Rúnar Georgsson og Óskar Guðjónsson á tenórsax, Sigurður FÍosason á klarinett, Snorri Valsson á trompet og Árni Elvar á básúnu. Á bassa leika þeir Jon Kjell og Þórir Baldurs að undanskildu einu lagi, þar sem Tómasar R. Ein- arssonar nýtur við. Ásamt Bubba syngja Haukur Morthens og Kristjana Stefáns- dóttir hvort í sínu laginu. Bak- raddir syngur Þórir Baldurs- son. Upptökur: Arnþór Örlygs- son. Hljóðblöndun: Arnþór Ör- lygsson, Þórir Baldursson, Jon Kjell. Lög og textar: Ýmsir.

x

Helgarpósturinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Helgarpósturinn
https://timarit.is/publication/286

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.