Vísir - 19.07.1980, Blaðsíða 12

Vísir - 19.07.1980, Blaðsíða 12
Laugardagur 19. júli 1980 «31 12 Þaft heffti tæplega þurft nema dálitinn neista tii þess að allt færi i bál og brand i henni Reykjavfk: bræöur beröust, valdshús tekin og menn drepnir. Skipaö haföi veriö út herliöi og menn fdru meö al- væpni um götur bæjarins og létu ófriölega, annars staöar voru iveruhús búin undir umsátur og bardaga. Þetta var i ndvember áriö 1921 og Ólafur Friöriksson haföi neitaö aö afhenda yfir- völdum rússneskan dreng sem talinn var veikur. Og þaö var nærri skolliö á strfö. „Rússneski drengur- inn...” 1 stuttri og lftilfjörlegri slags- málasögu tslendinga, siöan Sturl- ungar gufuöu upp, ber mál „rúss- neska drengsins” hvaö hæst. En byrjum á þvi aö rekja uppruna þessa vesalings drengs sem olli svo miklum hugaræsingi I Reykjavik áriö 1921. Hann hét Nathan Friedmann og var af gyöingaættum. Faöir hans hét Samuel og var á timum keis- aranna I Rússlandi kunnur fyrir starf aö verkalýösmálum. Þaö aflaöi honum lítilla vinsælda og varö hann aö flýja til Sviss undan legátum leynilögreglu Sarsins. Skömmu eftir byltinguna I nóvember 1917 fluttist svo Samuel Friedmann aftur til Rússlands meþvonibrjóstiumbetritiö. Meö honum fór kona hans og fjögur böm þeirra, þar á meöal Nathan litli sem var næstelstur. Nathan var fæddur I Sviss og þvi svissneskur rlkisborgari þegar þeir atburöir gerast sem hér veröur frá greint. Fjölskyldan settist aö I bænum Voronesj viö ána Don. Borgara- styrjöld geisaöi i landinu og fór svo aö draumur Samuels rættust aldrei. Hvítliöar náöu bænum á sitt vald og myrtu þá Samúel ásamt elsta syni slnum en ekkjan sat uppi meö þrjú börn. Henni veittist, á þessum hörmungar- timum, erfitt aö framfleyta börn unum og þaö varö úr aö Nathan braust til Moskvu um sumariö 1921. Þar stóö þá yfir þing Al- þjóöasambands kommúnista og meöal fulltrúa var verkalýösleiö- togi ofan af Islandi sem hét Ólafur Friöriksson. Hann hefur sagt svo frá fyrstu kynnum slnum af Nathan Friedmann: „1 forsal hótelsins, þar sem ég bjó, hitti ég dreng, sem talaöi þýsku og spuröi mig, hverrar þjóöar ég væri. Hann var þá bú- inn aö tala viö marga menn, frétti ég seinna. Mér þótti slæmt aö geta ekki hjálpaö honum, svo aö ég sagöi, aö ég skyldi gera þaö. Mér var gefiö leyfi til aö taka drenginn meö mér úr landi.... Ég ætlaöi aldrei aö ala drenginn upp. Þaö var aldrei meining mln. Ég ætlaöi aö koma drengnum til Sviss, þar sem hann átti ættingja. Þegar til Kaupmannahafnar kom, stóö þannig á skipsferöum, aö skip okkar átti aö fara næsta dag.svoaöéghaföiengantlma til aö koma því I kring. Ég fór þess vegna meö hann hingaö til Is- lands”. ,, Hættulegur augnsjúk- dómur...” Ólafur Friöriksson kom til Is- lands um mánaöamótin október- nóvember 1921 og haföi Nathan meö sér. ólafur bjó þá á Suöur- götu 14 meö konu sinni önnu, sem var dönsk, og bjó rússneski drengurinn hjá þeim um skeiö. Olafur haföi um margra ára skeiö veriö einn helsti forystu- maöur Alþýöuflokksins og Al- þýöusambands Islands sem þá Nathan Friedmann. Hann átti vægast sagt viöburöarika ævi.... ráöstafanir heföu veriö geröar til aö setja drenginn I sóttkvl eftir að sjúkdómsgreining Andréáar Fjeldsteds lá fyrir. drengurinn skyldi hvergi fara og stóöu vinir og samherjar meö honum. Svo var ólafi tilkynnt aö lagar Ólafs komu saman aö Suöurgötu 14 til að leggja á ráöin um þaö hvernig best væri aö hindra lögregluna i aö fjarlægja drenginn. Vitaö var aö þeir Jón- arnir ætluöu aö koma næsta dag og sækja hann og var þvi þaö boö látiö út ganga til verkamanna aö þeir kæmu og aöstoöuöu Ólaf viö aö verja Nathan. Framarlega I flokki Ólafsmanna var Hendrik Ottdsson, þá ungur maöur,oröinn áberandi i hópi sósialista. Hefur hann sagt svo frá aö Ólafur hafi lagt rika áherslu á aö engin vopn skyldu notuö viö vömina enda engin ástæöa til aö stofna til blóösúthellinga. Leiö svo dagur- inn og nóttin en hádegisbil 18. nóvember mætti lögreglan á staö- inn og var fjölmenn. Auk hinna reglulegu lögregluþjóna voru i liöinusjálfboöaliöar úr Skotfélagi Reykjavfkur og Slökkviliöinu', menn sem voru litlir vinir ólafs Friörikssonar og sósíalista.Voru þeir vopnaðir stálkylfum. Þeir Ólafurhöföu á hinn bóginn sent kallara á flesta vinnustaöi bæjarins þar sem heitiö var á verkamenn’aö koma til liðs og munu menn alls staöar hafa brugðiö viöskjótt og skundaö upp á Suöurgötu. Safnaöist þangaö mikill mannfjöldi. Jón Hermannsson, lögreglu- stjóri, og Jón Kjartansson, full- trúi hans, ruddu sér nú leiö upp aö húsinu en þar var ólafur á vappi. Sagöi hann aö drengurinn myndi ekki látinn af hendi en hins vegar myndi hannekki leggja hendur á lögregluna aö fyrra bragöi. Þá gengu þeir Jónarnir I bæinn. Slagurinn um drenginn Nathan Friedmann, deiluefniö sjálft, haföi þá verið falinn I ofur- lltilli skonsku I svefnherbergi þeirra hjónanna og fannst hann Stríðsástand í Reykjavik árið 1921 vegna ,,rússneska drengsins”: ,,Metum mannúð ina meira en hegningarlögin” * — sögðu menn Olafs Friðrikssonar er þeir björguðu Nathan Friedmann úr höndum lögreglunnar ólafur Friöriksson haröneitaöl aö senda drenginn úr landi þó lækn- ar segöu hann haldinn alvarleg- um augnsjúkdómi. voru nánast eitt og sama kompanliö. Hann sat I stjórn A.S.I., var bæjarfulltrúi og rit- stjóri AlþýOublaösins og þótti skörungur mikill. Verkalýös- barátta var þá á barnsaldri á Is- landi og mikil úlfúö og tortryggni milli verkalýösforingja og þeirra sem ýmist töldust eöa töldu sig til hinna heldri stétta. Er þaö nokkur skýring á þvl feikna upphlaupi sem varö vegna máls Nathans Friedmanns. Nóg um þaö i bili. Er Nathan haföi búiö I húsi ólafs Friörikssonar nokkra daga tók ólafur eftir þvl aö eitthvaö sýndist hrjá augu drengsins. Hann fór því meö hann til AndreáarFjeldsteds, augnlæknis, sem komst aö þeirri niöurstööu aö hér væri um aö ræöa illkynjaðan augnsjúkdóm sem hann nefndi „trachoma”. Kvaö hann sjúk- dóminn smitandi og þvi yröi aö tilkynna heilbrigöisyfirvöldunum um tilfelliðog var þaö gert. Land- læknir kvaö upp þann úrskurö aö ráölegast væri aö visa drengnum úr landi en á þaö vildi ólafur ekki fallast. Stóöu miklar deilur um sjúkdóminn hér á landi og þá sér- staklega hversu smitandi hann væri. Landlæknir, Guömundur Hannesson, sagöi hann bráösmit- andi en Olafur véfengdi þaö mjög, sérstaklega vegna þess aö engar í odda skerst. Leiö nú og beiö og ekki fékkst niöurstaöa i máli rússneska drengsins. Guömundur landlækn- ir hélt fast viö aö úr landi skyldi Nathan en ólafur Friöriksson varö æ sannfæörari um aö þarna væri um aö ræöa pólitiskar of- sóknir á hendur sér. Hann benti á aö lfkast til heföi öðruvisi veriö tekiö á málum ef drengurinn heföi veriö I vist hjá einhverjum vildarvini stjórnvalda og þaö flækti málið enn meira aö land- læknir bauöst til aö greiða drengnum nokkuö háar bætur, svo sem engin stoö var fyrir I lög- um. Ekki tókust þó samningar um þær peningagreiðslur þar eö Ólafúr fór fram á mun hærri upp- hæö en landlæknir treysti sér til aö greiða. Mun ólafur hafa ætlaö aö senda drenginn úr landi en nýta féö til aö kosta vistun hans og menntun. Þannig stóö I stappi nokkra daga og lét hvorugur aöili hlut sinn. Dómsyfirvöldin skárust I leikinn og voru staöráöin I aö koma drengnum úr landi, enda væri annaö brot á landslögum, en Ólafur þóttist sem áöur segir viss um aö persóna hans sjálfs væri aöalorsök brottvlsunar rússneska drengsins. ólafur ákvaö þvl aö Nathan Friedmann ætti aö fara utan til Danmerkur meö gufu- skipinu Botniu þann 18. nóvember. Var hann beöinn um aö láta drenginn af hendi meö friöi en tók þvi fjarri úr þvi sem komiö var. Þann 17. nóvember skrifaöi hann svo grein I blað sitt, Alþýöublaöiö, þar sem hann geröi grein fyrir afstööu sinni. Taldi hann mál drengsins aöeins yfir- skin yfir póliti^kar ofsóknir gegn sér og lauk greininni meö þessum oröum: „....Hér á aö fremja hrópleg rangindi, og af þvl aö ég állt, aö þaö eigi aö fremja þau á þessum dreng af þvl aö hann á migaö, þá ætla ég aö nota allar aöferöir og hverja þá, sem hentugust virðist, til þess aö þessi rangindi veröi ekki framin á drengnum”. Lögreglustjóri i Reykjavlk var þá Jón Hermannsson, siöar toll- stjóri, en fulltrúi hans var Jón Kjartansson, siöar alþingis- maöur. Jón Magnússon, forsætis- ráöherra, fól þeim aö sjá til þess aö Nathan Friedmann færi úr landi, meö góöu eöa illu. En þá var ólafur Friöriksson farinn aö safna liH.... Lögreglan kemur Þaö var aö morgni þess 17. nóvember aö nokkrir vinir og fé- ekki fyrr en eftir töluveröa leit en var þá dreginn mjög nauöugur úr fylgsni slnu. Haföi hann hafst þar viö alla nóttina viö þröngan kost og var oröinn mjög skelfdur. Hann veinaöi og grét af öllum mætti er lögreglumennirnir drösluöu honum niöur stigana og er ólafur Friöriksson heyröi þaö gekk hann út og sagöi viö menn sina: „Nú eru þeir búnir aö finna drenginn og koma bráöum meö hann grátandi, en viö látum hann ekki fara”. Og Hendrik Ottósson eggjaöi menn áfram: „Viö sem hér erum metum mannúöina meira en hegningar- lögin!” Þegar þeir Jónarnir komu slöan út meö Nathan beiö þar fjöldi manns og varnaöi þeim vegarins. Slagsmál brutust út og beittu menn bareflum og kylfum og meiösli uröu nokkur. 1 átök- unum náöu menn Ólafs drengnum og fóru meö hann aftur inn I húsiö. Fór þá Jón Hermannsson til nafna sins Magnússonar, for- sætisráöherra, og lagði fast aö honum aö fresta aögeröunum. Jón Magnússon sat viö sinn keip og tók þvl Jón Hermannsson af skariö sjálfur og kallaöi menn sina til baka, höföu þeir enda

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.