Morgunblaðið - 07.03.2004, Síða 38
MINNINGAR
38 SUNNUDAGUR 7. MARS 2004 MORGUNBLAÐIÐ
Elskuleg systir okkar og frænka,
BJÖRG SIGURJÓNSDÓTTIR,
Bólstaðarhlíð 41,
Reykjavík,
verður jarðsungin frá Háteigskirkju þriðju-
daginn 9. mars kl. 15.00.
Fyrir hönd aðstandenda,
Guðbjörg S. Sigurjónsdóttir,
Þóra Sigurjónsdóttir,
Guðríður Halldórsdóttir,
Ágúst Halldórsson,
Björg Halldórsdóttir.
Faðir minn,
JÖRGEN DOUGLAS CARLSSON
skipamiðlari í Gautaborg,
lést á Mölndals sjúkrahúsinu í Svíþjóð mið-
vikudaginn 25. febrúar sl.
Hann verður jarðsunginn frá Öckerö, Gamla
Kyrka, fimmtudaginn 11. mars nk.
Alexander Carlsson.
Ástkær móðir okkar, tengdamóðir, amma og
langamma,
HELGA ÁGÚSTSDÓTTIR,
(Stella),
Lönguhlíð 3,
áður til heimilis í Sigluvogi 16,
sem lést á gjörgæsludeild Landspítalans við
Hringbraut fimmtudaginn 26. febrúar, verður
jarðsungin frá Áskirkju miðvikudaginn 10. mars kl. 13.30.
Blóm og kransar afþakkaðir, en þeim, sem vilja minnast hennar, er bent á
Blindrafélagið.
Tómas Vilhelm Kristinsson, Hulda Hanna Jóhannsdóttir,
Sigríður Júlía Wíum Kristinsdóttir,
Anna Sigurlaug Wíum Kristinsdóttir, Jón Halldórsson,
Hjörtur Vilhelm Wíum Kristinsson,
Reynir Páll Wíum Kristinsson,
Halldór Þór Wíum Kristinsson, Jenefer Kruskamp Kristinsson,
barnabörn og barnabarnabörn.
Ástkær eiginmaður minn, faðir, tengdafaðir,
afi og langafi,
HANNES ÁGÚST HJARTARSON,
lést á Sjúkrahúsi Akraness þriðjudaginn
2. mars.
Útförin fer fram frá Akraneskirkju þriðjudaginn
9. mars kl. 14:00.
Þorgerður Bergsdóttir,
Smári Hannesson, Gunnhildur Júlíusdóttir,
Ólöf Hannesdóttir, Sævar Benidiktsson,
Haukur Hannesson, Sigríður Svavarsdóttir,
Heiðrún Hannesdóttir, Ingólfur Hafsteinsson,
Þ. Hanna Hannesdóttir, Egill Másson,
Guðni Hannesson, Lilja Líndal Aðalsteinsdóttir,
barnabörn og barnabarnabörn.
Innilegar þakkir fyrir auðsýnda samúð og hlý-
hug við andlát og útför eiginmanns míns, föður,
tengdaföður, bróður og afa,
ANTONS PROPPÉ
frá Þingeyri
við Dýrafjörð.
Gréta B. Gunnlaugsdóttir,
Gunnar Antonsson,
Hjalti Proppé, Erna Höskuldsdóttir,
Elísabet Proppé
og barnabörn.
✝ Guðlaug Sveins-dóttir fæddist á
Siglufirði 16. maí
1925. Hún lést á
Landspítalanum í
Fossvogi 19. febrúar
síðastliðinn. For-
eldrar hennar voru
Sveinn Norðmann
Þorsteinsson, f. 15.
desember 1894, d. 7.
október 1971, og
Anna Guðmunds-
dóttir, f. 29. júlí
1901, d. 30. desem-
ber 1985. Systkini
hennar eru: Jón, lát-
inn, Snorri, látinn, og Magnús,
maki Eva Sóley Rögnvaldsdóttir.
Fyrri eiginmaður Guðlaugar
var Alexander Helgason, f. 11.
júlí 1918, d. 22. nóvember 1972.
Þau bjuggu á Vesturhúsum í
Vestmannaeyjum. Guðlaug og
Alexander eignuðust fjögur
börn. Þau eru: 1) Guðrún, maki
Gísli Guðjónsson,
börn þeirra eru
Guðlaug, Aldís
Bára, Jóna Rún,
Anna Dögg og Guð-
rún Björk, en hún
lést af slysförum 10.
ágúst 2000. 2) Anna
Ragna, sambýlis-
maður Lúðvík Har-
aldsson. Börn Önnu
Rögnu af fyrra
hjónabandi eru Júl-
ía Tan og Alex Tan.
3) Sveindís, maki
Guðmundur Óskars-
son, börn þeirra eru
Berglind, Alexander, Hafþór og
Anna Júlíana. 4) Drengur fædd-
ur árið 1948, lést stuttu eftir
fæðingu.
Seinni maður Guðlaugar var
Gunnlaugur Þorsteinsson, f. 25.
febrúar 1920, d. 19. júní 1993.
Útför Guðlaugar fór fram í
kyrrþey að ósk hinnar látnu.
Ég er nú orðin óttalegt skar finnst
þér ekki? sagðir þú og hlóst um leið,
ég gat nú samt ekki látið þetta ætt-
armót líða án þess að mæta, þú veist
að ég er alveg ómissandi! Svo hlóg-
um við svo hátt saman að allir litu til
okkar. Þannig heilsuðumst við, ég og
þú á ættarmótinu sl. sumar eftir að
hafa kysst hvor aðra í bak og fyrir
eins og sönnum ættingjum sæmir.
Reyndar vorum við Lauga ekki beint
skildar, hún var mágkona mömmu
og reyndar mágkona margra því við
systkinin og fleiri vöndumst því að
kalla hana Laugu mágkonu. Þó ald-
ursmunur á okkur væri um 40 ár
skipti það svo litlu máli, Lauga var
ung í anda og alltaf hress, hún átti
samleið með öllum og öllum líkaði vel
við hana, annað var bara ekki hægt.
Fyrir um það bil 25 árum stóð mér
það til boða að fara með Laugu til
Svíþjóðar að heimsækja Önnu
Rögnu dóttur hennar, það var
skemmtilegur tími ekki síst fyrir mig
sem aldrei hafði farið út fyrir land-
steinana áður. Í þessari ferð var
Lauga foringinn eins og svo oft áður
því hún var fædd með þá hæfileika
og kraft að vera sjálfskipaður for-
ingi. Þessi ferð okkar til Önnu Rögnu
var ógleymanleg og höfðum við gam-
an að rifja hana upp þegar við hitt-
umst sem var því miður ekki nógu oft
núna seinustu árin, en Lauga skildi
það hún skildi allt. Traustari vin var
ekki hægt að hugsa sér því hún var
hrein og bein og meint það sem hún
sagði og stóð við orð sín. Á fyrr-
nefndu ættarmóti í sumar mætti hún
galvösk þó svo heilsan væri ekki upp
á marga fiska eins og hún sagði sjálf,
og var hrókur alls fagnaðar eins og
svo oft áður, hló með fólkinu sínu og
gantaðist við unga fólkið. Í eitt skipt-
ið var mér á að spyrja hana og
mömmu hvort þær væru að rifja upp
gamla tímann, þar sem þær pískruðu
samann yfir kaffibolla, svaraði
Lauga að bragði.. við erum nú ekki
orðnar svo gamlar ennþá.
Þetta svar lýsir Laugu vel, hún var
alltaf ung í hugsun og átti auðvelt
með að setja sig í spor annarra sama
á hvaða aldri viðkomandi var. Oftar
enn einu sinni kom hún mér til hjálp-
ar með ákveðni sinni og dugnaði
hvatti mig áfram og reyndi að hafa
áhrif á ákvarðanir mínar með minn
hag fyrir brjósti. Þannig hvatti hún
mig til að sækja um vinnu á stórum
vinnustað í Reykjavík. Þar sem mig
skorti kjark dreif hún sig bara með
mér og sagði jafnframt, „Þú verður
að vera ákveðin, vinnuveitendurnir
vita ekki af þér þó þú vitir af þeim.“
Á þessum vinnustað vann ég síðan í
10 ár eða þar til ég stofnaði mitt
heimilli og flutti út á land.
Elsku Lauga, þú skilur eftir þig
stórt skarð sem aldrei verður upp-
fyllt enn minninguna um þig eigum
við öll sem þekktum þig og erum
þakklát fyrir það. Dætrum Laugu og
öllum ættingjum hennar sendi ég og
fjölskylda mín okkar innilegustu
samúðarkveðjur.
Ragna Aðalbjörnsdóttir.
GUÐLAUG
SVEINSDÓTTIR
Til minningar um afa
okkar.
„Einstakur“ er orð
sem notað er þegar lýsa á
því sem engu öðru er líkt,
faðmlagi
eða sólarlagi
eða manni sem veitir ástúð
SIGURBJARTUR
GUÐJÓNSSON
✝ SigurbjarturGuðjónsson
fæddist á Bala í
Þykkvabæ í Rangár-
vallasýslu 7. mars
1918. Hann lést á
heimili sínu í Reykja-
vík sunnudaginn 31.
ágúst síðastliðinn og
var útför hans gerð
frá Árbæjarkirkju 9.
september.
með brosi eða vinsemd.
„Einstakur“ lýsir fólki
sem stjórnast af rödd síns
hjarta
og hefur í huga hjörtu
annarra.
„Einstakur“ á við þá
sem eru dáðir og dýr-
mætir
og hverra skarð verður
aldrei fyllt.
„Einstakur“ er orð sem
best lýsir þér.
(Terri Fernandez.)
Með kveðju og þökk
fyrir allt og allt.
Dóra, Markús, Ragnheiður,
Valgeir, Einar, Helena,
Tyrfingur, Þórdís og
fjölskyldur.
Ég hitti Hrefnu fyrst
síðla sumars 1982. Þá
var hún búin að eiga
heima í Bandaríkjunum mestan
hluta ævi sinnar eða frá því hún gift-
ist manninum sínum honum Kenny
árið 1958, þá aðeins 18 ára gömul.
Það kom mér á óvart þá og í raun
alltaf síðan hvað hún talaði góða ís-
GUÐNÝ HREFNA
KRISTINSDÓTTIR
PULLEN
✝ Guðný HrefnaKristinsdóttir
Pullen fæddist á
Seyðisfirði hinn 14.
júní 1940. Hún lést á
heimili sínu í Pan-
ama City í Flórída
hinn 22. janúar síð-
astliðinn og var útför
hennar gerð frá Her-
itage Funeral Home
Chapel í Panama
City 25. janúar.
lensku. Það var ekki að
heyra á framburði
hennar annað en að
hún talaði íslensku á
hverjum degi. Stund-
um notaði hún þó orð
eða orðasambönd sem
mér fannst vera „göm-
ul“ íslenska en enska
var það mál sem alltaf
var talað á heimili
Hrefnu og Kennys.
Hrefna las mikið bæði
á íslensku og ensku.
Hún sagði mér einu
sinni að það sem hefði
orðið til þess að halda
íslenskunni við væri að hún hugsaði
mest á íslensku. Þessi lífsglaða kona
fann rétta lífsförunautinn í Kenny
sínum og það var alltaf gaman að
heimsækja þau hjónin. Þegar ég fór
fann Hrefna alltaf pláss í töskunni
minni fyrir einhverjar bækur. „Þú
verður að lesa þessa, Magga“.
Skólaganga Hrefnu var ekki löng
en hún þurfti á hætta í Héraðsskól-
anum á Laugarvatni 1955 af því að
hún fékk snert af lömunarveiki. Þess
vegna hafði hún mikla ánægju af því
að nema hótelfræði í Bandaríkjunum
þegar hún var komin á miðjan aldur
og börnin farin að heiman. Á seinni
árum reyndi hún að koma til Íslands
eins oft og hægt var og var henni
sérstaklega annt um að eiga tíma
með mömmu sinni Ágústu. Stelpan
frá Djúpavogi fékk tækifæri til að
ferðast, sjá nýja staði, fleiri bækur
og nýtt fólk en hún var samt alltaf Ís-
lendingur. Ég á ekki von á öðru en að
næst þegar ég fer til Florida færi ég
dætrum Hrefnu íslenskt sælgæti
eins og hangikjöt, Ora fiskibollur, SS
pylsusinnep, steiktan lauk og Prins
Póló. En þetta voru ómetanlegar
gjafir í huga þessara Íslendinga í
Ameríku.
Ég sendi innilegar samúðarkveðj-
ur til Kennys, Lindu, Lorí, Kristins
og fjölskyldu þeirra. Ágústu og
systkinum Hrefnu votta ég einnig
samúð. Blessuð sé minning Hrefnu
Kristinsdóttur Pullen.
Margrét Rögnvaldsdóttir.
AFMÆLIS- og minningar-
greinum má skila í tölvupósti
(netfangið er minning@mbl.is,
svar er sent sjálfvirkt um leið
og grein hefur borist) eða á
disklingi. Ef greinin er á disk-
lingi þarf útprentun að fylgja.
Nauðsynlegt er að tilgreina
símanúmer höfundar og/eða
sendanda (vinnusíma og heima-
síma). Ekki er tekið við hand-
skrifuðum greinum.
Um hvern látinn einstakling
birtist ein aðalgrein af hæfi-
legri lengd á útfarardegi, en
aðrar greinar séu um 300 orð
eða 1.500 slög (með bilum).
Frágangur
afmælis-
og minning-
argreina