Morgunblaðið - 24.12.2004, Qupperneq 34

Morgunblaðið - 24.12.2004, Qupperneq 34
34 FÖSTUDAGUR 24. DESEMBER 2004 MORGUNBLAÐIÐ Hallgrímur B. Geirsson. Styrmir Gunnarsson. Framkvæmdastjóri: Ritstjóri: STOFNAÐ 1913 Útgefandi: Árvakur hf., Reykjavík. Aðstoðarritstjórar: Karl Blöndal, Ólafur Þ. Stephensen. Fréttaritstjóri: Björn Vignir Sigurpálsson. H eimsókn vitringanna þriggja til Betle- hem, sem er að finna í 2. kafla Matteusarguð- spjalls, er í hópi allra þekktustu sagna Biblíunnar. Um þessa aust- rænu, dularfullu og greinilega auðugu ferðalanga hefur töluvert verið ritað síðan og ýmsar spurn- ingar vaknað. Þær helstu voru eft- irfarandi: Hvaðan komu þessir tignu gestir (ef þeir á annað borð voru til og allt gerðist eins og höf- undur guðspjallsins lýsir)? Hvað voru þeir? Hversu margir? Og var einhver sérstök merking fólgin í gjöfum þeirra? Þessari grein er ætlað að svara þeim – og öðrum – að einhverju leyti. Magoi Nýja testamentið er upphaflega ritað á grísku og þar er orðið magoi notað um þessa ferðalanga. Í eintölu er það magos. Allt varð- andi þessa menn er dálítið þoku- kennt, en orðið sem um ræðir mun vera tökuorð úr forn-persnesku, annaðhvort dregið af magush, að því er sumir vilja meina, eða þá magupati. Var þetta titill presta- stéttar – og e.t.v. sérstakrar ætt- kvíslar, einnar af sex – í Medíu, landi þar sem í dag er norðvest- urhluti Írans. Halda sumir því fram, að þeir hafi gegnt svipuðu hlutverki og andalæknar eða sjam- anar margra gamalla þjóða. Á nú- tíma persnesku er orðið ritað mobed. Á íslensku hafa umræddir prestar stundum verið nefndir mágusar. Þeir aðhylltust í fyrstu náttúrutrúarbrögð, en við tilkomu Zaraþústra spámanns (einhvers staðar á bilinu 1400–600 f. Kr.; Grikkir nefndu hann Zóróaster, Indverjar og Persar Zarthosht), sem tók yfir hið gamla, virðast þeir hafa gengið inn á hinar nýju brautir eins og ekkert væri, með svipuð hlutverk og áður, eflaust vegna fæðingarréttar síns, ef svo má að orði komast, eða einhvers slíks, ekki ósvipað levítum í gyð- ingdómi, eða þá andlegs atgervis. Einhver orðaði það svo, að mágus- arnir hafi einfaldlega gert sig ómissandi. Einnig hafa fræðimenn getið sér þess til, að Zaraþústra hafi sjálfur verið mágus, og það skýrir ýmislegt, ef rétt er. En á 5. öld kannast gríski sagnfræðing- urinn Heródótus (484?–425) við, að þeir sjái ekki bara um fórnir, held- ur séu einnig í draumaráðningum og spámennsku, og lesi að auki í fyrirbæri í himinhvelfingunni. Jafnframt munu þeir hafa gegnt annarri stjórnsýslu, verið ráð- gjafar um eitt og annað veraldlegt, séð um bókhald o.s.frv. Eftir að Alexander mikli ræðst inn í Persíu veturinn 331–330 f. Kr. og hefur sigur er vitað um slíka presta í þjónustu hans, sem undirstrikar það sem áður er vikið að, að a.m.k. einhverjir í þeirra röðum hafi alltaf gengið til liðs við nýja herra. Landvinningar Mak- edóníukonungsins virðast þó ekki hafa breytt neinu um þekkingu vestursins á austrænum trúar- brögðum, því í grískum og lat- neskum heimildum urðu títt- nefndir prestar einungis fulltrúar alls sem hafði með guðsdýrkun og aðra andlega hluti þar að gera. Og þegar nær dregur fæðingu Krists eru magoi iðulega starfandi fyrir utan Persíu líka, því Strabó (63? f. Kr.–21? e. Kr.), Plútarchos (46?– 120? e. Kr.) og Jósefus (37?–101? e. Kr.) kannast allir við þá á Mið- jarðarhafssvæðinu, og – vel að merkja – þeir eru gyðingar, sem þýðir, að á þessum tíma er orðið ekki lengur einskorðað við hina gömlu persnesku stétt, heldur nær yfir alla fjölkunnuga menn. Enska orðið magic (galdur, töfrar) og önnur slík eru komin úr þessum jarðvegi. En höfundi Matteusarguðspjalls finnst greinilega mikið til um heimsóknina úr austri, og viðbrögð Heródesar gefa eitthvað áþekkt til kynna, svo að á bak við notkunina magoi þar er eitthvað stórfenglegt og göfugt, þ.e.a.s. hin upprunalega merking, því í zaraþústratrú var svartigaldur bannaður. Nema ef vera kynni, eins og sumir hafa vilj- að túlka málið, að þarna hafi fulltrúar myrkraaflanna komið, lagt vopn sín og krafta við fótskör meistarans og hreinlega gefist upp. En í guðspjallinu eru þeir fyrst og síðast tákn fyrir heið- ingjana, sem fagna komu Guðsson- arins og lúta honum í auðmýkt; Jesús er ekki bara Messías gyð- inga, heldur allra manna. Og hér koma gull, reykelsi og myrra okk- ur til aðstoðar; þetta voru nefni- lega eðlilegar og venjubundnar gjafir undirokaðra þjóða til herra- þjóðarinnar á þeim tíma, lúxus- vara, í flokki með demöntum, kryddjurtum og öðru af þeim toga. Pundið af gulli og reykelsi kostaði mjög svipað á 1. öld e. Kr., jafn- virði um 45.000 íslenskra króna, en myrra var 6–7 sinnum dýrari. Konungar Vitringarnir breytast snemma í eitthvað enn meira, að talið er að- allega fyrir áhrif Tertúllianusar kirkjuföður (160?–230?), sem full- yrti að í austri væri nánast litið á umrædda menn sem konunga. E.t.v. hafa nokkrir ritningarstaðir í Gamla testamentinu einnig hjálp- að þarna til. Í Davíðssálmum 68:30 segir t.d.: „Konungar skulu færa þér gjafir.“ Og í sömu bók, 72:10, segir: „Konungarnir frá Tarsis og eylöndunum skulu koma með gjaf- ir, konungarnir frá Saba og Seba skulu færa skatt.“ Og í Jesaja 49:7 er ritað: „Konungar munu sjá … og standa upp, þjóðhöfðingjar munu sjá … og falla fram, vegna Drottins, sem reynist trúr, vegna Hins heilaga í Ísrael, sem þig hefir útvalið.“ Í Jesaja 60:3 er líka þetta: „Þjóðirnar stefna á ljós þitt og konungar á ljómann, sem upp rennur yfir þér.“ Og í Jesaja 60:10: „Útlendir menn munu hlaða upp múra þína og konungar þeirra þjóna þér …“ Það er samt ekki fyrr en á 10.– 12. öld að myndverk eru almennt farin að sýna hina tignu gesti í konungsgervum. Í latnesku kirkjubiblíunni Vulgata, sem Híerónýmus kirkju- faðir (340?–420) þýddi undir lok 4. aldar, er tökuorðið „magi“ notað yfir austanfarana. Þetta hafði ber- sýnilega sín áhrif á aðrar þýðing- ar, einkum í löndum kaþólskra, sem flestar eru á sömu línu. En áhrif Marteins Lúthers ná til ann- arra flestra; hann notar „die Weis- en“ (vitringar) í þýðingu sinni, 1534. Enskar biblíuútgáfur eru að- allega með „wise men“, sem og danskar („vise“), norskar menn“) og sænskar („vise en þýskar eru reyndar á veg nú á tímum („Magier forscher“, „die Weisen“, „ Bara ein – Wycliffe-útgáf fyrsta þýðing Biblíunnar ensku, 1382 – nefnir konu þessu sambandi, og reynd líka, eða segir „astrologer [… kings, or wise men,]“ spekingar [… konungar, ingar]). Í öllum íslensku biblíuú unum, allt frá Guðbrands 1584 til útgáfunnar 1981, orðið magoi þýtt sem „vit Og eins verður í Biblíu 21 sem kemur á markað árið En í íslenskum heimildum eru þeir gjarnan nefndir urvegskonungarnir. Heimkynnin En hvaðan komu þessi Um það eru deildar me eins og um flest annað í þ sögu. En ljóst er, að þeir Hebrear, eins og spurnin upplýsir: „Hvar er hinn n konungur gyðinga?“ Höfu Matteusarguðspjalls veit að þeir komu úr austri, þe himintunglin og gátu ráði skap þeirra. Af þeim söku margar austrænar þjóðir greina, enda átti stjörnus djúpar rætur þar æði víð Ein tilgátan er Arabía, var að finna allar gjafirna í ríkum mæli. Í vesturhlu unnu menn gull, og í suðr trén sem reykelsi og myr af. Klemens í Róm (30?–1 Kr.) ritar í bréfi til Korin árið 96, að hann tengi aus gestina við „landsvæðin n abíu“. Og Jústínus píslarv (u.þ.b. 100/114 – u.þ.b. 16 undir þetta í skrifi árið 16 yrti reyndar, að þeir hefð frá Arabíu sjálfri. E.t.v. e bara skírskotun í Jesaja 6 þar segir: „Mergð úlfalda þig, ungir úlfaldar frá Mi Efa. Þeir koma allir frá S og reykelsi færa þeir, og kunngjöra lof Drottins.“ íðssálm 72:15, er segir: „H mun lifa og menn munu g um Saba-gull, menn mun biðja fyrir honum, blessa langan daginn.“ En Saba þessum tíma land í Suðve Arabíu, og töluvert af gyð þar. Og þar rýndu menn himininn. Vert er líka að þess, að úlfaldalestir, sem frá Arabíu til Palestínu, v ar koma „úr austri“. Aðri stuðningsmenn fyrir Ara unni voru áðurnefndur Te us kirkjufaðir (160?–230? agur Epifaníus (310–403) Aðrir benda á, að vitrin gætu allt eins hafa komið hverjum þeirra ríkja sem austar, þ.e.a.s. í gömlu M amíu. Eða jafnvel frá Ind Einnig hafa Egyptaland, Vitringarni Eftir Sigurð Ægisson                              $ /      JÓLIN OG TRÚIN Jólin lýsa upp skammdegis-myrkrið og mannlífið fær á sigannan blæ þegar líður að jólum. Ljósaskreytingar setja svip sinn á umhverfið og jólalögin forn og ný fara að hljóma. Börnin hlakka til jólanna og hugir hinna eldri leita til bernskujólanna. Fjölskyldu- og vina- bönd eru treyst með jólakveðjum, jólaboðum og á annan hátt. Jólin eiga sterkan sess í tilveru flestra lands- manna. Hátíð ljóssins, friðarhátíð og hátíð barnanna eru heiti sem gjarnan eru notuð um jólahátíðina, sem er ein af þremur helstu trúarhátíðum krist- inna manna. Vitað er að í heiðni fögn- uðu norrænir menn vetrarsólhvörf- um um þetta leyti árs með hátíða- höldum. Hjá kristnum snýst hátíð ljóssins ekki um sólarljósið heldur Ljós heimsins sem fæddist austur í Betlehem og var lagt í jötu lága. Þrátt fyrir allt ytra umstang, sem svo mjög setur svip sinn á jólahald nútímans, eru jól kristinna fyrst og síðast trúarhátíð. Fyrir trúuðum er boðskapur jólanna ekki árviss hávaði á mark- aðstorgum; eitthvert skvaldur sem lýtur duttlungum tískunnar á hverj- um tíma. Hann er tímalaus, angi af óumbreytanlegri eilífð, og snertir djúpa strengi í mannssálinni. Sagan af almáttugum Guði sem gerðist maður. Þeim sem fæddist í mynd lít- ils barns í gripahúsi og var boðinn velkominn í þennan heim af hjarð- mönnum, sem fréttu um fæðingu hans af vörum engla. Mannssyninum sem þurfti að reiða sig á mjúkar móðurhendur Maríu og sigggrónar hendur Jósefs smiðs til að koma sér til manns. Sagan af Jesú frá Nasaret hefur verið sögð í nær tvö þúsund ár og boðskapur hans hefur sett sitt mark á menningu okkar og umheimsins á margan hátt. Boðskapur hans um kærleika til náungans og fyrirgefn- ingu er sígildur og bætandi fyrir ein- staklinga og samfélag manna. Það hefur ekki alltaf þótt mikill vegsauki að því að viðurkenna trúar- þörf. Meira að segja hefur því verið haldið fram að það að játa trú sé órökrétt og beri vott um skynsem- isskort. Trú sé eitthvað fyrir börn og gamalmenni svo gömul tugga sé rifj- uð upp. Fólk á miðjum aldri komist því vel af án trúar. Önnur var að trú væri „ópíum fyrir fólkið“ – nokkuð sem óprúttnir valdhafar notuðu til að kúga almúgann og lofa betri vist í öðrum heimi í stað eymdarinnar sem þeir bjuggu lýðnum hérna megin grafar. Trúin hefur á tíðum í besta falli verið viðurkennd sem einkamál manna, eitthvað sem ekki skal flíkað. Forvitnileg grein, Á trúarþörfin rætur í aukinni próteinframleiðslu?, eftir Steindór J. Erlingsson, vísinda- sagnfræðing, birtist í Lesbók Morg- unblaðsins hinn 11. desember síðast- liðinn. Þar rekur Steindór niður- stöður rannsókna vísindamanna sem sýna að eitthvað í líffræði mannsins geri hann móttækilegan fyrir frum- spekilegum skýringum og vangavelt- um. Því virðist trúarþörfin vera manninum að einhverju leyti í blóð borin. „Ef sú er raunin virðast hug- myndir gagnrýnenda trúarbragða um að þau byggist á órökréttri hugs- un ekki eiga við skýr rök að styðj- ast,“ skrifar Steindór. Hann fjallar einnig um þróun trúarhugmynda og sjálfs- og trúar- vitundar hins viti borna manns. Þá skrifar Steindór um muninn á mann- inum og þeim sem honum þykja erfðafræðilega skyldastir, það er prímötum. „Erfðafræðilega er mað- urinn náskyldur simpönsum, en nýj- ustu rannsóknir sýna að 95% sam- jöfnuður er milli erfðamengja þeirra, meðan 99,4% samjöfnuður er á gen- um þessara tegunda,“ skrifar Stein- dór. Þrátt fyrir þessi miklu erfða- fræðilegu samsvörun er mikill munur á genatjáningu í heilum manna og simpansa. Er hún talin geta skýrt stækkun nýbarkarins í heilum manna og þar með vitsmunaþróunina innan Homo-ættkvíslarinnar. Talið er að sjálfs- og trúarvitundin hafi kviknað á sama tíma í manninum. Rannsóknir sem gerðar voru með hjálp heila- myndatöku sýndu önnur viðbrögð í heilum trúaðra en vantrúaðra þegar lesinn var þekktur ritningartexti. „Þetta gefur til kynna að „trúarleg reynsla gæti verið vitsmunaferli [cognitive process], sem á upptök sín í taugamynstri sem við fæðumst með,“ skrifar Steindór. Þá segir: „Það er eitthvað í líffræði mannsins sem gerir hann móttækilegan fyrir frumspekilegum skýringum og vangaveltum og virðist trúarþörfin því að einhverju leyti vera manninum í blóð borin. Ef sú er raunin virðast hugmyndir gagnrýnenda trúar- bragða um að þau byggist á órök- réttri hugsun ekki eiga við eins skýr rök að styðjast, eins og mannfræð- ingurinn Pascal Boyer benti nýverið á í bókinni Religion Explained (2001). Það er manninum eðlilegt að trúa!“ Eðli málsins samkvæmt hefur trú- in verið viðfangsefni guðfræðinga og kennimanna um aldir. Karl Sigur- björnsson, biskup Íslands, nálgast trúarþörfina og svölun hennar frá allt öðrum sjónarhóli en raunvísinda- mennirnir sem Steindór gerir að um- fjöllunarefni í grein sinni. Í bókinni Lítið kver um kristna trú, sem kom út árið 2000, ritar Karl biskup: „Veruleika trúarinnar verður trauðla lýst með orðum. Hann er orð- um æðri.“ Og aftar í sömu bók segir: „Trúhneigð er manninum eðlislæg, en að vera kristin manneskja er vilja- ákvörðun, að fylgja Kristi og leyfa honum að móta líf sitt. Trú lærir maður einungis með því að trúa, með því að biðja, með því að rækja, iðka trúna. Þú lærir að synda með því að synda, hjóla með því að hjóla. Eins er með trúna. Trúrækni er lífsmáti þar sem við leitumst við að móta líf okkar svo að það verði ummyndað af trúnni, voninni og kærleikanum, því sem aldrei verður frá okkur tekið, að ei- lífu. Kristin trú er að fylgja Jesú Kristi, að elska Guð og biðja, lesa Biblíuna og íhuga orð hennar, biðja í Jesú nafni, rækja guðsþjónustu kirkjunnar og leitast við að lifa í sam- ræmi við orð Guðs og vilja, elska Guð af hjarta og náungann eins og sjálfan sig.“ Morgunblaðið óskar lesendum sín- um gleðilegra jóla.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.