Tíminn - 08.06.1975, Blaðsíða 20

Tíminn - 08.06.1975, Blaðsíða 20
20 TÍMINN ____________Sunnudagur 8. júni 1975 Sunnudagur 8. júni 1975 TÍMINN 21 Islonzkir rithöfundar íslenzkir rithöfundar MEÐ SKÁLDSKAPINN I BLÓÐINU ÞEIR, sem hlustuöu á útvarps- erindin Mér datt það I hug i fyrra- suraar, — en þau voru flutt eftir hádegi á sunnudögum, — munu naumast vera búnir aö gleyma nafni Einars Kristjánssonar frá Hermundarfelli. Einar var nefni- lega einn þeirra, sem önnuðust þessi erindi, og geröi þaö með þeim ágætum, að lengi mun veröa í minnum haft af þeim, sem erindin heyröu. Þaö er oröiö langt siöan svo jafn-góö útvarpserindi hafa heyrzt á skömmum tima, og það frá einum og sama mannin- um. Og þeir, sem lagt hafa i vana sinn aö lesa skáldskap, vita mætavel, að til er rithöfundur á islandi sem heitir Einar Kristjánsson, þótt ekki verði sagt, að hann sjálfur eða aðrir hafi blásið i básúnu til þess að auglýsa verk hans. Við þekkjum hann sem smásagnahöfnund ágætan, húmorista og spéfugl á yfir- borðinu, en undir býr djúp alvara og tregi, jafnvel viðkvæmni, — en aldrei væmni. Allt þetta má lesa út úr sögum Einars Kristjánssonar, og reynd- ar sitthvað fleira, en um skáld- skap hans ræðum við ekki fleira að sinni. Fyrst er að svipast um á æskustöðvum skáldsins og hlusta eftir skóhljóði þess mannlifs, sem hann ólst upp við. ,,Þetta er ósvikið fjall..” — Hvar er Hermundarfell, Ein- ar? — Hermundarfell er miðsvæðis i Þistilfirði, sem Ketill Þistill sló eign sinni á forðum daga. Hvað svo að segja skepnulaus útlend- ingur hefur ætlað sér að gera með allt þaö flæmi, er mér mikil ráð- gáta. Kannski hefur manninum dreymt um ál og málmblendi. Innfæddir á þessum slóðum hafa siöan löngum verið nefndir Þistlar, þó að það fólk hafi siður en svo verið þess maklegt að flokkast til þistla i mannlifs- gróðrinum. Bærinn Hermundarfell dregur nafn af fjallinu sem hann stendur við. Visindamenn orðaðir við svo- nefnda náttúrunafnakenningu, munu vafalaustsannfærðir um að aldrei hafi neinn Hermundur komið þar nærri, heldur muni það draga nafn sitt af þvi, að það hermi eftir fallegustu fjöllum veraldar. Hvað sem þvi liður, er fjallið verulega fallegt og skemmtilegt, og ég held að þaö sé engin upp- gerð. Þetta er ósvikið fjall, með tinda, stuðlaberg, skriður, kerl- ingu, lautir, hvamma, stalla, fjalldrapa, berjalyng og blágresi, sem var og er mitt eftirlætis blómstur. Það er lika hagkvæmt að þvi leyti, að ekki þarf nema einn þvottasnúrustaur, þvi að hinn enda snúrunnar má festa i fjallið og það stendur fyrir sinu. Ég er svo lukkulegur vegna þess að hafa kynnzt þessu fjalli á uppvaxtarárunum, að ég vildi ekki hafa fæðzt annars staðar. — Höföu ættmenn þinir búiö þar lengi áöur en þú komst til sögunn- ar? — Langafi minn, Þorsteinn Jónatansson, fluttist þangað af Langanesi, Páll sonur hans og Steinunn Jónsdóttir, amma min, tóku við af honum, og Guðrún Pálsdóttir og Kristján Einarsson, foreldrar minir, bjuggu þar siðan. Faðir minn var uppalinn á næsta bæ, Garði. Systkini hans, Kristrún, Einar og Guöjón, bjuggu á næstu bæjum við Hermundarfell, Garði, Garðs- tungu, Sævarlandi, og Guðmund- ur bjó einnig I Þistilfirði, en fluttist síðan til Þórshafnar. Þaö mætti segja að Garður hafi legiö vel við trúlofunum, fyrst ekki þurfti að leita lengra eftir ráöahag, og eru slik hlunnindi betri en engin. Þegar ég kom til sögunnar, þurfti ég að leita miklu lengra, margar bæjarleiðir. Konan min, Guðrún Kristjáns- dóttir, er frá Holti i Þistilfirði. Þarhefur dafnað fjárrækt góð, en mannrækt þó miklu betri. — Hvernig var daglegt llf manna I Þistilfiröi um það leyti sem þú manst fyrst eftir þér? — Mannlifið var fremur snoturt og vinsamlegt, dálitið basl, en ekki óskaplegur þrældómur, tölu- verö fátækt, en örbirgð var und- antekning. Þá voru erfiðir tímar fyrir þjóöfélagið og menn fundu fyrir þvi, og gátu auk þess lesið um það i tsafold og Timanum. Þegar harðast svarf að, komu bændur stundum saman til þess aö ræða, hvernig þeir gætu sparað fyrir þjóðfélagið. Þessir menn, sem höfðu frá fyrstu tið sparaö við sig alla skapaða hluti, nayðsynlega og óþarfa, fundu ekki neinn munað, sem hægt var að neita sér um, nema kaffið og sykurinn. Ég held þeir hafi varla nefnt tóbakið, þvi að nokkrum þótti svo óskaplega gott að taka i nefiö, einkum kotungunum. Brennivin þekktist varla. Aðeins ein ræða, haldin á slik- um fundi, lifir enn i dag, vegna þess að hún er svo stutt, og inni- heldur heilbrigð og viturleg sjón- armið. Einn minniháttar einyrki stóð upp og sagði: ,,Ég spara ekki kaffið við mig, meira en ég hefi gert. Borgu minni þykir það gott, og mér þyk- ir það lika gott. Svo segi ég ekki meira.” Þetta er greinargóð og hnit- miðuð ræða. Gáfaður alþingis- maður hefði ekki komizt af með minna en þrjú kortér til að segja þetta. Og þessi ræða hlýtur að hafa haft nokkur áhrif, að minnsta kosti held ég að kaffið hafi aldrei veriö sparað neitt að ráði, og alls ekki neitt þegar gesti bar að garöi. Eins konar samyrkjubú — Liföi fólk I einingu andans og bandi friöarins? — Já. 1 flestum tilvikum. Þistil- fjörður var einskonar samyrkju- bú, að þvi leyti, að einyrkjarnir hjálpuðu hver öðrum i veikindum og forföllum. Hefði einhverjum dottiö í hug að fara fram á pen- ingagreiðslu fyrir slikt, hefði verið hlegið að honum það sem hann átti ólifað, einkum vegna þess að það var enginn peningur til I sveitinni, og hjálpsemi var auk þess siðferðileg og sjálfsögð skylda. Áhöld ýmisskonar og vinnutæki voru eiginlega sameign margra nágranna og gengu milli manna eftir þörfum. Enginn var svo fáráöur að fara að eignast torfljá eða hjólbörur, ef einhver ná- granni átti þessi áhöld. Hjól- börunum var vitanlega ekið milli bæja, meðan þær entust, og stundum var næstum gleymt hver eigandinn var, að minnsta kosti átti hann engan forgangsrétt. En þrátt fyrir samheldni og náungakærleik, skiptust menn i innbæinga og austbæinga. Stund- um var rifrildi og togstreita á fundum, en svo féll allt I ljúfa löð og enginn var látinn gjalda þess hvar hann var I sveit settur. Menn skiptust líka i ihalds- og framsóknarmenn. Ihaldið átti löngum óþarflega mikil Itök hjá innbæingum. Það er vitanlega ágætt að eiga dálítið fhald, en lítill skammtur af þvi er betri en stór. — Lásu menn mikiö? — Furðulega mikið. Lestrar- félagið var mikil menningar- stofnun. Það átti flestar bækur sam- tiðarskáldanna, öll helztu tima- ritin, þar að auki allar merkari ævisögur og nokkuð af fræðirit- um. Auk þess var á nokkrum heimilum dálitið hrafl bóka. Allar þessar bækur gengu á milli flestra heimila i sveitinni, og voru sumar lesnar upp til agna. Þá voru gefnar út svo fáar bæk- ur árl, og jólagjafasjónarmið út- gefenda voru óþekkt fyrirbæri.' Skáldin og listamennirnir voru svo smár hópur, að hann var kunnur á hverju heimili. Kræsingarnar á menningar- neysluborðinu voru ekki fjöl- breyttari en svo, að fólk komst yf- ir að smakka á hverjum rétti. — Hvort þótti þér ánægjulegra bækur eða búskapur, þegar þú varst að alast upp? — Þetta var ágætt hvað með öðru. Eftir eril og erfiði starfsins, er bók öndvegis hvild og hressing. Fólk reyndi að vanrækja ekki annað vegna hins. Þó man ég að eftir að ég fór að komast til vits og ára, var ég alltaf i aðra röndina feginn þegar veður gerðist svo bölvað, að ekkert var hægt að gera annað en að setjast inn og njóta bóklesturs, hljóðfæraleiks og heimilislifs. Bók er tryggur vinur, sem biður manns, staðfastur og óbreytileg- ur, hvenær sem maður þarf á honum að halda, og sýnir aldrei það hverflyndi, sem aðrir vinir kunna að bregða fyrir sig. Ýmsir kunna að ætlast til hins sama af eiginkonunni, en það er ekki réttlát krafa. Afkomandi séra Einars i Eydölum — Attu til skálda aö telja? — Allir Islendingar eiga til skálda að telja, stórskálda, góð- skálda og leirskálda. Sennilega er auðveldast að rekja ætt mina til hinna siðasttöldu. Annars hefur mér verið sagt, af fróðum mönnum, að ætt mína megi rekja nokkuð rakleitt til nafna mins, séra Einars I Eydöl- um. Frá honum hefur komið mikill fjöldi skálda, og eru sum betri en ég, t.d. Jónas Hallgrimsson, svo einhver sé nefndur. Séra Einar var alveg einstakt öndvegisskáld og langt á undan sinni samtið, siðaskiptaöldinni. Kveðskapur hans ber vott um vitsmuni, ljóðræna mýkt, inni- lega hjartahlýju og litillæti enda Þetta fallega hús stendur viö Þingvallastrætiö á Akureyri. Hér búa þau núna, hjónin frá Hagalandi, Einar Kristjánsson og kona hans. Barnaskóiinn og kirkjan á Akureyri, og sér yfir til Vaölaheiöar. t barnaskólanum hefur vinnustaöur Einars Kristjánssonar veriö um hart nær þrjátiu ára skeiö, — og stundum hefur hann haft æriö marga húsbændur yfir sér. Rætt við Einar Kristjánsson frá Hermundarfelli Einar Kristjánsson og kona hans, Guörún Kristjánsdóttir frá Holti I Þistilfiröi. „Eitt þessara lukkulegu hjónabanda”, sagöi Einar um þessa mynd. taldi hann sig yrkja til þess að „stytta dægur og stöðva þrá”. „Með visnasöng ég vögguna þlna hræri”, raulaði hann við Jesúbarnið. Hvaða prestur annar hefur ávarpað það barn af sliku litillæti, svo einlægri hlýju og elskulegri rómantik? En hann var einnig róttækur i skoðunum og orti um valdstjórn þeirra daga og þá, sem ræður enn I dag: „Með fénu taka nú flestir völd- in kaupa fær þau hver, sem meira vogar að raupa.” Og ennfremur um rétt laganna: „Auður á öllu að ráða ísland má það sanna.” Hann var indælt skáld, ég vildi að ég hefði eitthvaö frá honum. Það er annars ekkert raup, þó aö ég segi, að margt fólk i minni ætthafi átt listrænar gáfur og við- kvæmt hjartalag. En það hefur ekki verið mikið framkvæmda- eða augiýsinga- fólk. Og það er mikil vizka i ættinni, aöallega sérvizka. Agúst Pálsson arkitekt, móður- bróðir minn, fékk sinn skerf ai öllu þessu. Hann var listrænn arkitekt og teiknaði hina frægu Neskirkju og margar byggingar þekkar, þar á meðal Gljúfrastein- inn, sem verið hefur blóðbanki is- lenzkrar skáldmenningar á liðn- um árum, og er það enn. Mig langar til að nefna annn sérvitring i ættinni minni, séra Hannes Þorsteinsson, afabróður minn, sem var prestur á Viðihóli á Hólsfjöllum. 'Ólafur Daviðsson og fleiri skólabræður hans, sem hafa minnzt hans Ibréfum og frá- sögnum, nefndu hann sin á milli „Kunningja”. Nafngiftin ber með sér þægi- legar vinsældir og geðfelldan framgangsmáta. Páll afi minn var lika áreiðanlega vinsæll kunningi. — Langaði þig til að veröa skáld? — Nei. Ég hugsaði ekki svo hátt. Ég var orðinn tuttugu og fjögurra ára, þegar ég birti kvæði eftir mig. Ég var svo vitlaus að mér fannst það sigur, að geta ort prenthæft kvæði i Timann. Þá stóð maður i þeirri meiningu, að ekki væri prentað annaö en það, sem var fremur gott og menningarlegt. En mig dreymdi um að verða söngvari. Þeir voru fágætir á bernskuárum mínum. Ég haföi mikil og hvell hljóð, og hélt að ég gæti kannski orðið söngvari, svona á borð við Herold. Ég grenjaði síðan úr mér þessi hljóð, með því að keppa við norð- lenzku stórhriðarnar, og hef síðan ekki sungið mér eða öðrum til ánægju. Ef ég mætti aftur byrja á byrj-, uninni, væri ég vis til að búa mig undir ritstörf og stefna hærra en ég hef gert. Nýbýlið Hagaland I Þistilfiröi (I landi Hermundarfells). Hér bjuggu þau, Guörún Kristjáns- dóttir og maöur hennar, Einar skáld. Að yrkja á sænsku — Varstu snemma hagmæltur? — Nei. Og ég er eiginlega ekki oröinn almennilega hagmæltur enn. Sigurður, vinur minn, frá Haukagili, narraði mig til að fara að gera visur, þegar við vorum saman I Reykholtsskóla, og hann angrar mig stundum með þvi að rifja þetta upp. Hann er fullkomin ljóða- og vísnatölva. Eftir að ég kom hingað til Akur- eyrar, lenti ég i visnaskaki með bæjarskáldunum, Rósberg, Heiðreki, Kristjáni frá Djúpalæk og Sigurði Róbertssyni, og fékk þjálfun góða. Ég lagði litla rækt við að halda þessu saman og fannst ég vera lakastur þeirra félaga. En svo maöur viðhafi karlagrobb, brá þó einstöku sinnum svo við, að mér tókst að sigra þá, þegar mikið var i húfi. Ég var nokkuð fengsæll á konfektkassa i visnakeppni á skemmtimótum. Einu sinni á Þingeyingamóti áttu menn að keppa við að botna þennan fyrripart: „Þingeyingum það er bót, að þar eru fjölær stráin.” Ég botnaði: „Þvi hafa myndað þétta rót, þau, sem eru dáin. Ég var ekki óánægður með þetta og taldi mér konfektið vist. En þá gerist það, að sonur minn, Angantýr, sem ekki hefur fengizt við ljóðagerð nema yrkja vlsu á tiu ára fresti á jólakort, ber sigurorö af mér með betri botni, samkvæmt dómi, en að visu við annan fyrripart. Þetta er ein sú mesta háðung, sem ég hef orðið fyrir á lifsleiðinni. Óttar sonur minn, er töluvert vel hagmæltur, og það hefði verið skömminni skárra að láta i minni pokann fyrir honum. — Viltu lofa okkur aö heyra eitthvaö I bundnu máli? — Það er nú varla. Kveðskapur minn þolir illa prentsvertuna. Rim er vandræða fyrirbæri. Fari maður að fást við það, nokk- uð að ráði, verður það einskonar innvortissjúkdómur, sem lætur mann ekki I friði, og kallar á öfugsnúna orðaskipan og óviðeig- andi nafngiftir. Ég var einu sinni mánaðartima i Sviþjóð, boðs- gestur I Vár gard i Saltsjöbaden. Rithöfundafélögin okkar hafa við og við fengið slik boð, og i þetta skipti vildi enginn Reykvikingur fara. Ég fékk svenskuna á heilann, um stundarsakir, og siðast var ég byrjaöur að yrkja hringhendur á sænsku. Hér er sýnishorn án ábyrgðar á stafsetningu og mál- fari: Icke natten ár sá trist, ute pa vatten, land och stad, flickor skratta och flina av lyst, fina och glatta I Saltsjöbad. Dagligt lycka och drama sker, det má sakert vara. Top-hat flockor finnes har, frága icke bara. ,,Svona skrifa ekki nema skáld...” — Þú haföir einn um fertugt, þegar þin fyrsta bók kom út. Þá hafa miklar skriftir verið á undan gengnar? — Nei. Það voru ekki miklar skriftir. Þessar smásögur i Septemberdögum voru öll fram- leiðslan. Ég hafði að visu birt örfá kvæði og samið nokkur erindi til að flytja á skemmtunum og héraðsmótum. Þegar ég kom til Akureyrar, Hermundarfell i Þistilfiröi. Þeir kunnu aö velja bæjarstæöi, gömlu mennirnir, og ekki hefur sá haft lak- astan smekk, sem valdi bæ slnum þennan stað I skjóli af hlíöum Hermundarfells, sem „hermir eftir fall- egustu fjölluin veraldar”. hafði ég aldrei samið smásögu. En oft hafði mér dottið I hug ýmislegt, sem mér fannst að gæti veriö efni i sögu. Svo var það fyrsta veturinn minn hér, að ég varð atvinnulaus skömmu eftir áramótin 1946-’47. Það var ekki eins dásamlegt og ég hafði haldið, að vera atvinnu- laus. Þá settist ég niður og lamdi saman söguna Vaxtavextir. Ég fór með hana til Guðmundar Fri- manns, sem þá sá um „Hjartaás- inn” og bauð til birtingar, með hálfum huga þó. Guðmundur var svo háttvis að ljúka lofsoröi á ritsmiðina, og sömuleiðis Pálmi H. Jónsson út- gefandi, sem greiddi mér ritlaun, er komu atvinnulausum verka- manni vel, þó að ekki væri þetta stór fúlga. Eftir að „Hjartaás- inn” kom út tóku ýmsir að vikja að mér, stundum fólk, sem ég þekkti ekki neitt, og hrósa þessari sögu, og sumir með þvi oflofi, sem er hverju háði verra. Nú er það háttur margra ein- feldninga að færast mjög í auk- ana, se' þeim hælt, og svo fór mér Uka. Ég byrjaði strax i annarri sögu. Hún varð örstutt og auöveld i smlðum. Það var sagan Allar vildu meyjar —. Næsta sagan varð September- dagur. Meö hana var ég ánægður, einkum eftir að málsmetndi bók- menntamaöur hafði sagt við mig: „Svona skrifa ekki nema skáld.” Meö vordögunum komst ég svo I vinnu, sem var betur borguð en ritsmíöar. Ég pressaði föt á Saumastofu Gefjunar, og var allt i einu orðinn fínn iðnaðarmaður, sem náttúrlega gekk alltaf i vel pressuðum fötum, með hálstau hvunndags. — Fyrst viö erum farnir aö tala um bókmenntastörf þín, Iangar mig til aö spyrja þig um yrkis- efni. Velur þú þau af ráönum hug, og kannski eftir langa leit, eöa sækja þau aö þér, nokkurnveginn sjálfkrafa? — Það hvarflar oft að mér, að ýmislegt sem ég reyni, eða sé gerast i kringum mig, sé tilvalið efni I smásögu. Þetta sækir að mér og gerjast i mér, þangað til að ég reyni stundum að koma á það einhverju nafni og mynd i sögu. önnur söguefni veröa til hjá Framhald á bls. 28. Séra Hannes Þorsteinsson, afabróöir Einars Kristjánssonar. Myndin er tekin á Seyöisfiröi fyrir slöustu aldamót. Islenzkir rithöfundar Islenzkir rithöfundar

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.