Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 05.05.1955, Blaðsíða 30

Atuagagdliutit - 05.05.1955, Blaðsíða 30
Rasmus Klump — tuavel nuna ersserpoK. Klumpiå, makitdlu- tit OKarfiginiartigut NordpoliunersoK! — Skynd jer, der er land i sigte, op med dig, Klump, og sig os, om det er nordpolen 1 — Kumut Kinernermit malangakatalerpunga — uslvfaligdK Nordpole aputeKartuåinartoK 1 — Jeg får ondt i nakken af at kigge så højt, — jeg troede forresten, at der altid var sne på nordpolen. — atuagaussautivne åssiliartalingne takusima- ssåka maligdlugit Nordpole åssigå. påsinerdle sapinarpara sok sule Kialersimångitsugut! — Efter hvad jeg har set i mine billedbøger, ligner det nordpolen, jeg kan bare ikke forstå, at vi ikke fryser endnu. — sordluna ardlåtigut isertarfcKåsagaluaK, niuvertarfiliåsagångamingne KåKasiortuåinardlu- tik pissarnaviångitdlatl — Der må da findes en indgang et eller andet sted, de kan da ikke kravle op og ned ad de bjerge, her gang de skal til købmanden. —• takasinåsit, tukertitsisimåKaut. kåkåme piangmat —- Kuiasåtigissåsasimavarput! •— Næh, se de små har udruget en gøje; den er me(1 på sjov lige fra fødslen — så den skal vi nok få glæde af. — Kå, Skæg, una nigaruk, tauva uvanga maski- na unigtisavara. KanoK iliornigssarput atautsiml- ssutigissarianarparput! — Ja, fang den top der, Skæg, så standser jeg maskinen imedens. Vi må holde et møde og tale om, hvordan dette her skal klares. nå-å, nuluka! Pelle-å, mianer- — å, nangiarnamiat. Kujanarnaor- me Kilersimagama! _ „ , - , , , , ^ _ . „-i . Jeg bliver helt svimmel af at —;.Gnb båndet, Klump, og kom — Av min hale. Pas dog på, I elle, kigge ned, det er vist godt, du har mig op til mig du kan tro her er noget — Farvel, lille Klump — næh, du båndet kan knække! i bånd at se på. behøver ikke frimærker bagi, Pelle ta’r vel imod dig. >>amaruarKat“, spejderit spejderitdlo imarsiortartut amerdlasorpapiloru- JUgSSUput. Londonip Kanigtuane silarssuarrae spejderine pissortaussugssat sungiu- sarneKartarfiåne Gilwell Parkimc ug- SlgpårssuaK kångusak naparnenarsi- rnavoK> spejdere kinaunera ilisima- PcKångitsoK ikiuniåssutsimigut Ame- . 'ame spcjdereKalersitsisinausima- Ss°K Kutsavigalugo Amerikame spej- tunissutåt. ^alorssitsårutit akissutaitdlo ukiuinarssuaK nalorssitsårutivut K ana tikitdlugo sisamåinarnit akine- ^araluartut akissutait sarKumiutisa- ]JVUt' aussar“ut avKutigssaKarneru- rPat taimåitunik sarKumiussaKartå- ^*8Uvta amerdlanerussut akissaruu- t rPut. måna Kilanårtutaunerunginat s'ltlana sarKumiussilertornivtinut pi- SuuliSårputaoK. kingorna imaKa sivi- nerussumik utarKigatdlartaleru- mårpugut akissutit KanoK amerdlati- ginere takuvdlugit. 1. sunauna ingerdlångikångarae ilua- KutauneK ajortoK? (nalunaerKu- taK). 2. titorfiup tigumivia sualungånltug- ssauva? (silatålungånc). 3. sunauna Kagtunertigut majuardlu- nilo amukartoK taimåitordle uni- ngåinavigdlune? (avKusineK). tåssa akissutigssait ei-Kortut. akissutinik nagsiussissut tåssa Kri- stian Peter Olsen, Påmiut, 12-inik ukiulik, Isak Lotlisen, Angmagssivik, 12-inik ukiulik, Magdalene Tobias- sen, Kangen, 14-inik ukiulik, kisalo Karoline Petersen, Påmiut, 9-nik ukiulik. aperKut sujugdleK tamarmik ajungitsumik akivåt. Karolinap tai- mågdlåt tapertaliusimavåtaoK „ima- lunit maskina“. tapertaliusså ajortu- ngeKaoK. apericutip åipå Kristiat-Pi- tap kisime ajungitsumik akivå, ilai- sale tamarmik talerpiatungånitug- ssaunerarsimavdlugo. tåuna soruna- me oKatdlisausinaugaluarpoK kisiå- nile inuit_ samiussut oKarumåsåput såmiatunganisassoK! aperKut kingug- dleK Karolinap kisime torratdlagpå. Kristiåt-Pitap akivå: sisorautit ima- lunit Kamutit, Magdalinavdlo: aput, Isåp: tiningneK ulingnerdlo! akissutaisa ilait akissutigssaving- nit avdlaugaluardlutik taimåit0K isu- matoKaut. akississut soKutigingnjng- nerat pivdlugo Kutsavigavil(_ kinale akigssarsiniåsava? tamarmingme ku- kunertaKarput. |sumaKavigpUngale Karolina akigssarsissariaicartoK aper- Kutinit pingasunit mardluk ajungit- sumik akisimagamigit. agdlapalåru- tigssanik nagsisavarput nangmineK sanavdlugit (sanatitdlugitdlunit) ki- ngornamut „Mérartavtinut" erKåissu- tigissartagagssainik. kingumutdlo tamavse Kutsaviger- Kigpavse, mérKatdlo atuartivut av- dlat tamaisåtaoK ernaivdlugit Kinu- teKarpugut nalorssitsårutinik avdla- nigdlume „Mérartavtinut“ isumagi- ssarKuvdlugo. kisalo linoliumut KiperuissarloKaruvse sunguanik sanavdluse „Mérartavli- nul“ nagsitarniarsiuk, pitsaginarå- ngala dssiliarlaliutagagssavtinik. sor- dlo åma linoliumut sanavdlune „kryds- og lværs"inik alikutagssior- neK ajorndngilaK. tamatumanilo — linoliumut sanånguanik — inersima- ssutaoK sågfigåvut. ligussarumågkav- tinut Kujarérpugut, tigoréruvligigdlo sule angrierussumik Kujajumårdluta. 31

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.