Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 24.12.1956, Blaðsíða 16

Atuagagdliutit - 24.12.1956, Blaðsíða 16
ilångue sisamat. — Fire baråkit spejderinit isaterneKartut mardluput. auna åipå. Den ene af de to barakker, som spejderne har nedrevet. spejderit Man ar miner at fugl og gnavede løs — dejligt — så var alle dagens besværligheder og træthed, som blæst bort — og alle de søm, vi i dagens lob havde trådt op i fødderne, var der heller ingen der tænkte på. Dejlig mætte og veltilpasse krav- lede vi op i vore „13-mands brikse11, og ned i poserne, hyggede os en halv times tid, med sang og musik, me- dens de sidste gløder fra bålet, kaste- de et rødligt skær ud i rummet. Midt linder lejrperioden, fik en af drengene akut blindtarmsbetændelse, en frygtelig situation at komme i, når man er på et sådant øde sted, vi havde kun en robåd'og der var 100 km. til nærmeste læge, vi lavede mange forskellige signaler men der kom ingen skibe — så tog vi chancen og sejlede ud på det åbne hav Davisstrædet men der kom tåge og medens det så allersortest ud, dukkede et skib frem af tågen - det var koloniskonnerten „Klapmydsen11 — de havde hørt vores signalhorns- morsen vi sprang højt af glæde, så vores båd var ved at kæntre --- „Klapmydsen" sejlede ind til „vores havn" Simon kom ombord og den flinke skipper, gav ham et skud pe- nicillin med det samme — „Klap- mydsen" sejlede for fuld kraft til Færingehavnen, hvor drengen kom på operationsbordet med det samme. Nedrivningen af disse to barakker var et stykke imponerende pioner- af troppens spejdere. arbejde, med det helt rigtige „gå på mod" udført af piger og drenge, i al- deren 12 18 år, hver dag har spej- derne arbejdet lf) timer i regn og stormvejr — og på deres skuldre bå- ret alt træet — 2 km., ned til strand- bredden, hvor det så senere blev afhentet. Sisimiune spejderit ukiune ardla- lingne nangmineK igdloKalernigssar- tik kigsautigissarisimavåt angissuse- Karniartugssauniåsagaluardlunilo ig- dloKarfiup spejdere 200 migssinge ingmikut nagdliutorsiornigssaKartit- dlugo tamåkerdlutik katerssuvfigisi- naussånik. tamåkua saniatigut ator- tartugssauvoK patruljet atautsimineri- nut, tropit atautsimincrinut avdla- nutdlo. kigsautigissaK tåuna mana nfimag- sisimavoK. spejderit akuerineuarput amerikamiut baseKarfikuåne Marrar- me baråkit mardluk aisinaugait 100 kilometerinik Nungmit kujatdliussu- init, tåssa bililiorfik 12x14x8 me- teriussoK kantinelo Kixfi meteriu- ssok. åssillssat angalanermit tåssånga Sisimiune spejderit nålagåta, Poul Madsenip, mauna oKalugiuarissånit pissuput. mardlungortume julip 26-åne au- ssarigserugtortoK autdlarpugut — su- liartordlune tangmårsimajartorncK pilerssårusiaK nåpertordlugo uv- dlut 12 migss. sivisussuseKartugssau- galuartoK — kisiåne pissartut suju- mut nalussarpagssuit pissutigalugit uvdlunik 21-nik sivisussuseKartaria- KarsimassoK. inoKajuitsume kilometererpagssu- arnik nunasarfingmut inulingmut Ka- ningnerpåmut ungasissusilingme nu- namut „igineKarpugut" — sialuk kui- ssuinauvoK kisiåne nuånårneK angeKaoK — kisame tåssa ornigarput anguvarput. tingmissartoKarfik KeKcrtaussau- vok Kålåtdlit-nunåta ilå erKumit- sok sioråinarssuaK -— kimut ka- ngimutdlo KåKalik avangnamut kujå- mutdlo imaK. unuk tåuna tåssunga piniutå tingmissartoKarfiliarpugut baråkiailerérniardluta. tupivtinit ha- semut nalunaeKutap akiinera avigdlu- go pisugtariauvoK Kåna'kavsak Kar- ssutdlugo. uvdlut tamaisa sialuk, li- nuitd'lo mardluk tupivtine unuigalu- ardluta taimaitlnartariaKarparput sialungmik maragdlungmigdlo iluar- tugssaujungnaeravta. basemut nugpu- gut baråkilo uvsingnerumissåpajung- nerssåt tigussaralugo. narKatigut ing- ncK i'klparput - soruname savimi- nermik atdleKutserdlugo — aKagua- nile tamavingme narKatigut åmut ag- dlikåupoK, pujorssuaK, ingnerssuaK aumatdlo sumut tamaunga igdlorput. savimineK karse radiop porisimassa iluanitut tamaisa amorardlugit putua- nut simiuparput. sanerai putorpavut siipivigssai — tåssalo pitsavigssuar- mik „ angalassut" kissarssutanik ki- ssarssutitårpugut, kisiånime pujoKl autdlainiartortavta pikorit nåmag- tunik nerissagssaKarnigssarput isu- magåt, igassuvtalo arnat ilagingitsor- ncK saperdluinagkavta pissait neri- ssagssiarissarpait, tåteraujugpata, mitiugpata ukaliugpatalunit. nakussa- nik nerissaKartariaKarpugut sulivfig- j)ut sivisoKingmat, uvdlå'kut arfineK- mardlunit unukut arKanermut. imigssaileKivugut, taimale siagdler- tigingmat imerinik katerssuilårsinau- vugut tamavta ingmikut iminguaK sip&Kalugo errorsinaussardluta. unukut errorérångata baråkip ilua- ne ingncK kaujatdlagdlugo uvdlormut nererssuagagssavut upagtarpavut — tamavta ingmikut tingmiartugaler- dluta pikusulorssuångordlutalo, nuån. tauvalo uvdlup erdioKinartue Marrarme amerikamiut nivagtautikorssuat — En efterladt amerikansk bull-do/er på strandbredden. MarraK igpigssuvon 30 meterit migss. portussusilik. Kåva mitarfiusimavoK. MarraK - den ca. 30 meter høje sandbanke, på livis overflade selve flyvepladsen ligger. 16

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.