Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 24.12.1956, Blaðsíða 30

Atuagagdliutit - 24.12.1956, Blaðsíða 30
 „Hejn, nu skal vi feje,“ skreg troldmutter, så snart hun så kosten. „Rub dig, kost,“ hyletle hun. Kosten gav sig til at feje---og I kan lige tro, den fejede. Den fejede al maden ned fra hylderne ude i spisekammeret, den fejede alle billederne af de grimme trolde ned fra væggene, så at edderkopperne vrimlede frem, den fejede kopper og tallerkener på gulvet, og alle troldfatters piber røg med. „heja, aitsåt taima sancrneKåsaok‘% nuliarssua sanigutit takiitigalugit niv- dlerame. „kusté, pinasuardlutit“, nipe angissusia nålagkigame. sanigutitdlo sanertuatå lerput, nerissagssat pcK&siviup ilissivinitut nangame natermut tang- mikalånguarsse. torugdlit pinitsorssuit åssinge igkanltut tamaisa nåkåtilerma- git én ausiagpånguit tamåssa aniajuatåleramik. tttorfit pugutatdlo natermut avilorpaluinåraut, uverssuatalo pujortautai minikaluångilai. Til sidst gik kosten løs på troldmutter og troldfatter selv. Den fejede dem ud af højen, hen over markerne og lige ind i en stor snedrive. Hver gang de ville rejse sig op, fejede kpsten dem omkuld igen, og der lå de og hylede, da nissefamilien kom forbi på vej hjem fra arbejde. „Tag din kost, tag din kost,“ vrælede troldene til nissemor. Det gjorde nisse- mor. Troldene kom op af snedriven. De løb hjem med halen mellem benene og tørrede sig ved kakkelovnen. Men siden den dag fik nissemor lov til at have sin kost og alle sine andre ting i fred for troldene. Og det var hun glad for. tamåko pereramigit kfistip torugdlcrssuaK nuliarssualo såssupai. Kagtorngå- nit si låmut sanigiuteriardlugit narssåkorutdlugit Kingartararssuarmut taima ineKaraluartingilai. nikuilcrsutdlo upititdlugitdlo, taivnana taimailiulerpai. tåssane nivdliarugtulersut ilaKutarit nisiaruakut angcrdlardlutik tikiuput. — „sanigutitit tiguniåkit, sanigutitit tiguniåkit“, torugdlit nipissuatsiångoramik. nisiancap arnap kustine tigugailo torugdlit nikutsemiutå sårdlo pamiuisigut kissat angerdlamut tuaviukasigput — kissarssutip kigdlingane panersertuå- nguarput. — nisiarardlugoK arnan kingorna kustiminik pigissaminigdlo av- dlanik torugdlinit tigdlingniarfigineKaraluarminane, sorunalugoK tamåna nuanårutigeuå. /? -o ^ Nissekonens fejekost Men lige i merheden af nissehøjen lå der en anden høj, og i den boede der to arrige, gamle trolde. Troldmutter hørte om nissekonens kost, og hun blev selvfølgelig straks misundelig. „Sådan en kost har jeg da meget mere. brug for,“ sagde hun til troldfatter „den må du skaffe mig - og det skal være straks.“ Samme nat var alle nisserne ude at hjælpe julemanden med at bære gaver omkring til de små menneskebørn. Det vidste troldfatter, og medens de var borte, listede han ind i nissehøjen og huggede kosten. Der var engang en rar, tyk nissemor. Hun havde atten nissebørn, sa I kan nok forstå, at hun havde nok at gøre med at lave mad, sy nissetøj og holde nissehøjen i orden. Heldigvis havde hun en ekstra god fejekost. Så snart hun sagde: „Lille kost, lille kost, fej mit hus,“ gik kosten selv ud af kosteskabet og fejede helt alene, så der blev ganske rent både midt på gulvet og i alle krogene nisiaraKarmioroK anånaussumik ajungeKalunilo pualav.igsumik. uniagoK 18- inik KitornaKarame suliagssaileKinguarane, nerissagssioraluardlune, atissalio- raluardlunc Kagtunerdlo najugartilc sukuluitsfitiniartuardlugo. sanigutauteKar- simagujordle naleKångivigsunguanik. oKåinarångat „kustlnguåK, kustinguåK, igdluga sanerniaruk“ sanigutit sanigutaisivingmit nangmingnérdlutik anitdlag- tarait sumigdlo agtorneicaratik nangmingnivigdlutik nateu tenerKuilo tamavisa pujoralatånguerutdlugit sanertardlugit. nisiariiatdlc nagtorngata eruånguanipoK Kagtuneiv avdla torugdlitoKarssuit åiparit puvfagsimåinartul najugåt. nuliarssuata nissekonep sanigutautai tu- saramigit taima pisagamime singatsassånguarsimavoK. „sanigutit taima itut uvanga atorfigssaKartinerujugssuvåka“, uverssuane onarfigå — „erninardlui- naK ainiåkit!“ unuaK tamåna nisiarivat tamavingmik jiitdlip inua inuit me- rartåinut pajugtornerane ikiorpåt. torugdlerssup tamåna nalunginamiuk nisiar- Kat Kagtornanut nipaersårdlune iserame sanigutit tigdligpai.

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.