Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 01.09.1966, Blaðsíða 8

Atuagagdliutit - 01.09.1966, Blaðsíða 8
Ministeriel berigtigelse I „Atuagagdliutet/Grønlandsposten“ og „Nungmio“ er fremkommet udtalel- ser om forslaget til en ny overens- komst mellem Dansk Journalist for- bund og Ministeriet for Grønland, at denne berigtigelse må fremsættes. Retningslinierne for statens lønnin- ger i Grønland er givet ved lov. Efter denne skal udsendte og ikke-udsendte, der — som f. eks. journalister — om- fattes af samme overenskomst, have samme løn. For at trække udsendte til Grønland yder man et særligt ud- sendelsestillæg („grønlandstillæg") cg forskellige andre goder. Heri består forskellen mellem udsendte og ikke- udsendtes indtjening. Det såkaldte „fødestedskriterium" er en paragrat i lov om statens tjenestemænd i Grøn- land. Bestemmelsen indeholder regler- ne for, hvorvidt en person betragtes som udsendt og i den egenskab skal have udsendelsestillæg m. v. Ministe- riet er således på tjenestemandsområ- det ved lov forpligtet til at benytte fødestedskriteriet og anser også for- pligtelsen som gældende for ministe- riets lønoverenskomster. Bladet „Nungmio" skrev den 4. au- gust 1966, at der med overenskomsten mellem Dansk Journalistforbund og Ministeriet for Grønland er „slået en solid pæl gennem det forhadte føde- stedskriterium. — I „Atuagagdliutit/ Grønlandspostens" fremstilling af samme dato hedder det, at ministeriet under modstand af journalistforbun- det søgte at bringe fødestedskriteriet ind i forhandlingerne om overenskom- sten. Da det i artiklens slutning skri- ves, at journalisternes krav „stort set" blev opfyldt, kan artiklen give samme indtryk som „Nungmios" meddelelse. § 2, stk. 1, i den nye overenskomst om journalister indeholder i lighed med den forrige samme lønninger for udsendte og ikke-udsendte journa- lister. § 2, stk. 2, er ligeledes uændret i forhold til den tidligere overens- komst; bestemelsen lyder således: „Endvidere er der mellem ministe- riet og forbundet enighed om, at mi- nisteriet uden forhandling med for- bundet kan yde journalister, der ud- sendes eller er udsendt til arbejde i Grønland, udsendelsestillæg til de i stk. 1 nævnte lønninger". Ved afgørelsen af, om en journa- list betragtes som udsendt og derfor skal opnå udsendelsestillæg, er under den forrige overenskomst og vil under den nye overenskomst fødestedskrite- riet blive anvendt. Under forhandlin- gerne om såvel den tidligere som den nye overenskomst har journalistfor- bundets forhandlere over for ministe- riet erkendt, at dette var forpligtet til at anvende kriteriet. Det kræver herefter formentlig ikke yderligere dokumentation, at overens- Evinrudep tamaisa pigai Evinrude giver Dem det hele Evinrude Kineruk, tauva pitsangmik pisasautit, iluslXerdluagauvoK, llev- KårtoK, angatdlatlkuminartoK ukiu- nutdlo mardlungnut Kulamavéntu- sigak, Evlnrudeliortartut ukiune 59- ine misiligtagakarput. tamånalo ta- tiglnarsfnauvat. katalogerput plnlaruk. En driftsikker, vandtæt motor, der starter øjeblikkeligt i al slags vejr, og som vil arbejde lydløst og på- lideligt i årevis. Vælg Evinrude og De får sikkerhed for gennemført kvalitet, gennemtænkt konstruktion, økonomisk, driftsikker sejlads og 2 års garanti, for bag De- res Evinrude ligger 59 års erfaring i produktion af påhængsmotorer. Det giver styrke og sikkerhed. Rekvirer katalog. Altid reservedele på lager. EVINRUDE Forhandles over hele Grønland. Importør: KETNER MARINE, Vordingborggade 6—8, København 0. Den canadiske regering har i for- året foretaget en omfattende mærk- ning af blåsider. Disse mærkninger vil vise blåsider- nes vandring fra New Foundlands ynglefelter, og langs Grønlands Vest- kyst, og er derfor ligeså vigtige for Grønland som for Canada. Man mener, at de ankommer til den sydlige del af vestkysten i juni og når Diskobugten særlig i juli-august og går så nordover. Derfra mener man, de i januar begynder at gå sydover igen, men de fleste trækker nu langs Baffinsland og hjem til ynglefelteme ved New Foundland. Og det er dette, man nu vil vide besked om. Mærk- ningerne vil evt. også vise, om nogle drager helt andre steder hen, f. eks. til Østgrønland, hvis de fanges der. Blåsiderne er mærket på to forskel- lige måder, således som det ses på denne tegning. Alle fangere, der finder sådant et mærke på blåsider, bedes aflevere det til kæmneren, der vil udbetale en dueør, hvis man samtidig meddeler kæmneren, hvor blåsiden er fanget, og hvilken dato det var. Ph. Rosendahl, fhv. landsfoged for Nordgrønland. Mærkede blåsider agdlagtut nalunaerKutsigkat Canadame nålagkersuissut sulissuti- gingningneratigut agdlagtut ikingeid- ssut upernåK måna nalunaerKutser- neKarsimåput. taima nalunaerKutsersuinikut påsi- neKarsinangusaoK angalassarnerat New Foundlandime emiortarfing- mingnit Kalåtdlit-nunåta kitåta sine- riå atuardlugo, taimaingmatdlo nalu- naerKutsersuineK åma Kalåtdlit-nu- nånut pingåruteKardluarpoK. isumaKartoKarpoK agdlagtut Kitåta kujasigsuanut pissartut junime Disko- bugtilo angussardlugo julime augusti- milunit, tauvalo avangnarpartertar- dlutik. isumaKartoKarpoK tåvånga ag- dlagtut kujåmukarKilersartut januari- me, amerdlanerssaitdle Canadap a- vangnåne Baffinlandip sineriå atuar- dlugo erniortarfingmingnut New Foundlandimut ingerdlassarsorineKai'- put. tåssaluna tamåna påsiniardlugo måna nalunaeriiutsersuineKarsima- ssok. nalunaerKutsersuinikutaoK påsi- narsiumårpoK ilait avdlanukartarner- sut sordlo Tunumut. agdlagtut åssigingitsunik mardlung- nik nalunaerKutsersugåuput sordlo ti- tartagkap takutikå. piniartut kikutdlunit agdlagtumik nalunaemutsigkamik pissaicartut ki- nuvigineKarput kæmnerimut nalu- naerKutsiussat tuniutarKuvdlugit. tu- niussissut akigssarsisineKartåsåput, kæmnerilo nalunaerfigineKartåsaoK puisse sume uvdlordlo suna pissari- neKarsimanersoK. Ph. Rosendahl, Avangnåne nålagausimassoK. Gennem polarnattens mørke mod en lysere tremtid — Landsrådets hidtidige arbejdsvilkår var som polarnattens mørke. — Der- for ønsker vi selv at vælge vor formand, erklærede Anda Nielsen ved landrådssamlingens åbning. I denne valgperiode har landsrådet gjordt alt, hvad det kunne for at medvirke lil opbygning sarhej det og for at deltage i folkestyret. Man kan ikke nægte, at landsrådet i sit arbejde har mødt mange problemer og vanskeligheder. Dette skyldes ikke mindst, at grønlænderne i det politiske arbejde endnu tildels famler i mørke, at der stadig spores en nedvurderende indstilling, og at landsrådets stemme stadig undervurderes, erklærede Anda Nielsen, K’utdligssat, der på landsrådsmedlemmernes vegne tog ordet efter formandens åbningstale. komsten hverken modificerer føde- stedskriteriet, eller at der i denne hen- seende overhovedet er indtrådt æn- dringer i forhold til den forrige over- enskomst. Det tilføjes, at der heller ikke på anden måde, f. eks. ved løn- ningernes fastholdelse, er sket fravi- gelse af gældende retningslinier eller af det hensyn, som ministeriet må tage til lønaftaler med andre organi- sationer og tjenestemændene i Grøn- land. I overenskomsten er således ind- rømmet den generelle lønstigning på 10 pct., som ministeriet anså det for rimeligt at tilbyde på baggrund af de overenskomster, der i 1965 blev ind- gået med Grønlandsk Arbejdersam- menslutning og de forhandlinger, som i 1966 har været ført med tjeneste- mændenes centralorganisationer om overenskomsttillæg til tjenestemænd i Grønland. MINISTERIET FOR GRØNLAND, den 16. august 1966. P. M. V. E. B. Per Bryld. Konflikten mellem Journalistfor- bundet og Ministeriet for Grønland udsprang af Journalistforbundets mod- stand imod, at lønforskellen mellem udsendte og hjemhørende blev øget. Lønforskellen har, siden den forrige overenskomst trådte i kraft, alene be- stået i de udsendtes såkaldte udsendel- sestillæg, der ar ministeriet er fastsat til 15 pct. af lønnen. Ministeriet stod i lang tid fast på et forslag om en større lønforhøjelse til de udsendte end til de hjemmehørende, camoufleret som en forhøjelse af udsendelsestillægget. Dette forslag ville have betydet en forøgelse af lønforskellen til ca. 27 pct. Derfor satte Journalistforbundet sig imod det. Efter ministeriets forslag skulle af- gørelsen om, hvem der skulle have en større lønforhøjelse, og hvem der skul- le nøjes med en mindre, træffes på grundlag af fødestedskriteriet. Forsla- get måtte derfor betegnes som et for- søg på at blande fødestedskriteriet ind i lønforhandlingerne. Journalistforbundets anerkendelse af ministeriets ret til at yde udsendelses- tillæg kan udlægges som en delvis ac- cept af fødestedskriteriet, men udsen- delsestillægget var ikke genstand for forhandlinger. Den nye overenskomst opererer gan- ske vist med forskellige lønforhøjelser ud over den generelle forhøjelse på 10 pct. Ifølge Journalistforbundets med- lemsblad får de enkelte journalister en samlet lønfremgang på fra 14 til 25,5 pct. Men der er her tale om individu- elle forhøjelser, der /er tildelt uden hensyn til journalisternes fødested. De opnåede lønforbedringer er på en enkelt undtagelse nær tilfredsstillende, og desuden hindredes den af ministe- riet ønskede forøgelse af lønforskel- len mellem udsendte og hjemmehø- rende. På denne baggrund har „Grøn- landsposten" fuldt korrekt kunnet skrive, at journalisternes krav stort set blev opfyldt. „ , Landsrådet, som hidtil har været le- det af skiftende, dygtige embedsmænd, har haft arbejdsvilkår, der kan sam- menlignes med Grønlands polarnat i mørketiden. Det påtager sig opgaver, som synes at føre til lyset, men som ligesom standses af mørke. For at komme ud over disse tilstande, blev landsrådet opfyldt af ønsket om selv at vælge sin formand. Landsrådet må i den kommende tid tro på at kunne arbejde i lyset uden at blive hindret af mørket. Man håber ved hjælp af grønlændernes egen røst og evne at kunne arbejde videre med Grønlands politik. Det er et stort ansvar, lands- rådet her skal påtage sig, men man er opfyldt af en forventning om, at ve- jen fremover måtte være lys. Således må det nuværende lands- råd opmuntre det kommende lands- råd, som skal arbejde efter valget næste år. Den kommende nye lands- rådsvedtægt, hvorefter landsrådet selv skal vælge sin formand, har netop til formål at fremskynde udviklingen af grønlændernes evner og formåen. UDDANNELSENS BETYDNING Landsrådet er i sit arbejde fuldt ud klar over, at betydningen af love og bestemmelser uundgåeligt vokser i WaLKIE TALK1E 10 transistor trådløs sender og modtager med stor rækkevidde. Typegodkendt af Post- og Telegrafvæsenet. i IH PRIS PR. SÆT (2 stk.) KR. 625.- — 5 •/o ved forudbeta- ling på giro 141G40 Generalrepræsentant: RATEL RADIO U‘ itNff Baggesensgade 37, Kbhvn. N. Tlf. 39 43 65 Brochure sendes omg. mod svarporto. takt med befolkningens egen udvik- ling. Det er vigtigt, at landets befolk- ning foi-står dette. Derfor har landsrådet i særlig grad beskæftiget sig med forbedring af sko- leuddannelsen og andre uddannelses- muligheder. I tilknytning hertil må folkeoplysningsarbejdet støttes i end- nu højere grad end hidtil. Landsrådet føler, at man har tillid til dets vilje til at hjælpe, og derfor har det trods økonomiske vanskeligheder påbegyndt sin støtte, der bl. a. har gjort det mu- ligt at afholde adskillige kurser. Et land med dårlig økonomi er uden handlekraft. En af de ting, landsrådet må stræbe efter at opnå, er derfor på en tilfredsstillende måde at skaffe midler til landskassen. Dette må man arbejde hen imod med grundig om- tanke og kloge dispositioner. Det er utvivlsomt en af de opgaver, det nye landsråd vil tage alvorligt fat på. SKUFFENDE REGERINGSPOLITIK Politikken her i landet styres af den danske stats regering. Landsrådet skal medvirke ved at lede den kom- munale politik heroppe, ligesom det skal være rådgivende organ for lan- dets styrelse. Nu er grønland en del af Danmark, og som følge heraf føler befolkningen, at den skal behandles helt som andre danske statsborgere. Det nye landsråd får her til opgave, at bane en både farbar og holdbar vej, erklærede Anda Nielsen. Han sluttede sin svartale med følgende: Vi ved at regeringens politik ofte fører skuffelser og vanskeligheder med sig for landsrådet. Vi vil håbe, at det kommende landsråd, som selv skal vælge sin formand, ved et godt sam- arbejde og med styrke må skabe lysere tider for det grønlandske samfund. 8

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.