Samvinnan - 01.02.1955, Blaðsíða 6
Jöran Forsslund i
Jöran Forsslund hefur á síðustu
mánuðum skilað tveim verkum,
sem íslendinga varða, kvikmynd-
inni „Viljans merki og bókinni
„Vind över Island“. Með þessum
tveim verkum hefur Forsslund
skipað sér í fremstu röð þeirra
manna erlendis, sem af áhuga og
þekkingu kynna ísland meðal ann-
arra þjóða.
Forsslund, sem á íslandi kallar
sig oft Jörund Karlsson, er Dala-
maður að ætterni og var faðir hans,
Karl Forsslund, þekkt skáld. Jör-
undur hlaut menntun sína í Brúns-
víkurskóla og lagði snemma fyrir
sig blaðamennsku. Hafði hann
áhuga á margvíslegum efnum, náði
góðum árangri sem ljósmyndari,
tók flugmannspróf og skrifaði bók
um svifflug. Leið hans lá þá von
bráðar til höfuðstaðarins, Stokk-
hólms, og hann var ráðinn til sam-
vinnublaðsins „Vi“.
Blaðamennskan krafðizt mikilla
ferðalaga af Forsslund, um Svíaríki
þvert og endilangt og allt til Suður-
Ameríku. Fékk hann brátt orð fyrir
hvorttveggja, lipran og lifandi frá-
sagnarstíl og góðar myndir, sem
hann tók og birti með greinum sín-
um. Þá fékk hann fyrstu verkefni
sín á sviði kvikmyndanna, um sam-
vinnu og sjálfsbjörg í dreifbýli
Smálanda, og líf Lappanna í
Norður-Svíþjóð. Þótti honum tak-
ast svo vel á því sviði, að honum
hafa verið falin æ fleiri verkefni
svipaðs eðlis, og er hann nú kvik-
myndastjóri sænska samvinnu-
blaðsins.
Sumarið 1951 sendi „Vi“ Forsslund
til íslands til að safna efni í grein-
ar. Dvaldist hann lengi sumars hér
á landi og skrifaði fjölda athyglis-
verðra greina, sem voru að mörgu
leyti einn athyglisverðasti greina-
flokkur, sem birzt hefur um landið
og þjóðina í erlendu riti. Fékk höf-
í
undurinn sjálfur svo mikið dálæti [
á landi og þjóð, að hann kom fljót- j
lega aftur og tók að undirbúa bók j
þá, sem nú er út komin. Var því j
eðlilegt, að honum væri einnig fal- j
in stjórn kvikmyndarinnar, sem |
norrænir samvinnumenn ákváðu j
að taka hér í fyrrasumar.
Bókin „Vind över Island“ er skrif- j
uð af mikilli samúð, svo að ekki sé [
notað sterkara orð, með íslenzku j
þjóðinni, og miklum skilningi á [
högum hennar og hugsunarhætti. j
Auk þess að vera skemmtilega og j
vel skrifuð, er hún full af upplýs- j
ingum og fróðleik og skreytt fjölda |
mynda, sem Forsslund hefur sjálf- !
ur tekið.
íslendingar, og sérstaklega ís- j
lenzkir samvinnumenn, hafa á- [
stæðu til að þakka Forsslund fyrir j
hið mikla starf, sem hann hefur j
þegar unnið við að kynna landið og j
þjóðina, og þá vinsemd, sem hann j
hefur sýnt í hvívetna.
kunnur sænskur tónfræðingur til að
gera tónlist fyrir myndina og heil
hljómsveit til að leika.
Nú var starfinu svo langt komið,
að kvikmyndin var tilbúin — en þög-
ul. Tónlistin var tilbúin á sérstöku
segulbandi og textinn lesinn inn á
annað band. Var nú eftir að fella allt
þetta saman á eina kvikmyndaræmu
til sýningar og má nærri geta, að það
var vandasamt verk, sem krafðist ítr-
ustu nákvæmni.
Um þær mundir, sem texti mynd-
arinnar var lesinn, hafði maður farið
utan frá íslandi og sezt við að skrifa
íslenzkan texta fyrir myndina, sem
hann las inn á band til að fella inn
á íslenzku útgáfuna. Jafnframt gerð-
ist hið sama fyrir finnsku, dönsku,
norsku og ensku, og væntanlega verð-
ur myndin gerð fyrir fleiri þjóðir síð-
ar.
Þessi kvikmynd er að verulegu leyti
almenn Islandsmynd, svo mikið sýn-
ir hún af landinu, þjóðinni og lifnað-
arháttum fólksins, auk þeirra svip-
mynda af samvinnustarfinu, sem hún
bregður upp. Myndin er fyrst og
fremst sniðin fyrir erlenda samvinnu-
menn og gerð með það fyrir augum
að kynna þeim ísland sem bezt, enda
má kalla öruggt, að milljónir manna
erlendis muni sjá myndina á næstu
árum. Er vonandi, að íslenzkir sam-
vinnumenn hafi í samstarfi við aðra
norræna samvinnumenn gert heil-
brigðri, íslenzkri landkynningu nokk-
uð gagn með kvikmynd þessari.
„Viljans merki“ er önnur kvik-
myndin af landi og þjóð, sem SÍS læt-
ur gera. Hin fyrri var gerð fyrir heims-
styrjöldina síðustu og tók hana Vig-
fús Sigurgeirsson. Var það afbragðs
mynd, sem brá upp ógleymanlegum
myndum úr þjóðlífinu, en það hefur
tekið svo miklum stakkaskiptum, að
myndin hefur þegar, aðeins rösklega
15 ára gömul, mikið heimilda- og
fróðleiksgildi.
Eftir töku kvikmyndarinnar d íslandi var mikil
vinna við að fullgera hana i Stokkhólmi. Myndin
sýnir hljóðfreeðing við upptöku textans.
6