Fálkinn


Fálkinn - 06.12.1961, Side 19

Fálkinn - 06.12.1961, Side 19
ERNINGAVEÐUR „Sá sem vill gjöra galdraveður tekur höfuð af fiski þeim sem langa heitir, óupprifið og óklofið, og lætur því fylgja magann óskertan og bindur fyrir neðri endann, en skrifar galdrastafinn ginfaxa á gómhimnuna, sumir segja gapa líka, — setur svo höfuðið upp á stöng og festir það svo að niður er það sem niður var á fiskinum. En munn löngunnar lætur hann gapa í þá átt sem hann vill að vindur komi úr. Þá mun brátt hvessa svo mikið að maginn fyllist af vindi og standi beint aftur eins og rófa. Helzt það veður meðan höfuðið er á stönginni. — Það er svosem auðvitað að hvur sem hefir brúkað þessi galdrabrögð ........ hefir brúkað einhvurjar galdraþulur til að láta galdurinn hrífa, því allur galdur hefir meðfram verið innifalinn í þeim“. (Sjá ginfaxa, nr. 2 og gapaldur, nr. 4). Þá mun allvel hlýða að setja hér eftirfarandi leiðbeiníng- ar, sem lúta að hinu sama: „Þenna staf skaltu rista á lönguhaus og bera í hann blóð úr þér og reisa hann upp á stöng, þar sem saman kemur sjór og land í flæðarmáli, og skulu broddar þeir, sem ekki er hálfhringur á, snúa mót þeirri átt, sem vindurinn skal úr koma“: (Vindgapi meiri. nr. 1). „Þenna skal rista á lönguhöfuð eins og hinn fyrri, nema blóðið skal vera úr hægri fætinum og skal bera blóðið í með hrafnsfjöður. Að öðru leyti skal farið með hann eins og hinn fyrri. Les Satorarepo": (Vindgapi minni, nr. 3). Eftirfarandi saga lýsir eftirminnilega kukli með vindgapa. Hún er skráð af Ingunni Jónsdóttur og birtist í Gráskinnu Nordals og Þórbergs: „Eitt sinn kom afi minn, Jón Ólafsson á Helgavatni, út í Höfðakaupstað. Hann hitti kaupmann (sem mig minnir væri þá Salomonsen) að máli, og barst talið að veðrinu, eins og oft vill verða. Segir Jón að furðanlega hafi rætzt úr því, eins og útlitið hafi þó verið ljótt um morguninn. Kaupmaður svarar, að hann myndi eigi furða sig á því, ef hann vissi alla málavexti. Hann segist hafa sent skip sitt snemma morguns vestur á Strandir. En þegar það hafi fyrir skömmu verið far- ið, hafi hann tekið að hvessa og litið út eins og hann væri að ganga í manndrápsveður. Verður kaupmaður nú áhyggju- fullur mjög og gengur upp á höfðann til þess að svipast um, ef hann sæi nokkuð . til skipsins. En þegar þangað kom, verða þar fyrir honum strákar tveir. Hafa þeir reist þar upp stengur stórar og voru ristar á þá rúnir og galdrastafir. Sinn lönguhausinn var á hvorri stöng og voru skoltarnir glenntir upp á móti veðrinu. Strákarnir stóðu þar hjá, studdu stengurnar og sögðu: „Hvesstu þig; hinn hvessir sig!“ Þegar annar hafði sagt þetta við sinn galdrakarl, tók hinn upp sömu orðin við sinn. Þetta létu þeir ganga á víxl ísí- fellu og alltaf hvessti meir og meir. Kaupmaður sér, að þetta má ekki svo til ganga. Ræðst hann að strákunum, lemur á þeim og hrekur þá burtu, fleygir lönguhausunum í sjóinn, en brýtur stengurnar. Fór þá óðar að kyri’a og eftir skamma stund var komið bezta veður, logn og sólskin, en skipið sakaði ekki“ Halldór Kiljan Laxness kemur vindgapanum að í Islands- klukkunni, þótt hann sé til annars brúks þar. Jón Hregg- viðsson snærisþjófur af Rein skeggræðir við nafna sinn Þeó- fílusson í svartholinu: „Getum við ekki búið okkur til vindgapa, sagði Jón Hreggviðsson. Getum við ekki rispað stafskrattann með axar- hyrnunni á höggstokkinn og feingið fallegan kvenmann vel- feitan inn hingað til okkar strax í nótt, og helzt þrjár. En það var ekki hlaupið að því að koma sér upp þessum ■ staf til þess þurfti mun rýmri aðgáng að dýraríkinu og nátt- úrukröftunum en kostur var í þessum stað; vindgapi er letraður með hrafnsgalli á mórautt hundtíkarskinn hold- rosamegin og borið síðan ofaní stafinn blóð úr svörtum fressketti, sem óspjölluð mey hefur skorið á háls við fullu túngli. Hvernig gaztu feingið óspjallaða mey til að skera svartan fresskött? spurði Jón Hreggviðsson. Hún systir mín gerði það, sagði maðurinn. Það tók okk- ur þrjú ár að útvega hrafnsgallið. En fyrstu nóttina sem ég hélt gapanum á lofti uppá svefnhúsi prestsdótturinnar og þuldi gapaldursstefnu var komið að mér, enda var þá kýrin dauð. En stúlkan, spurði Jón Hreggviðsson. Það svaf hjá henni maður, sagði Jón Þeófílusson grátandi. Jón Hreggviðsson hristi höfuðið ..... Nú varð þögn um sinn utan hvað galdramaðurinn heyrðist snökta í myrkrinu. Eftir drykklánga stund sagði Jón Hreg'gviðsson af hljóði: Þú verður áreiðanlega brendur. Galdramaðurinn hélt áfram að skæla“. ★ Þá má nefna þá tegund gerníngaveðurs sem í því var fólgin að blása á spæni eða skeljar á vatni, er táknuðu þá skipin er sökkva skyldi. Jón Árnason segir eftirfarandi sögu: „Þegar póstskipið fórst hérna um árið (1817) segir sagan að því hafi valdið karl einn vestra. Honum var í nöp við ein- hvern sem á skipinu var. En þegar skipið lagði út Faxaflóa fór karl þessi í einhýsi frá öðru fólki fram í bæ, en dreng- ir sem voru á bænum fóru á eftir honum og gægðust inn um rifu á kofahurðinni og sáu að karl sat þar við fulla vatns- kollu og hafði báruskel á. Lengi var hann að blása á vatn- ið þangað til gárar fóru að koma á það og gefa á skelina svo hún var orðin nærri full er drengirnir sáu seinast til. Leizt þeim þá ekki að bíða lengur. Morguninn eftir þegar að var komið var skelin á hvolfi á kollubotninum, karlinn dauður í kofanum og póstskipið brotið í spón undir Svörtuloftum við Snæfelllsnes". ★ Þá er að geta galdraveifunnar. Sem dæmi um hana segir Jón Árnason: „Sagan segir að kerling ein suður í Garði ætti tengdason sem henni var ofboð illa við. Einu sinni þegar Frh. á bls. 30 HAMRI - MYNDSKR. EFTIR ÁSTU SICURDARDÓTTUR FÁLKINN 19

x

Fálkinn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.