Vikan


Vikan - 04.04.1968, Page 44

Vikan - 04.04.1968, Page 44
NVTT FIÁ RAFHA 56 LÍTRA OFN MEÐ LJÓSI, yfir og undirihta stýrt með hita- stilli. Sérstakt glóðarsteikar- element (grill). Klukka með Timer. ___________________y ógnvekiandi veik og óeðlilega viliasterk og hann varð að viður- kenna að sá aei sem hann hélt að hann hefði á siálfum sér. var algiörleea horfinn. Þrátt fvrir stoltið í sveigianlegum og brótt- miklum huga hans. botnaði hann ekkert í sínum eigin kenndum. Hann fann ekkert nema reiði og sársauka. Honum fannst gersamlega órökrœnt að með bví að hafa orðið að bola nauðgun hefði hún svikið hann óbætanlega. bví afbrvði- semin og hin frumstæða eignarvitund höfðu svo hátt hið innra með honum að bær kaffærðu rödd skynseminnar. Honum hraus hugur við skynseminni einni og úr diúpi hiarta síns hrónaði hann: — Gaztu ekki hagað bér sómasamlega og beðið eftir mér? Og úr bví að örlögin höfðu lostið hann siálfan bungu höggi. svo hann gat ekki varið hana. fannst honum að bað minnsta sem hún hefði getað gert hefði verið að forðast allar bessar hættur. Nú gerði hann sér fulla grein fyrir sínum beiska ósigri. Voe victis. Og allt í einu skildi hann hvað kemur frumstæðum. afrískum bióðflokkum tii að afskræma konur sínar með bví að benia varir beirra vfir stóra kopardiska: bað var til bess að hver sá sigur- vegari sem hrifi bær á brott með sér. fengi ekki annað í sinn hlut. en hræðilega afskræmdar verur ....... Hún var o£ fögur, allt of heillandi og sérstaklega hættuleg, begar hún var ekki að revna að vera neinum til geðs. begar augu hennar, rödd og hegðun öll var barmafuil a£ þokka sem vall upp eins og óbriótandi lind. Það var daðrið í sinni verstu mynd og bað sem sízt varð staðizt! — Fyrirgefðu herra minn. Vinur hans. Jason kanteinn stóð frammi fyrir honum. — Ég bankaði nokkrum sinnum, en hélt að bú værir úti við. svo ég kom inn. Þrátt íyrir ofsaiega reiði Rescators hafði hann orðið mikilt leið- togi. vegna bess að hann lét reiðina aldrei á sér siá. Ekkert kom nú upn um hina innri spennu hans. nema innri glóðin sem brann í augunum, sem veniulega voru glaðleg eða tiáningarlaus. nú voru bau giörbreytt. starandi og ógnbrungin. Jason bekkti hann vel og skildi bessi merki. Hann gat sér til að húsbóndi hans hefði margar gildar ástæður til að skipta bannig skapi. Ekkert g’ekk vel um borð lengur. Það var iafnvel léttir af bví að fá uppbot. með bví móti væri kannske hægt að koma hlut- unum á rétt.an kiöl áður en allt keyrði um bverbak. Jason benti fremur illskulega á stóru byrðina sem siómennirnir í fylgd með honum höfðu sett á gólfið, og beir hurfu begar í stað. Þetta var ótrúlegt safn af einu og ööru, sem vall þarna út úr gömlu kamelullarteppi. Það voru óveniulegir demantar með ótrúlegum lióma og beir glömpuðu barna við hliðina á veniulegum flösku- töppum. Þarna voru frumstæðar gullhálsfestar. befiandi vatns- flaska úr geitarskinni með ofurlítilli vatnslögg, sem hlaut að vera orðin all fúl og eintak af Kóraninum. rakt og fitugt og við bessa bók var ofurlítil skióða fest. Joffre.y de Peyrac laut. tók upp skióðuna og opnaði hana. í henni var miniagripur frá Mekka og armband úr gíraffahári með tveimur verndargripum á: tveimur eiturtönnum úr skröltormi. — Ég man eftir deginum í Ashanti, begar Abdullah drap slöng- una sem álaði sig í áttina til mín, sagði hann hugsi. — Mér þætli gaman að vita — Já, sama segi ég, greip Jason fram i, þótt það væri ólíkt hon- um að fremja þannig agabrot. — Svo við setjum þessa skjóðu á bringu hans og saumum utan um hann skárstu laríana. í rökkur- byrjun látum við hann svo síga í hafið, þótt ég viti, að hann hefði heldur kosið að við jarðsettum hann ......... en það verður til að róa trúbræður hans um borð, sem vænta þess að við meðhöndlum hann eins og hund, úr því hann var hengdur. Joffrey virti félaga sinn vandlega fyrir sér. Andlit hans var þreytu- legt, svipurinn súr. Köld augun voru hörð eins og agat. Tíu ár höfðu þeir siglt saman og hann var mjög háður þessum þrekvaxna, fámáluga félaga sínum. — Það er kurr meðal áhafnarinnar, sagði Jason. -— Ekki svo mikið meðal hinna gömlu manna okkar frá Austurlöndum sem hinna nýju, sérstaklega þeirra, sem við tókum um borð í Kanada og á Spáni, til að fá fulla tölu i áhöfnina. Nú erum við um það bil með sextíu menn um borð og það er ákaflega erfitt að halda þessum ruslaralýð i skefjum, sérstaklega þegar hann veit ekki hvað þú hugsar fyrir. Þeir kvarta undan því að hafa ekki dvalið eins lengi i Cadiz og þeim hafði verið heitið og þeir hafa ekki fengið sinn hlut af spánska gullinu sem maltnesku kaifarannir fundu þarnai hjá Panama ....... Þeir segja að þú leyfir þeim ekki að gera hosur sín- ar grænar fyrir kvenfólkinu um borð, en þú haldir rósinni i hópn- um fyrir sjálfan þig. Þessi þunga ásökun, sem Jason bar fram í fullri einlægni, gerði það að verkurn, að Joffrey de Peyrac rak upp hlátur. —■ En hún er rósin í hópnum, er það ekki Jason. Hann vissi, að Jason yrði æfareiður yfir hlátri hans, því engum á Jörðinni hafði nokkru sinni lánazt að fá Jason til að brosa. — Er hún ekki sú fegursta? endurtók hann. — Ég skal ekkert um það segja, hreytti hinn reiðilega út úr sér. — Það, sem ég veit, er að það er sjálfur andskotinn á seyði á þessu skipi og þú vilt ekki einu sinni sjá það, vegna þess að þú ert haldinn þessari konu, Öll réttindi áskilin — Overa Mundi, París. 44 VIKAN 13-tbl-

x

Vikan

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.