Vikan


Vikan - 25.07.1968, Blaðsíða 39

Vikan - 25.07.1968, Blaðsíða 39
Mláfurinn Framhald af bls. 15 neinBÍ annarri, en Sam gat eyði- lagt alla hans framtíð ef hann gegndi honum ekki. Samþykkti ég þetta ekki? Það giltu engar reglur í hjónabandi okkar. Ég gæti lifað eins og ég vildi, og hann myndi lifa eins og hann vildi. Ég sagði já. Og veiztu hversvegna? — Já. — Vegna þess að ég hafði star- að á mig í spegiinum i tvo daga og ég trúði því, að ég byggi yfir sérstökum töfrum, sem eng- inn maður gæti staðizt. Howard hafði komið mér til að halda það, hér á þessum stað. Ég hélt að ég byggi yfir slíku valdi; slíkum gríðai'legum töfrakrafti. Hún hló aftur. — Og svo gift- umst við og vorum óhamingju- söm æ síðan. — Gekk það alltaf illa? — Það gekk alltaf illa. Iiann hataði mig vegna þess, að Sam hafði þröngvað honum til að eiga mig, hann var kurteis, hugsun- arsamur, og hataði mig. Og þeg- ar ég reyndi að heilla hann, lét hann sem hann sæi mig ekki. Og þegai' ég reyndi að daðra við aðra menn, lét þá fulhnúa mig og kyssa, þar sem haim sá til, sá hann ekki minnstu glóru. Hann sá yfirleitt ekkert, sem mig snerti. En nú skal ég segja þér mesta brandarann af þessu öllu. Ég hef hagaö mér glyðru- lega, en ég hef aldrei verið með neinum öðrum karlmanni en Howard. Ég hata hann, vegna þess að hann sannaði mér að töfrar mínir eru einskis virði, og ég elska hann. Ég er ánægð yfir því, að hann líður óbæri- legar kvalii' í nótt, því að þá veit hann hvernig mér líður og hefur liðið. En ég skal berjast fyrir honum þar til yfir lýkur, því hann er það eina, sem ég þrái. Aftur hló hún þessum gleöivana hiátri. — Þetta ætti að skýra fyrir þér, hvei-svegna ég hata Mary JLanders og vona að hún deyi í kvölum. Ég hata hana vegna þess að hún er eldri og þroskaðri en ég. Ég hata hana vegna þess að hún veit að ég á í rauninni ekkert í Howard. Veiztu, að fjöidi fólks álítur Ho- ward hamingj usaman, vegna þess að hann á mig? Hlægilegt! Ég hata hana, vegna þess að hann notar orðið ást, þegar haim talar um hana. Hann hefur aldr- ei talað svoleiðis við eða um mig, ekki einu sinni þessa fyrstu nótt hér á hæðinni. Ég hata hana, vegna þess að þau reyna ekki einu sixrni að láta sem svo, að samband þeirra sé aðeins fyr- ir núið. Þau dreymir um fram- tíð. Þau dreymir um að losna við mig! Þetta var eins og angistaróp, en svo hló hún aftur. — Þarna hefurðu Söndru Delafield, glans- myndardrottninguna. Þú komst með mig hingað vegna þess, að ég lofaði að segja þér frá Mary Landers. — Ég vil, að þú segir mér staðreyndir um hana. -— Ég lagði mig líka ákaflega fram um að öðlast þær, sagði hún. — Ég réði einkaspæjara. Peter leit snöggt á hana. — Mann að nafni Winters? — Þann dauða? Nei, ekki hann. Ákaflega virðulegan einkaspæjara, frá New York. Mary Landers! Hún var þegar — Wilson? — Já, Richard Wilson majór. Hahn hafði verið undrabarn í flughernum í stríðinu. Hann var þrjátíu og tveggja eða þriggja ára, þegar þau kynntust og hún var nítján. Hann var þá þegar hátt skrifaður sem tilraunaflug- maður fyrir stóru flugvélaverk- smiðjurnar. Snuðrarinn minn sagði mér, að þetta hefði verið hamingjusamt og vel heppnað hjónaband. í þau átta ár, sem það stóð, þurftu konurnar í borginni ekki að óttast samkeppni frá Mary okkar með koparrauða BAKNIÐ YÐAR á aðeins það bezta skilið gift, þegar tólf ára sírena starði kjöltukrakkaaugum á Howard Delafield. Hún var aðeins venju- leg stúllca, sem kom til New York borgar til að leggja stund á listir. Það er það, sem allar stúlkurnar úr dreifbýlinu gera. Þær fara til New York til þess að leggja stund á list eða verða leikkonur eða hjúkrunarkonur. Það sem þær koma raunveru- lega til, er að ná sér í eigin- mann. Nema hvað Mary okk- ar litla fann sér einn, næstum þegar í stað, og eftir öllu að dæma var hann einkar sérstæð- ur. hárið sitt og fullkomna líkams- vöxtinn. Þegar hún þagnaði og hélt ekki áfram, bauð Peter henni aftui- sígarettu. Hún þáði eina, og hann kveikti í fyrir hana. Hún pírði augun móti rísandi sól. Þetta var óvenjulegt andlit; mjög lif- andi og tjáningarríkt, þegar hún talaði. — Delafield Company réði Wilson til að prófa flugvél sína, sagði hún að lokum. — Vegna þess, að hann var sá bezti. Þeir vilja ekki nema það bezta. Wil- son var fjörutíu og eins árs, þegar flugvélin sprakk í tætlur, fyrsta flokks maður í sínu starfi með mikla framtíð sem flugvéla- verkfræðingur, þegar hann hætti að prófa flugvélar. Augu Söndru dökknuðu af reiði. — Jæja, ein- um mánuði eftir að þessi stór- kostlegi og aðlaðandi, góði mað- ur var allur, — einum mánuði — hafði hin heittelskandi kona hans með fullkomna vöxtinn náð sér í annan mann. Manninn minn. — Hvernig uppgötvaðir þú það? — Maður finnur, þegar eigin- maðurinn er orðin ástfangin af annarri — maður finnur það! Ég spurði hann, og hann hló að mér. Hans líf var hans líf og mitt líf var mitt líf. Hann lék þetta á gamla mátann við mig, en ekki aldeilis við hana, svo ég fylgdist með honum. Ég njósnaði um hann, ég snuðraði, og ég uppgötvaði allt. —■ En þú snerir þér ekki beint til hennar? —- Ég sagði þér að ég væri einkar gáfuð, sagði hún beizk- lega. — Ég var hrædd og ég var svo andskoti reið og ég gat ekk- ert gert af viti. Ég fór til Sams og sagði honum. Sam gat gert allt, látið allt gerast. Ég hélt meira að segja í heimsku minni að Sam gæti komið í veg fyrir að Howard elskaði vitlausa konu. Það er ekkert svo stórkostlegt að Sam geti það ekki. Sam ráðlagði mér að halda því fyrir sjálfa mig, sem hann vissi. Tíminn myndi binda endi á þetta ástarsamband, sagði hann, en ef ég sneri mér að Howard, konunni eða honum, gæti Howard framið einhver heimskupör. Það gæti verið að hann stingi einfaldlega af. Það mátti ekki gerast. Howard var mikilvægur, Howard var einkar varfærinn. Og ég veit hvernig Mary okkar hagaði sér; hún var full samúðar! Hún skildi allt! — Var það ljóður á ráði henn- ar? — Peter, Peter, þú skilur ekki neitt. Ef hún hagaði sér rétt var ekkert líklegra en Howard færi burt með henni, þegar starfi hans hér væri lokið. Veiztu hvað það þýðir? Það þýðir að ef hún hag- ar sér almennilega og gerir ná- kvæmlega það, sem hann vill, hefur hún þar með komið hönd- um yfir nokkrar milljónir doll- ra. — Og hvaða þýðingu hafa þessir peningar fyrir þig, Sandra? — Alls enga. Þarna sérðu hvað ég er veik. Ég þrái mann, sem þráir mig ekki og mér er andskotans sama hvað hann á eða ekki. Þetta hljómaði eins og sann- leikur af vörum hennar. — Þú varst eitthvað að fleipra um það að þú kynnir að eiga einhvern þátt í dauða Mary, sagði hann. — Hvað áttu við með því? Framhald í næsta blaöi. 29. tbi. VIKAN 39

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.