Vikan


Vikan - 17.12.1942, Blaðsíða 8

Vikan - 17.12.1942, Blaðsíða 8
8 JÓLABLAÐ VIKUNNAR 1942 — t. d: skóaraiðn og klæðskera, svo og körfugerð.“ Pilturinn hristi höfuðið og brosti við. ,,Æ-nei, yðar háæruverðugheit,“ sagði hann. „Það tekur svo langan tíma, að læra iðnir, að ég myndi verða að fábjána á með- an. Það myndi ekki svara kostnaði. Ég myndi verða yður til þyngsla.“ ,,Ég myndi sennilega vera dómbærari en þú um það,“ svaraði biskup all-önuglega. Hann var að hugsa um ummæli drengsins um hvíta ostinn. Pábreytt myndi vera fæð- ið þar, sem hvítur ostur var slíkt sælgæti. „Við skulum nú vera hreinskilnir," varð honum að orði. „Segðu mér, hvað þú vilt verða.“ „Beiningamaður!“ sagði drengurinn og brá fyrir kátínuleiftri í dökkum augunum. „Beiningamaður?“ endurtók biskup undrandi. „Því ekki það?“ varð drengnum að orði, eins og þetta væri ákaflega blátt áfram. „Faðir minn betlaði í tíu ár á dómkirkju- tröppunum. Það var áður en yðar háæru- verðugheit komuð hingað, en hann var fyrirmyndar beiningamaður og meistari í sínu fagi. Að vísu varð hann að þola sí- felldar ofsóknir af hinu háttvirta sambandi beiningamanna í Remó, þar eð hann var aðkomumaður. Það varð orsök þess, að við misstum aleigu okkar. Því að þegar föður mínum var tekið að förlast, fleygðu þeir honum í kaldan poll og ætluðu að drekkja honum. En hann fékk slæmt kvef og dó af því. En þegar hann var upp á sitt-ið-bezta, gat hann betlað á við hverja tvo þeirra. Ef að þér viljið, get ég sýnt yður hið dásamlega yfirliðs-númer hans, þegar hann ranghvolfdi í sér augunum og ---------“ „Ég myndi ekkert vilja síður sjá,“ sagði biskup, forviða og vonsvikinn, því að hans áliti var það ósamboðið manni á bezta aldri, þó að örkumla væri, að geta ekki látið sér detta eitthvað annað betra í hug, en að gerast beiningamaður. „Og svo er nú það,“ hélt hann áfram, „að ef þeir hafa ofsótt föður þinn, myndu þeir eflaust of- sækja þig líka.“ „Mig?“ gall pilturinn við, og hló. „Nei, ó-nei! Þegar þeim skilst, hvað í húfi er, myndu þeir ekki þora að snerta mig, — ekki einu sinni hann Guiseppe krókur. Ég myndi vera beiningamaður yðar velæru- verðugheita — beiningamaður biskups- ins!“ Og á svip hans mátti sjá það, að hann var öruggur og ákaflega ánægður með þessar framtíðarhorfur. Biskupinn starði á hann langa stund, alveg orðlaus. „Þetta er það, sem fyrir þér vakir?“ sagði hann svo, og röddin var þyrkingsleg. „Þetta er það, sem fyrir mér vakir,“ endurtók pilturinn og kinkaði kolli. „Látum svo vera,“ mælti biskup og fór frá honum. En þegar ökumaðurinn kom til hans daginn eftir, til þess að fá sínar fyrir- skipanir, átti biskup fullt í fangi með að sitja á sér að hella ekki yfir hann skömm- um. Það var f jarri því, að biskup væri hlynt- ur beiningamönnum. Og ef ekki hefði það verið vegna fornrar hefðar og kristilegs umburðarlyndis, þá hefði hann verið bú- inn að flæma alla beiningamenn í burtu frá dómkirkjudyrunum. En honum var ekki hægt um vik í þessu. Hann vissi, að það myndi mælast illa fyrir. Samt sem áður var það venja hans, að þegar ekki varð hjá því komist, að hann yrði að fara þar um, sem beiningamennirnir voru, lagði hann svo fyrir ölmusu-ráðsmann sinn, að hann útdeildi hæfilegri upphæð smápen- inga meðal þeirra, en sjálfur gerði hann sér far um, að koma ekki nálægt þeim, svo að hann fyndi ekki af þeim ódauninn. Honum var viðurstyggð að heyra kvein- stafi þeirra, harmatölurnar um eymd og volæði, sem margir hverjir gerðu sér upp, og að sjá skítugu garmana, sem þeir voru í. Nú leit út fyrir, að hann myndi hafa sinn eigin beiningamann. Hann myndi hafa tekið þetta sem hæfilega refsingu á dramb- látan mann. En sjálfur fannst honum hann vera fjarri því að vera dramblátur. Og hann leit ekki á slysið öðru vísi en slys. Ef hann hefði viljandi látið hestana troða piltinn undir fótum — en hann hafði ekki gert það. Hann var vinsæll maður, at- kvæðamaður, einarður, — upprennandi stjarna í kirkjunni. En hann varð að sitja með þennan beiningamann, hvort sem hon- um líkaði betur eða verr. Hann varð að þola það, að sjá hann á hverjum degi við kirkjudyrnar, þennan s i n n beininga- mann, — lifandi ,,lexía“ um hóglífi og hugsunarleysi. Þetta var að vísu smávægi- legt, en það skemmdi fyrir honum miðdeg- isverðinn og undan því var að koma sár blettur á sálina. En af því að hann var sá maður, sem hann var, setti hann upp grímu. Hann ætl- aði að tala um þetta hispurslaust, svo að öllum yrði um það kunnugt — það myndi að minnsta kosti geta afstýrt því, að hann yrði að athlægi. Hann talaði um það við einkaritara sinn, og einkaritarinn félst á, að þetta væri ákaflega virðuleg og kristi- leg hugmynd hjá hans háæruverðugheit- um, en biskupnum datt í hug, hvort mað- urinn væri að hlæja að sér innvortis. Hann talaði um þetta við aðra menn. Og auð- vitað var honum hælt fyrir ráðsnilld. 1 hvert skipti, sem hann minntist á það, var hnífi snúið í opnu sári í hjarta hans. En JJóía/æígl. Óma kirkjuklukkur, komin eru jólin. Helg-i fyllir hugi, hjörtu, kærleikssólin. Inn í afdal-í jalla út til syðstu voga kyrrt í húmi kvöldsins kerti fögur loga. Allir verða vinir — — verða börn að nýju. Vekur sál úr viðjum viðkvæmni og hlýju. I.jóma lúin andlit, ljóssins hátíð fagna. Dægurþras og deilur ’dvina út og þagna. Ylur sá er innra oss með vaknað hefur, er að ofan sendur, Alvaldur hanan gefur. — Um aldir Ijómar ljósið, ljósið, töfra-bjarta, jólagjöf frá guði, — gjöf til syndugs hjarta. INGÓLFUR KRISTJÁNSSON frá Hausthúsum. þ a ð aftraði honum ekki frá því að tala um það, né heldur að ganga eftir því, að vel væri séð um Luigi í alla staði. Þó var það svo, að hann kveið fyrir þeim degi, er Luigi tæki sér aðsetur á dómkirkjutröppunum. Hann gerði raunar hvort tveggja, að kvíða fyrir því og þreyja það, í senn. Því að þá var það loks skeð. Síðan myndi það verða eins og hver önn- ur venja, og smám saman myndi Luigi hverfa í fjölda hinna kveinandi beininga- manna, sem þyrptust að kirkjutröppunum. En þetta reyndist nú ekki alveg svona ein- falt. Hann dáðist að því — og kenndi þó jafnframt andstyggðar —, hversu vand- lega Luigi bjó sig undir þetta ,,lífsstarf“ sitt. Hann heyrði kveinstafi hans langar leiðir, þegar hann var að „æfa sig“, í starfsfólks-íbúðinni, — og svo: „tíu skúdí handa Luigi!“ Hann sá kerruna og hækj- urnar, sem Luigi hafði smíðað sér. Stundum heyrði hann hlátursköll þjón- ustufólksins, þegar beiningatnaðurinn var að segja þeim frægðarsögur af föður sín- um. Að öllu þessu var biskupi hin mesta raun. En loks rann upp sá dagur, er Luigi hafði ákveðið að flytja búferlum. Biskup tók eftir því, sér til sárrar gremju, að pilturinn hafði hvorki þvegið sér né farið í sæmileg föt, — heldur var hann óhreinn og í fatatötrum. Hann ætlaði að ávíta piltinn fyrir þetta, en hætti við það, því að það virtist vera raunalegur sannleikur, að beiningamenn verða að láta það sjást í .klæðaburði, hverjir þeir eru. En biskupinum féll þetta ekki. Hann spurði Luigi þurrlega, hvar hann ætlaði að hafast við. „Skrifari yðar háæruverðugheita hefir útvegað mér hentuga vistarveru,“ svaraði Luigi með ákafa. „Hún er á stofuhæðinni, í ræningjabæli, rétt hjá ánni, og þar get ég komið fyrir kerrunni minni — og hækj- unum. Hann ætlar að flytja mig þangað í kvöld. Á morgun verð ég svo á mínum stað á kirkjutröppunum," og hann brosti sigurbrosi til biskups. „Það verður mikill dagur,“ bætti hann við. „Svo er það,“ muldraði biskup, — hann treysti sér ekki til að segja meira. „En áður en ég fer,“ hélt Luigi áfram, „verð ég að þakka yðar háæruverðugheit- um fyrir góðsemi yðar og biðja yður að blessa starf mitt. Það færi ekki nema vel á því, að fá blessun yðar.“ Biskupi brá. „Ég myndi vilja blessa þig, Luigi,“ sagði hann. „En þetta starf þitt! Ég get ekki. lýst blessuh kirkjunnar yfir starfi manns, sem lifir á betli, en gæti haft ofan af fyrir sér á annan hátt.“ „Jæja, — þá verð ég að fara blessunar- laus,“ sagði Luigi og virtist kæra sig koll- óttan. „Þegar öllu er á botninn hvolft, haf- ið þér þegar gert mikið fyrir mig. Bein- ingamaður biskupsins! Þau reka upp stór augu, hann frændi minn og hún frænka, spái ég!“ „Þú þinn upp-blásni, sjálfselslii ónytj- ungur og erki-þorpari og sonur óguðleik- ans — það er dáfalleg tilhugsun, að vera fóstri þinn,“ sagði biskupinn, en hann sagði það ekki upphátt. Hann rétti þegj- andi fram hendina, og Luigi kyssti hring- inn með svo sakleysislegri lotningu, að það lá við að biskup kæmist svo við af því, að hann legði blessun sína yfir hann. En hann lét standa við fyrri ákvörðun sína og gekk frá Luigi þegjandi. Biskupi varð ekki svefnsamt um nótt- ina, en þegar hann blundaði, ásótti Luigi hann í draumum. Hann dreymdi, að vegna synda sinna yrði hann að bera Luigi Framhald á bls. 55.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.