Eimreiðin


Eimreiðin - 01.04.1952, Side 21

Eimreiðin - 01.04.1952, Side 21
eimheiðin FYRIR 200 ÁRUM . .. 93 Etymologiae höfuðheimild, eins og kemur bezt í ljós af Alfræð- um þeim hinum íslenzku, sem Kaalund gaf út í Kaupmannahöfn 1917—18 (III. bindi), eftir handritum í Árnasafni o. s. frv. Fleira er þó eignað „magister Ysodorus" en það, sem runnið er frá honum beint. Hér á landi hafa fræðimenn snemma á öldum vafa- laust haft undir höndum rit Isidors eða útdrátt úr þeim. T. d. hefur Ölafur hvítaskáld áreiðanlega þekkt til þeirra, svo og Ketill Hermundarson ábóti á Helgafelli 1217—20, sé hann höfundur Þorláks sögu helga. Etymologiae eru taldar með skólabókum á Hólum, skv. skrá yfir eignir dómkirkjunnar 2. maí 1396, og af skjali frá 1397 sézt, að ritið er til í Viðeyjarklaustri, að vísu „non Plenus“. Annar mesti alfræðingur miðalda, og þó uppi mörg hundruð árum síðar en Isidor, var hinn franski munkur af heil. Benedikts- reglu í Citeaux, Vincent frá Beauvais. Hann er höfundur geysi- mikils alfræðirits í 32 bókum og 3718 kapítulum, hvorki meira né minna. Kallaði hann rit sitt Speculum maius — skuggsjá hina miklu, því að það átti að hafa að geyma allt, sem skoðunar og íhugunar var vert, það er hann gat fundið í öðrum ritverkum, bseði um fyrirbrigði hins sýnilega heims og hins ósýnilega, og ekki aðeins um orðna hluti, heldur og jafnvel um óorðna, eftir því sem hann skýrir sjálfur frá í forspjallinu. Annars skiptist ritið í fjóra hluta, og nokkur vafi, að tveir hinir síðari séu verk Vincents frá Beauvais. En síðasti parturinn — speculum historiale — er einskonar veraldarsaga, sem oft er vísað til í íslenzkum Htum og hefur sjálfsagt ekki óvíða verið til hér á landi á 14. öld °g jafnvel fyrir 1300. Víst er um það, að ekki hefur all-lítið verið tínt upp úr þessari fræðasyrpu og því snarað á íslenzku af elju- sömum lærdómsmönnum, helzt auðvitað munkum eða öðrum, sem latínu kunnu, því að Vincent de Beauvais skrifaði rit sitt á latínu °g í kvæðisformi (með sexliðuhætti). Má þar nefna kafla eins og „Um kraftaverk og jartegnir" og um „heims ósóma“, hvorttveggja í Hauksbók; ýmsar heilagra manna sögur, í útgáfu Ungers 1877, t. d. Maríu sögu egypzku, Marte sögu og Marie Magdalene og Fides, Spes, Caritas; enn- fremur nokkur brot í Barlaams sögu og Jósafats, t. d. söguna af Thaís; þá er þáttur af Gúndelínus, prentaður í Stokkhólmi 1844 °g nokkur brot í hinni fyrri Nikuláss sögu erkibiskups, en sögur af honum eru tvær á íslenzku; og loks er í svonefndum Konungs- annál á nokkrum stöðum stuðzt við veraldarsögu hins franska alfræðings.

x

Eimreiðin

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.