Fróðskaparrit - 01.01.2005, Qupperneq 59

Fróðskaparrit - 01.01.2005, Qupperneq 59
GREAT NORTHERN DIVER (GAVIA IMMER) IN CIRCUMPOLAR FOLK ORNITHOLOGY 57 name. The herdsmen used to call the cat- tle. Its name is motivated by “the plump- ness of the bird and stentorian herdsman’s call” (Lockwood, 1971: 58). Lockwood regards it as a taboo name used by seamen (Lockwood, 1984: 37). In Manx Gaelic the great northern diver is called arrag vooar ‘big pullet’, which probably is a kind of taboo name used by the fishermen of the island (Lockwood, 1966: 103). Other names for the species in Scotland were gunner, naak (nauk, nack), astra- cannet and cobble (Swainson, 1886: 213; Swann, 1913: 197). Gunner means ‘noisy talker, blusterer’ and is recorded from Ayrshire. It is first noted in 1837 (Lock- wood, 1971: 53). Naak is a name in use on the Northumberland and Berwich coasts, also nauk or nack (Holy Island), and is a representation of its loud call (Lockwood, 1984: 107; Swann, 1913: 165). In North- umberland the word astracannet was used for this bird, and for the velvet scoter too (Swann, 1913: 8). Cobble is a name first noted in 1802. According to Lockwood, cobble is a round stone and the bird name is a “reference to the rotundity of these plump birds” (Lockwood, 1971: 54). From Ayrshire and Argyll and from the Irish coast opposite this diver was known as Arran hawk, an Anglicization of a Gaelic word. It appears also in the corrupted forms Allan hawk and Holland hawk. The latter is known from Ballan- trae in Scotland (Lockwood, 1984: 23, 84). The name ring-necked loon was also used for the great northern diver in East Lothian, Scotland, and Cork Harbour, Ire- land (Swann, 1913: 197). In Yorkshire, Northern England, the great northern diver and red-throated div- er were called Leean. And in North-Wales the great northern had the name trochydd mawr ‘great diver’ (Swann, 1913: 140, 241). Also the coast dwelling Sami in north- ern Norway were familiar with this diver species. Curiously enough, the Sami did not assimilate the Old Norse name. Instead the great northern diver has been catego- rized according to the Sami own native bird taxonomy and identified as a diver. The northern Sami of Karlsø and Gulles- fjord give the name áhpedovtta ‘sea-diver’ (Sommerfelt, 1861: 75). Qvigstad (1902: 269) also mentions the Luli Sami name áhpedavek ‘sea-diver’. Both are genuine folk names reflecting the fact that Sami re- garded it as a separate diver species found at sea. A Swedish folk name recorded from Blekinge province is rutlom, which probably refer to the great northern diver (Carlsson, 2000). Norse himbrimi and its contemporary forms The breeding area of the great northern diver also includes Iceland, as previously mentioned. There are many names for this species in Icelandic, the oldest written probably being himbrin (of unknown gen- der), an obscure word found in a rigma- role associated with the Snorra-Edda; the latter is usually dated around 1220, but the rigmaroles - i.e. listing of narnes for different things, e.g. dwarfs, worms, trees, sky, weather, fire etc. - are somewhat lat- er and no-one knows who compiled them
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.