Fróðskaparrit - 01.01.2007, Blaðsíða 39

Fróðskaparrit - 01.01.2007, Blaðsíða 39
TJÓÐARSAMLEIKI í FØROYSKLÆRUGREININI í STUDENTASKÚLANUM 37 •'gger ogsá en nærmest religiøs fanatisme, som klart har en eksklusion indbygget, hvor alle de færinger, der ikke tænker pá eller holder af landet, er ekskluderet. De bliver indirekte i dette udsagn ikke opfattet som færinger. Svar 1.3.1 og 1.4.1 er afgivet af den samme person, og den udtalte emo- tionelle følelsesdiskurs, som præger udsagn '•3.1, gár igen i 1.4.1. Det er især moder- landskærlighed og dens indhold, der bliver h'ukket frem i dette udsagn. Nár vedkom- mende til slut nævner den ”dej lige kultur”, er udsagnet ved at vippe over i det sarkas- tiske, men resten af besvarelsen tyder ikke Pa en sarkastisk holdning til spørgsmálet, sá besvarelsen má udlægges som en kraftig pointering af den betydning, som nationalt tilhørsforhold har for selvets identitet. I forhold til Bo Lindbergs opdeling af latin °8 niodersmál kan rnan sige, at det er ty- deligt, at det hedder “moderland” pá færøsk °g ikke fædreland, som det hedder pá dansk. Dei-ved har man tydeligt italesat in- timsfæren og den intime tilknytning til moderen og den intimsfære, som moderen repræsenterer, nár man har markeret sit na- honale tilhørsforhold i niodsætning til det 'ustitutionaliseredc “fædreland”, som Dan- mark var, nár en nationalitet voksede frem i Færøerne. Ordene “føðiland” (fødeland) °g “fosturland” (fosterland), som ogsá i fæ- drelandsdigtning bliver brugt orn “moder- landet”, har ligeledes konnotationer til in- timsfæren. Helhedsbi lledet af udsagnet i eksempel * er en slags tryghedsnarkomani, hvor dette udsagn sammen med udsagn 1.3.1 fremstár s°m en uforbeholdcn kærlighedserklæring mcd guddommelige, heroiserende under- toner. De forstærkes, nár der spørges, hvor- dan vedkommende er i forhold til den ka- rakteristik, vedkommende giver af en typisk færing (1.3.1). Svaret er: ”Jeg har det pá samme máde. Jeg elsker min hjembygd, min ø og mit land. Sá skal det ogsá bemær- kes, at jeg er stolt over at være færing” [“Eg havi tað uppá sama hátt. Eg elski mina heimbygd, mína oyggj og mítt land. So skal eisini nevnast at eg eri stoltur av at vera føroyingur”]. Det vil med andre ord sige, at den roman- tiske nationaldiskurs, som gennemgribende præger disse udsagn, er en integreret del af subjektet. Retorisk har vedkommende over- taget en nationsbygningsdiskurs, som har sine rødder i den romantiske diskurs, der prægede den nationale periode. Udsagnet kan i en global diskurs og i en modernitets- diskurs fremstá som en anakronisme, men udsagnet er i overensstemmelse med en tra- ditionalismediskurs, som har sine rødder i en national vækkelse og i et udtryk for øns- ket om en selvstændig stat. Nár denne elev bliver spurgt, hvad der er det værste ved at være færing, er svaret, “at vi er under Dan- mark!” [At vit eru undir Danmark!]”. Spro- gets vigtighed understreges i slutbemærk- ningen: “Jeg synes, at det har stor betyd- ning, at færinger udvikler det færøske sprog, fordi vi er sá fá, som kan det; derfor er det vigtigt, at generationeme efter os ogsá má kunne det færøske sprog.” [”Eg haldi, at tað er týdningarmikið, at føroy- ingar menna seg um tað føroyska málið, tí vit eru so fá, sum duga tað, tí er tað týdningar- mikið, at ættarliðini aftaná okkum eisini mugu duga tað føroyska málið.”] Den slægtsfølelse og følelsen af, at kulturen
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186
Blaðsíða 187
Blaðsíða 188
Blaðsíða 189
Blaðsíða 190
Blaðsíða 191
Blaðsíða 192
Blaðsíða 193
Blaðsíða 194
Blaðsíða 195
Blaðsíða 196
Blaðsíða 197
Blaðsíða 198
Blaðsíða 199
Blaðsíða 200
Blaðsíða 201
Blaðsíða 202
Blaðsíða 203
Blaðsíða 204
Blaðsíða 205
Blaðsíða 206
Blaðsíða 207
Blaðsíða 208
Blaðsíða 209
Blaðsíða 210
Blaðsíða 211
Blaðsíða 212

x

Fróðskaparrit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.