Ný saga - 01.01.1999, Síða 16

Ný saga - 01.01.1999, Síða 16
Helga Kress Tilvísanir * Ég þakka Einari Gunnari Péturssyni, Helga Þorlákssyni, Jonnu Louis-Jensen, Má Jónssyni, Sigurði Líndal, Sigurði Péturssyni og Stefáni Karlssyni fyrir ábendingar og at- hugasemdir við samningu þessarar greinar. Einnig Sagn- fræðingafélagi Islands sem bauð mér að halda fyrirlestur um efnið á hádegisfundi í Þjóðarbókhlöðu 16. mars s.l. Þá fá starfsmenn þjóðdeildar og handritadeildar Landsbóka- safns kærar þakkir fyrir ómetanlega aðstoð við öflun heimilda. 1 „Skriptamál [Ólofar Loptsdóttur]", fslenskt fornhréfa- safn VI (Reykjavík, 1900-1904), bls. 236-47. Skriftamál- in eru í heftinu sem kom út árið 1900. Formáli Jóns Þor- kelssonar er á bls. 236-38. 2 Mjög miklar heimildir og sagnir eru til um þau hjón. Sjá m.a. Björn Þorsteinsson, Enska öldin í sögu íslendinga (Reykjavík, 1970). - Einar Bjarnason, íslenskir œttstuðlar II (Reykjavík, 1970). - Arnór Sigurjónsson, Vestfirðinga- saga 1390-1540 (Reykjavík, 1975). - Jón Samsonarson, „Bændaháttur", Gripla V (1982). - Einar Gunnar Péturs- son, „Fróðleiksmolar um Skarðverja", Breiðftrðingur 1990. 3 Förandringar i kvinnans stallning under medeltiden. Rit- stjórar Helgi Þorláksson og Silja Aðalsteinsdóttir. Rit Sagnfræðistofnunar 8 (Reykjavík, 1983). Fyrirlesturinn birtist síðar í mjög breyttu formi og er nafn Ólafar þar ekki nefnt. Sjá Magnús Stefánsson, „Seksualitet og synd i middelalderen", Liv og helse i middelalderen. Ritstjóri Ingvild 0ye. Onsdagskvelder i Bryggens Museum VI (Bergen, 1992). 4 „Skriftamál Ólafar ríku Loptsdóttur“, Morgunblaðið, 12. júlí 1981, bls. 48-49. Segist blaðamaöurinn, Elín Pálma- dóttir, byggja umfjöllun sína á viðtali við Magnús og greinargerð hans. Ekki eru alltaf skýr mörk milli þess sem blaðamaðurinn segir og þess sem hún hefur eftir viðmæl- andanum. 5 Lbs. JSig 308 8vo. Þetta eru 11 blöð, bundin aftast í kver með ýmsum skjölum. Skriftamálin enda í miðri setningu neðst á blaði llr og er baksíðan auð. Hér hefur því ekki týnst blað aftan af, heldur hefur skrifarinn af einhverjum ástæðum hætt skriftunum. Jón Þorkelsson telur að hann hafi dáið frá þeim. Upphaf skriftamálanna er til á fjögra- blaðabrotsblaði, einnig Lbs. JSig 308 8vo. Það er sam- hljóða aðalhandritinu að því undanskildu að fyllt er í eyðu fyrir nafn skriftabarns. 6 Páll Eggert Ólason, íslenzkar œviskrár I (Reykjavík, 1948), bls. 88. Að vi'su telur Páll Eggert að Ásgeir hafi lát- ist árið 1772. Jón Þorkelsson hrekur þetta með lilvísan lil handrits eftir „meistara Hálfdan Einarsson" þar sem seg- ir „að séra Ásgeir hafi dáið 1773, og verðr það að vera rétt.“ 7 I formála vitnar Jón Þorkelsson til Magnúsar Ketilssonar sem geti þess „árið 1800 í riti sínu um kirkjur á íslandi ... að til sé enn tvenn skriptamál ... ‘som de to fornemme Koner Solveig Thorleifsdatter og Solveig Björnsdatter siges at have gjort, og som deres Confessionarius eller en anden, som de have aabenbaret deres Bekjendelse har skriftlig forfattet.’ “ Telur Jón að skriftamálin sem Magn- ús eignar Solveigu Þorleifsdóttur séu „einmitt skriptamál Ólöfar". 8 Ekki er útilokað að handrit með skriftamálunum hafi verið til á Skarði og það sé einmitt þess vegna sem þau hafa verið eignuð Ólöfu ríku. í Skýrslu frá Þjóðskjala- safninu í Reykjavík (Reykjavík, 1917) segir frá miklu og fornu skjalasafni sem hafi verið til á Skarði á Skarðs- strönd. „En auk þess var enn mikið safn á Skarði alla tíð Kristjáns Magnusens (d. 1871), en það kvað hafa ger- eyðzt skömmu síðar af vatnshlaupi í leysingum í læknum, er hljóp í kjallarann, þar sem skjalasafnið var geymt.“ (Bls. 68 nm) Þá segir Þorsteinn Þorsteinsson frá eyðingu handrita á Skarði í riti sínu um Magnús Ketilsson: „Sagt var, að seint á síðastliðinni öld hafi veriö gjörð megin- hreinsun á Skarði á hinum ‘gömlu skruddum og brjefa- rusli’ og margt þar dæmt á bál. Var þar viðstaddur bók- bindari, er dæma skyldi um gildi bókanna, og var þá auð- vitað farið meir að ytri gerð en innihaldi .“ Magnús Ket- ilsson sýslumaður (Reykjavík, 1935), bls. 233. Handrit skriftamálanna hefur sennilega verið illa farið, hafi það verið til, þar sem ætla má að það hafi verið lesið af fleir- um en Pétri Eggerz. 9 fslenzkt fornbréfasafn VII (Reykjavík, 1903-1907), bls. 238-42. 10 „Turpissima" er hástig af lat. „turpis“ sem merkir ósæmi- legur, siðlaus eða svívirðilegur og skírskotar til kynlífs. Orðið er notað um ákveðna tegund synda, sbr. íslenskan skriftaspegil frá 15. öld: „Sjötta grein kallast turpido af postulanum, það er í kossum, kreistingum og umfaðman, það er mortale, og því meiri sem hann tendrar með því- líkum hlutum í sjálfum sér upp meira eld lostagirndarinn- ar.“ Sjá „Speculum penitentis". Udg. af Knud-Erik Holme Pedersen og Jonna Louis-Jensen. Opuscula. VIII. Bibliotheca Arnamagnæana XXXVIII (Kpbenhavn, 1985), bls. 221. 11 Sjá Handritadeild Landsbókasafns. Óskráð. „Gjörðabók Hins íslenska bókmenntafélags 1880-1912. Deild Hins ís- lenska bókmenntafélags í Reykjavík.“ 12 Bogi Benediktsson, Sýslumannaœfir II (Reykjavík, 1889-1904), bls. 513nm. 13 Edvard Bull, Folk og kirke i middelalderen (Kristiania, 1912), bls. 169. 14 Sýslumannaœftr II, bls. 513. 15 Edvard Bull, Folk og kirke, bls. 169. 16 Edvard Bull, Folk og kirke, bls. 170. 17 Edvard Bull, Folk og kirke, bls. 173. 18 Oluf Kolsrud,„Kirke og folk i middelalderen“, Norsk teologisk tidsskrift 1913, bls. 144-45. 19 Arnór Sigurjónsson, Vestftrðingasaga 1390-1540 (Reykja- vík, 1975), bls. 140. 20 Arnór Sigurjónsson, Vestfirðingasaga, bls. 141. 21 Óttar Guðmundsson, íslenska kynlífsbókin (Reykjavík, 1990), bls. 35. 22 Óttar Guðntundsson, íslenska kynlífsbókin, bls. 134. 23 Skriftir felast í skriftamálum (lat. confessio) og skrifta- boðum (lat. poenitentia), þ.e. bæði í játningum synda og viðurlögum við þeim. Sjá Edvard Bull, Folk og kirke, bls. 106 o.áfr. Skriftaformálar eru staðlaðar forskriftir synda- játninga. Ekki eru alltaf skýr mörk milli skriftaboða og skriftaformála í heimildum. Um leynd skriftamála, sjá Edvard Bull, Folk og kirke, bls. 93; einnig Jarl Gallén, „Botsakrament“, Kulturhistorisk leksikon for nordisk middelalder II (Kpbenhavn, 1957), bls. 183. 24 Á miðöldum voru skrifaðar handbækur með svokölluð- um skriftaspeglum sem fengu mikla útbreiðslu. Sjá Jarl f4
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116

x

Ný saga

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ný saga
https://timarit.is/publication/806

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.