Ný saga - 01.01.1999, Side 77

Ný saga - 01.01.1999, Side 77
leyti með óbreyttu orðalagi, aðeins lagfærð augljós pennaglöp. Stafsetning hefur hins veg- ar verið leiðrétt samkvæmt núgildandi reglum og eins kommusetning sem er mjög á reiki. Það er gert með leyfi bréfritara frá 1. maí 1951: „Elsku Dóra mín. Nú loksins sendi ég þér þessar línur sem þú getur lesið á fundi en mér finnst það ekki vera þess vert eða ef þær eru ekki interseraðar í hvernig við lifum hér. Þú ræður hvort þú lest það eða ekki og eins að laga orðalag.“ Frænkurnar voru systkinabörn, börn Önnu og Guðmundar Sveinbjörnsbarna sem fædd voru í Bygggarði á Seltjarnarnesi.2 Halldóra Jónasdóttir giftist Sigurði Þorsteinssyni (1884 -1938) frá Reykjavík. Þau eignuðust þrjá syni, Ásgeir Jónas (1917-1998), Þorstein (f. 1919), búsettur í Winnipeg, og Sveinbjörn (f. 1921), búsettur í Vancouver. Eftir lát Sigurðar var Halldóra með leigjendur og kostgangara í húsi sínu. Eftirfarandi var skrifað um hana í bæklingi um afkomendur Jónasar og Önnu: Halldóra vann mikið að handiðn. Hún kembdi, spann og fékkst dálítið við að vefa. Á íslenskum peysufötum spann hún á fundum og sýningum í Winnipeg, Los Ang- eles og víðar. Hún var Fjallkona á hundrað ára hátið íslendinga í Utah 1955.3 Halldóra dvaldist um tíma hjá frændfólki4 sínu á Valdastöðum í Kjós og hófst þá vinátta sem entist þeim nöfnum ævilangt. Um þá dvöl sína skrifar hún til frænku sinnar: „ég geymi svo margar minningar frá þeim tíma sem ég var á Valdastöðum, minningu móður þinnar geymi ég í þakklátu hjarta, ég á henni að þakka þá litlu manndáð sem í mér er og þó má ég ekki vanþakka það sem guð hefur gef- ið mér... Eg held að maður geymi belur í hug- anum þessar minningar þegar maður fer af landi burt.“ Þegar Lóa fjallar um sjálfa sig fer henni eins og konum var tamt. Hún virðist ekki hafa trú á því að hún hafi frá neinu merkilegu að segja og því síður að hún geti komið því réttu frá sér þannig að einhver hafi gaman af. Erla Hulda Halldórsdóttir hefur skrifað um sjálfs- mynd kvenna á 19. öld og segir þar meðal ann- ars: „Menntunarskortur kvenna varð þess valdandi að þær voru gjarnar á að afsaka bréf sín, bæði skriftina, stílinn og innihaldið. Vera má að hluta afsakananna megi skýra sem nokkurs konar stílbrigði en varla að öllu leyti.“5 Lóa líktist að þessu leyti konum fyrri alda. Hún gerir heldur ekki mikið úr þeim kjarki sem þurfti til að taka sig upp og flytja vestur um haf. Þetta kemur fram í bréfi frá 1947: góða skilaðu kveðju og þakklæti til Bjarg- arh fyrir að hún vildi greiða götu mína, hún var alltaf svo góð. Hún var eina mann- eskjan sem skrifaði mér bréf áður en ég fór af íslandi og tjáði mér hvað mikil eftirsjón væri í að við flyttum af landi burt, en mér fannst nú annað, bara landhreinsun af svona hyski, bláfátæku og ræflum eins og ég. Nú er Björg gift lækni og í fyrri daga mátti maður helst ekki líta á það fólk nema bukka sig niður á jörð, en við Ameríkubú- ar erum óvanir því, en ég veit nú annars að hún er enginn kjáni. Hún er víst góð eins og hún var. Vona að henni líði ætíð sem best. Þótt Halldóra hefði í orði kveðnu ekki mikla trú á sjálfri sér hafði hún tileinkað sér nútíma jafnréttishugmyndir hvað varðaði stöðu kvenna í samfélaginu. í fréttabréfi til kvenfé- lagskvennanna dagsettu 12. apríl 1952 skrifar hún lil dæmis: „Konur eiga að vera við heims- völdin, og vera sjálfstæðar en ekki gera allt sem karlmennirnir segja okkur að gera.“ í fyrstu bréfunum, frá árunum 1946^18, verður Halldóru tíðrætt um ástandið í heim- inum, sérstaklega stríðið. Fyrsta bréfið sem varðveist hefur er frá 1. desember 1946. Þar segir hún fréttir af sonum sínum og viðfangs- efnum þeirra, en bætir svo við: Já af okkur hér er allt fremur gott að frétta. Mér finnst að ég hafi mikið að þakka fyrir drengina mína, fyrir þá sterku og blíðu hönd forsjónarinnar að gefa mér þá heim aftur ... Svo þú sérð við höfum verið bless- unarlega varðveitt í gegnum þetta hrylli- lega stríð sem er hræðilegra en að orðum taki að tala um það, en þó er ennþá voða- Mynd 2. Halldóra Jónas- dóttir (Lóa), ung stúlka á Akranesi. En mér fannst nú annað, bara landhreinsun af svona hyski, bláfátæku og ræflum eins og ég 75
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116

x

Ný saga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ný saga
https://timarit.is/publication/806

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.