Dagblaðið Vísir - DV - 10.01.2017, Blaðsíða 21
Vikublað 10.–12. janúar 2017 Kynningarblað - Það er leikur að læra 3
Retor Fræðsla
Gera íslensku að leiðandi
tungumáli á vinnustöðum
þar sem innflytjendur starfa
M
argir útlendingar sem
flytja til Íslands byrja að
læra ensku áður en þeir
læra íslensku. Þessi til
hneiging veldur því að
fólk lærir íslensku seinna og verr
en ella. Lausnin á þessu er að gera
íslenskt samstarfsfólk meðvitaðra
um þetta og koma bæði íslenskum
og erlendum starfsmönnum upp á
lag með að nota íslensku sem leið
andi tungumál á staðnum. Hægt
er að byrja á því að kenna útlenda
starfsfólkinu orð og setningar sem
mest reynir á í daglegum störfum
þess og kenna síðan íslenska starfs
fólkinu þann orða
forða sem erlendu
samstarfsfólki þess
hefur verið kennd
ur. Þannig verður til
grunnur sem hægt
er að byggja ofan á
með því að erlenda
starfsfólkið bætir
jafnt og þétt fleiri
orðum inn í sín dag
legu samtöl.“
Þetta segir Aneta
Matsuszewska,
stofn andi Retor
Fræðslu, en fyrir
tækið hefur boðið
upp á markvissa
og vandaða ís
lenskukennslu fyrir
útlendinga síðan
árið 2008. Aneta er
frá Póllandi, hún flutti hingað árið
2001 og einsetti sér að ná fljótt tök
um á íslenskunni. Aðeins þremur
árum síðar var hún farin að kenna
öðrum útlendingum íslensku. Sú
starfsemi þróaðist síðan út í það
fyrir tæki sem Retor Fræðsla er.
Retor er með opin námskeið fyrir
almenna nemendur en einnig sam
starfssamninga við hin ýmsu fyrir
tæki sem fela í sér sérhæfð námskeið
fyrir starfsfólk þess. Meðal fyrirtækja
sem eru með þannig samstarfs
samning við Retor eru Strætó bs.,
Kynnisferðir, Héðinn hf. og Subway.
Íslenskan styrkir fyrirtækið
Fyrir marga er erfitt að taka fyrstu
skrefin í að tjá sig á framandi tungu
máli. Enginn getur hins vegar náð
tökum á íslensku án þess að æfa sig
og mikilvægt er að gera Íslendinga
meðvitaða um þetta.
Í starfi sínu á vinnu
stöðum leggur Retor
mikið upp úr því að
fræða íslenska starfs
fólkið og fá það til að
skapa umhverfi þar sem íslenskan er
leiðandi tungumál.
Að erlent starfsfólk á vinnustöð
um nái tökum á íslensku skapar
margvíslegan ávinning fyrir bæði
það sjálft og fyrirtækið: „Þetta eykur
klárlega starfsánægju erlenda starfs
fólksins, það getur veitt viðskiptavin
um betri þjónustu og samstarf við ís
lenska vinnufélaga verður betra. Eru
þá ónefnd þau lífsgæði sem felast í
því fyrir fólk að geta talað tungumál
ið og eiga þannig greiðari leið inn í
samfélagið, eignast fleiri vini og fé
laga og hafa greiðari aðgang að upp
lýsingum,“ segir Aneta.
Aneta segir að flestir geti lært ís
lensku óháð aldri, en grundvallar
atriði sé að fólk geti æft sig að tala
málið á hverjum degi og íslenskan
verði hluti af daglegu umhverfi þess.
Hins vegar sé tungumálalegur bak
grunnur fólks ólíkur og hann valdi því
að sumir þurfa lengri tíma en aðrir til
að ná tökum á málinu. Þannig tali
fólk frá SuðausturAsíu til dæmis
tungumál með allt öðrum málfræði
kerfum en evrópsk tungumál byggj
ast upp á og það hafi mikil áhrif:
„Við leggjum áherslu á að íslensku
kennslan fari fram með móður
mál nemandans eða annað tungu
mál sem brú. Þannig erum við með
pólskan kennara sem kennir Pólverj
um íslensku, Lithái kennir Litháum
og Rússum og svo er enskumælandi
kennari sem kennir blönduðum
hópum. Enn fremur skiptum við
hópunum upp eins og hægt er eftir
tungumálabakgrunni hvers og eins
og kunnáttu hvers og eins í íslensk
unni,“ segir Aneta að lokum.
Retor Fræðsla er til húsa að
Hlíðasmára 8 í Kópavogi. Síminn er
5194800. Nánari upplýsingar eru á
heimasíðunni retor.is. n
„Þetta eykur klár-
lega starfsánægju
erlenda starfsfólksins,
það getur veitt viðskipta-
vinum betri þjónustu og
samstarf við íslenska
vinnufélaga verður betra.
Stofnandi Retor
Fræðslu Aneta
Matsuszewska.