Fréttablaðið - 30.01.2021, Blaðsíða 22

Fréttablaðið - 30.01.2021, Blaðsíða 22
TÓNLISTIN OG TEXTARNIR ERU TJÁNINGARLEIÐ SEM HEFUR HJÁLPAÐ MÉR AÐ RATA ÚT ÚR VÖLUNDAR- HÚSI SORGARINNAR, SVONA EINS OG AÐ KASTA BJÖRGUNARHRING TIL SJÁLFRAR MÍN Á SÍNUM TÍMA. Leiklistin hefur verið starf Þórunnar Clausen um árabil en eiginmaður hennar, oftast kallaður Sjonni, gaf henni píanó í jólagjöf árið 2005 og þó að hún hafi fiktað aðeins við laga- smíðar hafði hún aldrei tekið neitt upp fyrr en eftir hans dag. Eftir missinn fann Þórunn ríka þörf fyrir að setja tilfinningar sínar í texta – og tónsmíðar – og er skemmst að minnast þess að árið 2018 samdi hún framlag Íslands í Söngva- keppni evrópskra sjónvarpsstöðva auk þess sem hún var meðhöfundur að lagi Sjonna, Coming home, sem tók þátt fyrir Íslands hönd stuttu eftir andlát hans. Lögin á plötunni eru öll samin um eiginmanninn og barnsföður- inn sem hún missti skyndilega úr heilablóðfalli fyrir tíu árum. Þór- unn, sem hefur undanfarin tvö ár einbeitt sér enn meir að texta- og tónsmíðum, fann það sterkt að hún gat ekki gefið út nýju lögin án þess að gefa fyrst út lögin sem hún samdi um sáran missinn sem hún upplifði. Hún þurfti að koma þeim frá sér. „Þessi lög eru samin á tímabilinu frá 2011 til 2015 og þrjú þeirra hafa komið út með öðru tónlistarfólki en ég hef nú nýverið lokið við að taka þau öll upp.“ Samið dögum eftir andlátið Lögin eru eins og gefur að skilja samin í miklu sorgarferli eftir að Sjonni lést frá eiginkonu sinni og tveimur ungum sonum þeirra, auk þess sem Sjonni átti tvö börn frá fyrri samböndum. Eitt laganna, Minn ástarengill, hefur aldrei komið út áður en textann samdi Þórunn stuttu eftir missinn. „Text ann samdi ég f jór um dögum eftir að Sjonni lést og var hann sunginn í jarðarför hans, þá við annað lag. Þegar textinn var tilbúinn sendi ég hann á vin- konu mína, söngkonuna Guðrúnu Árnýju, og sagðist vilja að hann yrði f luttur við jarðarförina, sem úr varð. Henni þótti textinn svo fallegur að hún settist strax niður og samdi við hann þetta fallega lag. Erfidrykkjan var haldin á Broad- way og þegar allir gestir voru farnir settist Guðrún Árný við f lygilinn á miðju sviðinu og spilaði lagið sitt og söng textann minn. Þetta var ótrú- lega falleg stund. Þetta varð því til þarna rétt eftir að hann lést og kemur nú fyrst út. Þarna kviknaði einhver rosaleg þörf hjá mér fyrir að koma tilfinningum mínum í orð í texta.“ Eins og fyrr segir hafa sum lag- anna komið út með öðrum f lytj- endum en Þórunn fann að hún varð að hafa þau með á plötunni þótt það hafi lengi vel reynt mikið á hana að syngja þessa texta. „Það hefur þó verið sérstaklega erfitt að koma þessu lagi, Minn ástarengill, frá mér, ég var ekki til- búin. Mér fannst þetta svo rosalega persónuleg kveðja og treysti mér ekki til að syngja það inn fyrr en í janúar 2019. Ég hef sungið það nokkrum sinnum úti í Garðakirkju fyrir syrgjendur sem hefur verið rosa- lega gott en að finna tímann til að gefa út svona lag er f lókið. Þetta er eiginlega sálmur svo það er ekkert einfalt að gefa hann út sem sumar- smell í júlí,“ segir Þórunn í léttum tón. Tónlistin heilandi Þann 17. janúar síðastliðinn voru tíu ár frá andláti Sjonna og segist Þórunn hafa fundið að nú væri rétti tíminn til að gefa öll lögin út saman á plötu. „Þetta er sorgleg plata og hún á að vera það. Tónlist er svo heilandi. Textar, tónlist, bíómyndir og fleira slíkt hefur hjálpað mér mikið í minni sorg. Það að geta séð sjálfan sig og sína sögu í einhverju slíku er ótrúlega mikilvægt á myrkustu tímunum, að einhver segi manni sannleikann. Mig langar að gefa fólki í sárs- auka og söknuði eitthvað svipað. Mig langar að fólk geti sett plötuna á fóninn og farið inn í tilfinningar sínar. Á plötunni er meðal annars að finna enska útgáfu af einu uppá- haldslaganna sem ég hef samið texta við, Hugarró sem Magni Ásgeirsson söng. Lagið heitir Away á ensku og er nýja útgáfan óraf- mögnuð og mér þykir einhvern veginn innilega vænt um hana. Ég er svo heppin að hafa frábært tón- listarfólk með mér á plötunni en Vignir Snær Vigfússon hefur séð um að útsetja flest lög sem ég hef samið sem og að spila af sinni einstöku fegurð og næmni á gítarinn. Lögin eru öll einhvers konar lýs- ing á söknuði og svartnættinu sem maður upplifir í söknuðinum, en líka voninni sem maður rígheldur í. Ég var ekkert að skella inn ein- hverju hressu varðeldslagi með, þessi plata er bara tileinkuð þessu umfjöllunarefni,“ segir Þórunn en titill plötunnar My darkest place vísar í eitt laganna sem á henni er að finna. Sérhver ástarsaga er einstök Þórunn Erna Clausen gefur út sína fyrstu sólóplötu í næstu viku, á henni er að finna lög sem hún samdi eftir að eiginmaður hennar, Sigurjón Brink, lést árið 2011. Þetta eru lögin um hennar dimmasta stað, My darkest place. Björk Eiðsdóttir bjork@frettabladid.is „Það er nýjasta lagið á plötunni og fjallar um það hvernig svona stórt áfall er eins og skuggi sem fylgir manni alltaf. Maður veit ekki hve- nær hann allt í einu skellur á mann, það getur verið lag sem maður heyrir eða andlit sem maður sér, allt í einu er maður á örskotsstund kominn aftur inn í áfallið sitt. Það er sérstakt að vera alltaf með þennan skugga með í för en vera alltaf að reyna að breiða yfir hann, vera glaður og lifa eðlilegu lífi. Viðlagið í þessu tiltekna lagi fjallar um upp- lifun sem ég varð fyrir oftar en einu sinni.“ Hélt að hjartað myndi bresta Þá hélt Þórunn að hjarta hennar myndi hreinlega bresta úr harmi og hún kæmist ekki lifandi frá sorginni. „Ég lá þá bara á gólfinu á þeim stað þar sem hann dó og hugsaði með mér að fólk hlyti hreinlega að deyja úr sorg og var eiginlega viss um að það væri að koma fyrir mig. Ég held að fólk sem haldið er til að mynda áfallastreituröskun geti tengt við þessa tilfinningu og þetta þarf ekkert endilega að tengjast sorg. Fólk er með alls konar skugga með sér, hvort sem það er fíknisjúk- dómur, áfall eða annað sem það reynir að lifa með en situr alltaf á öxlinni.“ Eins og f lestir muna bar lag Sjonna og Þórunnar, Coming Home, sigur úr býtum í Söngvakeppni RÚV og keppti fyrir Íslands hönd í Euro- vision-keppninni sem fram fór í Düsseldorf í Þýskalandi, aðeins tæpum fjórum mánuðum eftir and- lát hans. Þórunn segir það hafa verið góða tilfinningu að hafa nóg fyrir stafni þessa mánuði og það að geta haldið nafni eiginmannsins og ekki síst tónlist hans á lofti hafi verið gef- andi. Auk þess hafi stuðningurinn og hlýjan frá Vinum Sjonna sem sungu lagið verið ómetanleg en eðli málsins samkvæmt var sorgin alltumlykjandi og missirinn enn óraunverulegur. „Þegar ég svo kom heim eftir þessa tveggja vikna ferð kom ég ein heim í húsið okkar um miðja nótt því drengirnir gistu hjá mömmu minni. Við það að koma að húsinu fékk ég „f lashback“ til kvöldsins sem þetta gerðist,“ en synirnir voru heima með föður sínum þegar hann lést og Þórunn við vinnu. „Þarna þegar ég kom úr f lug- inu fann ég að ég hreinlega komst ekki inn fyrir dyrnar. Hugsun mín var ekki alveg rökrétt og ég man að hafa hugsað að fyrst drengirnir tækju ekki á móti mér heima væru þeir kannski ekki heldur til lengur. Ég varð því að fara heim til mömmu um miðja nótt og fá þá í fangið og minna mig á að hér væri ennþá eitt- hvað til að lifa fyrir.“ Þórunn segir tónlistina og textana vera tjáningarleið sem hafi hjálpað henni að rata út úr völundarhúsi sorgarinnar, svona eins og að kasta björgunarhring til sjálfrar sín eftir að hún missti eiginmann sinn. FRÉTTABLAÐIÐ/STEFÁN ÞAÐ ER SÉRSTAKT AÐ VERA ALLTAF MEÐ ÞENN- AN SKUGGA MEÐ Í FÖR EN VERA ALLTAF AÐ REYNA AÐ BREIÐA YFIR HANN, VERA GLAÐUR OG LIFA EÐLILEGU LÍFI. 3 0 . J A N Ú A R 2 0 2 1 L A U G A R D A G U R22 H E L G I N ∙ F R É T T A B L A Ð I Ð
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104

x

Fréttablaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fréttablaðið
https://timarit.is/publication/108

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.