Studia Islandica - 01.07.1963, Qupperneq 100

Studia Islandica - 01.07.1963, Qupperneq 100
98 contact which could explain this fact. Bearing in mind the circum- stances presented above, the conclusion seems almost inevitable that these two sagas have the same author, and that this author is Ölafr Þórðarson hvítaskáld. By the way, if this result is accepted, Finnur Jónsson’s conjecture that Ölafr may have written Fagrskinna obviously has to be refuted. With its frequency quotient of 1.1 this manuscript shows very little affinity to Laxdœla and Knýtlinga, less than most of the others in the control material. In Þorgils saga skarSa the author reports a few weighty words by Ölafr Þórðarson, on that occasion the Lawman of Iceland, in a meet- ing at Höfðahólar 1252. Now one has, of course, to be very sceptical as to such alleged authentic replies in the sagas. But in this particular case, the author seems to have been in an unusually good position for reporting correctly. On very plausible grounds, the author of Þorgils saga skarSa is held to be a certain Þórðr Hítnesingr, married to the saga hero’s sister. Þorgils, in his tum, was a nephew of Ölafr Þórðar- son, since he was a son of the latter’s halfbrother Böðvarr. Now Þórðr, who was a faithful supporter of his young brother-in-law, himself played an active part at the Höfðahólar meeting, which was very im- portant for Þorgils’ career. He must have listened with eager interest to Ölafr Þórðarson’s authoritative words. With this background it be- comes a highly interesting fact that the few lines reporting Ólafr’s reply contain no less than three different words characteristic of Lax- dœla: sœmiligr ‘honourable, stately’, tiginn ‘high-bom’, vili ‘will’. That is a unique frequency in this saga, which does not otherwise use the “LardíEZn-words” very often; the frequency quotient for the first 20000 words turned out to be 1.2. A mere chance, perhaps. But if so a very odd chance indeed. It seems a more reasonable explanation that Ólafr Þórðarson was in fact the author of Laxdœla, and that Þórðr Hítnesingr had remembered not only what the Lawman said but also how he said it at the Höfðahólar meeting. 4. The frequency of the saying verb svara. (Pp. 46—51). Ice- landic sagas sometimes use the verb svara before oratio recta in a somewhat wider sense than is the case in modern Swedish, for exam- ple, not necessarily in reply to a question, but in the sense ‘say’ or ‘utter’ in general. The chapter discusses the varying frequency of svara as a saying verb, a task which brings with it a special problem, as the abbreviation s. — common in the manuscripts — may in some cases denote either segja or svara. On p. 47 there are comparative lists of the frequency of svara in Laxdæla and Knýtlinga, on the one hand, and in the original seven
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108

x

Studia Islandica

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Studia Islandica
https://timarit.is/publication/1542

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.