Studia Islandica - 01.07.1966, Qupperneq 66

Studia Islandica - 01.07.1966, Qupperneq 66
64 (King Öláfr, the bishop, Bjprn the Marshal, the sons of Árni). It is possible that the þáttr was at some time adapted to fit it into the context of Óláfs saga. But the textual history of the þáttr shows that it was interpolated into Snorri’s Óláfs saga not just once by one redactor, but on several different occasions independently.1 It can be seen from the textual variants that the various redactors who interpolated the þáttr into the saga made some changes, chiefly attempts to combine Snorri’s shortened version with the text of the þáttr. But they did not alter the way in which the characters were introduced, nor the references to other parts of Óláfs saga. Any changes of this kind must therefore have been made before the þáttr was interpolated into Snorri’s saga. This means that it was probably originally intended to be part of one of the earlier versions of Óláfs saga. There is no trace of the story of Rauðúlfr in the Legendary saga, and so it is unlikely that it ever formed part of either the Oldest saga or the Middle saga. It is probable that it was originally intended to be part of Styrmir’s saga. There is a reference in Rauðúlfs þáttr to Bjprn the Mar- shal’s diplomatic mission to Sweden in 1018. Commenting on Bjgrn’s boast, the king remarked that he could well be- lieve that Bjprn would always be fearless in announcing his master’s husiness, since at the Uppsala-þing he had made the king of Sweden angry, a thing most people would have feared to do (ÓH 667/1). The story is told in Snorri’s Óláfs saga, chapter 64 (ÓH 165-166): Bjorn had been sent with an offer of a peace settlement to the king of Sweden, who had refused all dealings with Norway or to recognise Óláfr as king, not even allowing his name to be mentioned in his presence, referring to him only as “the fat man” (inn digri maðr). At an assembly called by the Swedish king at Upp- sala, Bjprn suddenly spoke up and delivered his message in 1 See pp. 70 and 76 below.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100

x

Studia Islandica

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Studia Islandica
https://timarit.is/publication/1542

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.