Editiones Arnamagnæanæ. Series B - 01.11.1983, Page 43
XLI
materialet, men karakteristiske gloser og vendinger
kan have været udsat for tilbagerettelse i en af Esv-
teksterne uden at det er muligt at pávise det.50 Der
er derfor grund til at advare mod en alt for mekanisk
brug af de i kap. I skitserede stemmaer.
3. A, B og C. Karakteristik af de tre tekstformer og
diskussion af deres indbyrdes forhold.
I det folgende afsnit skal det dokumenteres, at det
er berettiget at regne med tre tekstformer A, B og C,
som uafhængigt af hinanden gár tilbage til *Esv, og i
forbindelse hermed skal de enkelte tekster soges
karakteriseret overfor hinanden. Dernæst diskuteres
muligheden for, at B og C kan gá tilbage til *Esv
gennem et tabt fælles mellemled.
Hovedvægten er i de folgende undersogelser lagt
pá den del af sagaen, der er baseret pá E1 og Dim,
idet det her ofte uden vanskelighed kan afgores,
hvilken af flere læsemáder der er den primære, men
det er - især ved behandlingen af B og C - ogsá
nodvendigt at inddrage eksempelmateriale fra den
resterende del af teksten, selv om tolkningen ofte kan
være usikker.
Eksempelsamlingerne tjener et dobbelt formál,
nemlig dels at underbygge stemmaet, dels at karak-
terisere teksteme. For at fremstillingen ikke skal
blive alt for uoverskuelig, er en række af eksemplerne
anbragt i Appendiks 1, hvortil der vil blive henvist
50 Et mistænkeligt tekststed er behandlet ndf. p. LII (E1 cit. 4).
Illustrerende er ogsá folgende eksempel: Laesemáden B 62 “of
allðr”, C 74 “j verolld verallda” (E1 cit. 7; A mangler tilsvarende
læsemáde) er en tilfojelse i forhold til El, som der ikke er grund til
at soge en skriftlig kilde for. Det kan dog nævnes, at latEl i
lignende kontekst III 83. M. har “in saecula saeculorum”, hvortil i
vnEl 72,32 svarer: “of aldr” (sál. snarere end som læst af Jón
Helgason, op.cit. p. XXX, “of alder”).
L