Bókatíðindi - 01.12.2021, Blaðsíða 36
A Gormabók B Harðspjalda bók C Hljóðbók D Innbundin bók E Kilja F Rafbók G Sveigjanleg kápa I EndurútgáfaB Ó K A T Í Ð I N D I 2 0 2 1
E I F
Ameríka
Franz Kafka
Þýð.: Ástráður Eysteinsson og Eysteinn Þorvaldsson
Ameríka er ein þeirra sagna sem Franz Kafka skildi
eftir sig ófullgerðar þegar hann lést 1924. Hér segir frá
Karli Rossmann, evrópskum unglingi sem kemur til
New York og er staðráðinn í að standa sig en lendir í
lygilegum ævintýrum og slæmum félagsskap. Íslensk
þýðing sögunnar kom fyrst út 1998 en hefur nú verið
endurskoðuð og skrifaður nýr og fróðlegur eftirmáli.
368 bls.
Forlagið
F
Arktúrus
David Lindsay
Þýð.: Elmar Sæmundsson
Í slagtogi með tvíeykinu Krag og Náttfara lendir Grímur
á plánetunni Raun sem hringsólar í kringum tvístirnið
Arktúrus. Fljótlega kemur í ljós að ferðin býr yfir
kynngimögnuðum tilgangi sem endar á ógleymanlegri
opinberun. Arktúrus er brautryðjendaverk sem snertir
á dýpstu rökum tilverunnar og telst ein merkasta
neðanjarðarskáldsaga tuttugustu aldarinnar.
Rót útgáfa
E F C
Augu Rigels
Roy Jacobsen
Þýð.: Jón St. Kristjánsson
Áhrifamikil saga um sterka konu, framhald bókanna
Hin ósýnilegu og Hvítt haf. Lífið er fallið í fastar skorður
eftir stríðið en Ingrid á einhverju ólokið og hún leggur
af stað í langferð með tíu mánaða dóttur sína á bakinu
í leit að ástmanni sínum. Hún rekur slóð hans en hefur
stöðugt á tilfinningunni að hún fái ekki að heyra allan
sannleikann.
247 bls. / H 6:15 klst.
Forlagið - Mál og menning
D
Áramótaveislan
Lucy Foley
Þýð.: Herdís M. Hübner
Afar spennandi og grípandi morðgáta. Lucy Foley
er einn athyglisverðasti sakamálahöfundur Breta.
Áramótaveislan er fyrsta sakamálabók hennar. Gamlir
vinir koma saman til að fagna áramótum í afskekktum
veiðiskála í óbyggðum Skotlands. Slungin frásögn,
þrungin raunverulegri ógn.
386 bls.
Bókafélagið
G
Ást
Alejandro Palomas
Þýð.: Sigrún Á. Eiríksdóttir
„24 tímar, brúðkaup, fjölskylda, allt er í stakasta lagi.
Símtal og allt fer úrskeiðis. Lífið byrjar.“
Ást er tilfinningaþrungin og gáskafull saga sem
fangar hug lesenda sinna.
416 bls.
Drápa
Skáldverk
Þýdd
E F
10 mínútur og 38 sekúndur í
þessari undarlegu veröld
Eilif Shafak
Þýð.: Nanna Þórsdóttir
Látin vændiskona liggur í ruslatunnu í skuggasundi og
rifjar upp ævi sína: Uppvaxtarárin á íhaldssömu heimili,
miskunnarlaust lífið á hóruhúsum Istanbul og dýrmæta
vináttuna við annað utangarðsfólk – vináttu sem reynist
ná langt út yfir gröf og dauða. Höfundurinn hlaut
nýlega Bókmenntaverðlaun Halldórs Laxness.
366 bls.
Forlagið - Mál og menning
E F
1794
Niklas Natt och Dag
Þýð.: Hilmar Hilmarsson
Vaktarinn einhenti, Mikael Cardell, fær óvænta
heimsókn þegar fátæk kona leitar til hans með
undarlegt erindi. Hún er sannfærð um að dóttir hennar
hafi verið myrt á brúðkaupsnóttina en kemur alls staðar
að lokuðum dyrum. 1794 er önnur bókin í þríleik en
fyrsta bókin, 1793, sló í gegn þegar hún kom út.
502 bls.
Forlagið - JPV útgáfa
E
Að borða Búdda
Barbara Demick
Þýð.: Uggi Jónsson
Þegar Rauði her Maos Zedong flúði inn á hásléttu
Tíbets voru hermennirnir svo hungraðir að þeir rændu
klaustrin og borðuðu trúarlegar styttur úr byggmjöli og
smjöri – og álitu að þeir væru að leggja sér sjálfan Búdda
til munns. Demick varpar ljósi á menningu sem hefur
verið rómantíseruð af Vesturlandabúum og hvað það
þýðir að vera Tíbetbúi í nútímanum, reyna að varðveita
menningu sína, trú og tungumál fyrir óstöðvandi
ofurvaldi, gripdeildum þess og viðvarandi kúgun.
400 bls.
Angústúra
E F C
Aðeins eitt leyndarmál
Simona Ahrnstedt
Þýð.: Elín Guðmundsdóttir
Isobel Sørensen er umhyggjusamur læknir.
Hjálparsamtökin sem hún á aðild að glíma við
alvarlegan fjárhagsvanda. Hinn stórauðugi Alexander
de la Grip, sem Isobel hafði einu sinni sagt að fara til
fjandans, er hættur að styrkja samtökin.
Önnur skáldsaga Simonu Ahrnstedt í syrpu
ástarsagna úr nútímanum — um sterkar konur, æsilegt
ráðabrugg og ástarævintýri.
458 bls. / H 16:58 klst.
Ugla
Þýdd
36
Skáldverk ÞÝDD