Ársrit Torfhildar - 01.11.1990, Qupperneq 63

Ársrit Torfhildar - 01.11.1990, Qupperneq 63
og byrjar viðtalið. Ein spurningin hljóðar á þessa leið: "What is the impulse that makes you create a poem?" Og karlinn svarar að bragði: "What makes you take a shit?" í þessu svari "stórskáldsins" kristallast ef til vill afstaða Bukowskis til skáldskaparins. Fátt þolir hann verr en snobb fyrir skáldum og auglýsingaskrum og háfleygt tal um list þeirra. Bukowski hefur aldrei öðlast fulla viðurkenningu í heimalandi sínu og telst enn til utangarðsmanna í bókmenntaheiminum þar. Aftur á móti hefur hann náð nokkrum vinsældum í Evrópu og sérstaklega hafa Þjóðverjar og Frakkar tekið honum vel. Hann er enn að og í ár sendi hann frá sér bókina "Septuagenarian Stew" sem inniheldur áttatíu ljóð og tuttugu smásögur. Til gamans læt ég fylgja þýðingu mína á kafla úr formála Bukowskis að ljóðasafni sínu "Burning in water drovming in flame" :3 Ég var vanur að fara heim til John Thomas og vera þar alla nóttina. Við tókum pillur og drukkum og töluðum. Það er að segja John tók pillurnar og ég tók pillurnar og drakk og við töluðum báðir. Þá var John vanur að taka hvaðeina upp á segulband, hvort sem það var gott eða slæmt, leiðinlegt eða áhugavert, gagnslaust eða nothæft. Síðan hlustuðum við á samræður okkar daginn eftir og aðferðin var ómaksins virði, að minnsta kosti fyrir mig. Ég gerði mér grein fyrir því hve aulalega og yfirþyrmandi og út í bláinn ég hljómaði oft, að minnsta kosti þegar ég var í vímu. Og stundum þegar ég var það ekki. í eitt skipti á meðan á þessum upptökum stóð bað John mig um að koma með nokkur ljóð með mér og lesa þau. það gerði ég og skildi ljóðin þar eftir og gleymdi þeim. Ljóðunum var hent út með ruslinu. Mánuðir liðu. Dag einn hringdi Thomas í mig. "Þessi ljóð, Bukowski, myndu verða gott efni í bók." "Hvaða Ijóð, John?" Hann sagðist hafa tekið fram segulbandið með Ijóðunum mínum og hlustað á það aftur. "Ég þyrfti að vélrita þau aftur upp eftir bandinu, það er einfaldlega of mikil vinna", sagði ég. "Ég skal 61
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92

x

Ársrit Torfhildar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ársrit Torfhildar
https://timarit.is/publication/1918

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.