Fróðskaparrit - 01.01.1961, Síða 102

Fróðskaparrit - 01.01.1961, Síða 102
108 Um herðingarveiku sjálvljóðini i og u The main part of the article is a presentation of the result of a phonemic investigation made in 1961. Faroese school teachers asked people in 34 villages about their pronunciation and filled out a question* naire, containing a large number of words with the most common endings, =ir, *ur, =in, =um, 41, =ul, 4, and =u. There was no need to describe the finer shades of sound used for i and u of the written language; the only important point was to decide, whether the vowel pronunced was to be interpreted as an íssound or an u=sound. In three different areas weaksstressed i and u are pronounced alike in most endings. These areas are: 1) Tórshavn and the neighbouring villages; 2) the villages in Viðoy and Borðoy; perhaps should also a few other villages in the Norðuroyar be included here; 3) Suðuroy. In these areas as a rule no difference in pronunciation is made between 4r and *ur, 41 and >u/, etc. In areas 1) and 2) a weakstressed i or u is usually pronounced as a kind of issound, in area 3) as a kind of Uísound. In the main part of the Faroe Isles the letters i and u in »levis« are treated as different phonemes. However, the dialects do not maintain the same distribution of isendings and mendings as the written lang= uage, the spelling of which is based on historical principles. Thus, for instance, the endings 4rl<ur are pronounced 4r in the plural of nouns, but sur in the present tense of verbs in the dialects of Sandoy and Vágar. In totally unstressed syllables (»levissimus«) no difference in pro= nunciation is made between i and u in the dialects. Forms like hestinum and hestunum are pronounced alike, and it is only from the context that we can conclude, whether the word is in the singular or in the plural. BÓKMENTIR 1. Hammershaimb, V. U.: Færóisk Sproglære. Annaler for nordisk Oldkyndighed og Historie 1854. Kjóbenhavn 1854. 2. — Færðsk Anthologi I (F. A. I). Khn. 1891. 3. Hægstad, Marius: Vestnorske maalfóre fyre 1350, II, 2, andre bolken, Fseróymaal. Kria. 1917. 4. Jakobsen, Jakob: Lydskriftprøver, í: V. U. Hammershaimb: Færósk Anthologi. Kbh. 1891. 5. — Diplomatarium Færoense. Tórsh. og Khn. 1907. 6. — Greinir og ritgerðir, inngangur eftir Chr. Matras. Tórshavn 1957. 7. LoAwood, W. B.: Notes on the Faroese Language To=day. Trans= actions of the Philological Society. London 1950. 8. — An Introduction to Modern Faroese. Færoensia, Vol. IV' Hafniae 1955.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130

x

Fróðskaparrit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.