Fróðskaparrit - 01.01.1975, Side 17

Fróðskaparrit - 01.01.1975, Side 17
Faroese Bird-Name Origins 25 nowadays used of the garganey, this is certainly a recent development, due to literature, for the garganey is not a Faroese bird in any real sense of the word. K. Williamson, The Atlantic Islands, 319, reports the bird as a vagrant, only twice recorded. Such a bird could never possess a genuinely native name. Our present names, therefore, must belong to some species prominent enough in the Faroes to have acquired a Faroese name. We compile a list of these, following FBN, 9—12: ógvella ‘long-tailed duck’, æða ‘eider duck’, then those compounded with ont ‘duck’, firstly the distinctive toppont ‘merganser’, then stokkont ‘mallard’, stikkont ‘pintail’, krik- ont ‘teal’. It does not take long to make an identification. From this list, the term ‘cripple duck’ is applicable only to the teal, or more exactly to the male of the species which, in protecting its young, draws attention from them to itself by feigning injury. Svabo wrote (Indh., 16): »Kripils-ont forekom mig ikke. Maaske kaldes Kriikonten saaledes af nogle.« We are thus able to verify his supposition — two centuries later! One may imagine how the misnomer arose. The teal and garganey are the dwarfs among the ducks and so much alike, especially the females, as to be often confused; in fact, the two species may share the same name and are, of course, classed together scientifically (Querquedula). Roðbuksuskarvur ‘eider duck’ It may be of some interest to notice that this disrespectful poacher’s term (FBN, 82) has a parallel in principle in Icel. pokaónd lit. ‘duck in a sack’, a similarly evasive name arising under identical conditions, see Blondal. Stálkoka ‘crow’ This noa term from Fugloy is noted in FBN, 61, but no final analysis was offered. We now think that stálkoka and not a theoretically possible stoltkoka will be the correct form. We may take ‘indvendig hulning bagest i ryggen pa et kreatur, bækken’ (Jacobsen—Matras) at its face value, here used humor- 3 — Fróðskaparrit
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112

x

Fróðskaparrit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.