Morgunblaðið - 05.08.1971, Blaðsíða 21
MORGUNÐLAÐIÐ, FIMMTUDAGUR 5. AGÚST 1971
21
félk
í
fréttum
JAMHOREE VIÐ RÆTUR
FUJIJAMA
Þeasa dagana Stemdur y'fir
Jamboreemót í Japain. Jam-
boree er alþj ó ðaiskátamót, og
er haldið á fjöguma áira
friesti. Orðið Jamboriee er úr
índíánamáii og þýðir friðar-
eldur. Tilgainigur þesisa móts,
einis og alls akátastairís, er að
efla kynni og bræðralag með-
al þjóða jarðariminar. Þeititia er
13. Jamboneemótið, sem skát-
ar hafa haldið, og nú eiru gríð-
armiklar tj aldbúðiir við rætur
■fjallsiins fræga, Pujij ama.
Fyretoa Ja<mboreemótið var hald
ið áríð 1920, og síðasta mót á
uinidan þessu var í Bandaríkj-
unium.
Að þessu sdnni seekja þrír
íslendingar mótið. Það eru
þeir Eggent fsberg, Haukur
Haitialdson og Eggert LárusBoin..
Þeir haÆa aldrei áður farið á
Jamboree og fara nú á eigin
vegum. Bandalag íslenzkna
skáta hefur ekki yfir nógu
mliklu fé að ráða til þeiss, að
það geti gent skáta á stnum
vegum, enda er þetta laugt og
dýrt ferða'Iag. Einn Menzku
skátarania, sem mótið sækja,
slóst í för með döruskijm skáit-
um, en hiinir tveir eru starf-
mietm LoMeiða, og gátu því
komirt með hagstæðum kjör-
um,
16 þúsund skátair eru á mót-
inu í Jápan, og þar af eru
um 180 frá Nonegi, Dammörku
og Svíþjóð. Kjörorð mótsins
er „Skffiningur“.
Dagana 13.—18. ágúst verð-
ur isvo hialdin. ráðsteifna í Jap-
an í sambandi við móti, og
þar muitiju Norðurlaindaþjóð-
irnar væutanlega bjóðiaisit til
að halda næsta Jamboree-
mót. Jambomeemótið, sem
verður haldið eftir 4 ár, verð
ur því seininifega í Noriegi, og
þá verða áreiðanlega margir
íslemzkir skátar, sem fara
þangað og taika þátt í skáta-
móti í niafni MðaneldsiinB.
Vegabréfim skóðu'ð lnjá dömsku skátuniim áðiar en þeir stíga
upp í vélina, sem flýguur me'ð þá til Japams.
★
★
ailfllimil'iliiinih.
— Segðu mér, Óli, ríflst þú
aldrei við konuna þíina?
— Nei, þegar við erum ósam
mála, þá segi ég bara þegi þú,
og avo þegi ég.
XXX
Tveggja ára sbélpulmokki
var í aiftnælia'boðí og sagöí:
„Heivítia aumingi var ég að
igíeyma snuðimju mínu heáma.“
XXX
Kúsei'gandiinini: — Hvemæir
ætlið þér að borga húsafeiig'-
uma?
Rithöfuinduriinin: — Stnax og
ég fæ ávísuiniaa, sem útgef-
andirm senidir mér, ef hamn.
kaupir söguna, sem ég ætla
að byrja að skrfifa, þegar ég
er búinm að finna gobt efind og
er nægitega vel upplagður.
EMa Fttzgerald vi’ð brottför-
'Ina frá París.
VER©UR ELLA BöLINB? -
Það varð að styðja söngkon.
una frægu, ElHu Fitzgenald,
þegar hún gekk að flugvél-
inini, sem flutti harua tiil Banda
ríkjanna frá París nm dagiitim.
Hún var lögð inm á sjúkrahús
um leið og hún kom tSl Banda
rikjanirua, en í Paris vair hún
eimimg á sjúkrahúai, Ella þjá-
ist af alvarlegum augnisjúk-
dómi, og þegar hún söng á
tónleikum I Nice í Frakklamdl
um daginm, en það gerði hún
þrá'tt fyrir aðvaranir læknis
síims, varð hún. skyndilega
blind. „Allt í elruu sá ég ekki
sviðsljósin," sagði EDlília. Hún
var þá fluitt í sjúkrahús í Par-
ís tíl að hvíla sig áður en hún
gengi undir uppsikurð í
sjúkrahúsi í Boston í Bamda-
ríkjuruum, en þar vair hún skor
in upp vegna þessa sama augn.
sjúkdóms fyrir ári. Þegar hún
var studd að flugvélinmi, var
hún með dökk gleraugiu, og
hún sagðiis't sjá dálítið af jörð
ínini undir fótum sér.
Þessi bikiniklædda stúlka heit-
ir Denise Perrier, og húm var
kjörin „Ungfrú Frakklaund"
fyriir skömmu. Hún er nú að
stíga sín fyrstu skref á fratna
braut kvikmyndanna, þar sem
húm leikur í nýjustu Jaimes
Bond-myndtiiMii, „Demantar
vara a'ð eilífu". Þessi mynd er
tekin af þokkagy'ðjMnini í etau
atriði kvikmyndarinnar, sem
tekið er á suðurströmd Frakk-
' lands. Seam Comaery leikur
Jatnes Bond elns og hatin ec
vanttir.
★
Þarna er himn heimsfrægi sjóm
varpsmaður, David Frost, með
vinkonu sinni, leikkonutmi
Díönu CarroM. Þau eru ný-
komin til London eftir sfatta
dvöl hjá heiðurshjómtumm
Jackie og Arístotle Onasáps.
Þau virðast vera mjög ham-
ingjusönt, og Díana hefur nælt
í barminn merki með orðum-
„Love“.
-X
-X
Á mállvefkasýniiinjgu. Lista-
miaðurinm sbendur við málverk
ið si'bt.
Gestuonin: — Hvað er niú
þettia?
Liistamaðurmn: — Þetta er
kýr á beiit.
Gesburinin: — Hvar er gras- 1
ið?
Listamaðurian: — Kýrijti er
búiin að éta það.
Gesturínin: — En hvar er
kýrin?
Lisbamaðuriimn: — Þér eruð
þó ekki sá aani að halda, að
hún sé þarna þegar hún er
búim að éta alllt grasið.
XXX
Úr miiininigargreiin uim meirk-
iskonu: — Lund heruiar gat
verið mjúk, hlý og viðkvæm
eins og nýhreiinsaður æðar-
dútm .....
HÆTTA Á NÆSTA LEITI - Eftir John Saunders og Alden McWilliams
Það var voðalegt, utngfrú Cass, prófess-
or Irwta kaMaði föðuur Martys slátrara og
unorðuigja. Jasper Irwta er frægur fyrir
slik uppmefmi, Lee Koy. (2. mnymd) Haiiuu
er eitira af þeiim labbakútum sem njóta
þess að særa fólk, semi ekki getur borið
hömd fyrir höf uð sér. (3. mymd j Eimka-
ritari yðar sagði mér að þér vilduð tala
við mig. skólastjöri. Komið irnrn Irwfa og
iokið httrðfami. Ég hef grum um að við-
ræðiir okkar verði háværar og óþægileg-f
ar.