Félagsbréf - 01.12.1962, Blaðsíða 14

Félagsbréf - 01.12.1962, Blaðsíða 14
10 FÉLAGSBRÉF Otundum er á það minnzt, að íslendingar hafi horft með nokkurri vandlætingu á þá ungu höfunda, sem leituðu að heiman og hófu að skrifa skáldrit sín á erlendu máli á fyrstu tugum aldarinnar. Þetta var á þeim árum, þegar þjóðin hafði öðlazt heimastjórn og sótti hvað fastast fram til lokasigurs í sjálfstæðisbaráttunni. Þetta hratt af stað al- mennri bjartsýni og mönnum var talsvert í hug, þjóðernisleg vakning gekk yfir landið undir kjörorðinu íslandi allt, ný myndlist var komin til sögunnar fyrir atbeina ungra og glæsilegra listamanna og íslenzkir íþróttamenn voru teknir að keppa á erlendum vettvangi. Þjóðin virtist, að minnsta kosti í orði kveðnu, hafa mikinn hug á að sýna heiminum fram á hlutgengi sitt meðal framsækinna menningarþjóða og þurfti á öllu sínu liði að halda. Það var því ekki nema eðlilegt, að ýmsum hrysi hugur við að sjá unga afbragðsmenn úr hópi upprennandi skálda og rithöfunda flýja land sitt og tungu, í stað þess að efla þær bók- menntir, sem höfðu öðru framar staðið undir metnaði þjóðarinnar og verið henni haldreipi. Og víst hefði þessi þróun mátt þykja viðsjárverð, ef hún liefði orðið til frambúðar, en svo varð ekki, og nú mætti það teljast okkur til sjálfskaparvítis, ef hún hæfist að nýju. Hún átti á sín- um tíma rök í umkomuleysi þjóðfélagsins; enginn höfundur hér á landi gat á þeim árum gert sér minnstu vonir um að lifa af skáldskap sínum einvörðungu, m.a. vegna þess, að þeim var svo að segja fyrir- munað að koma verkum sínum á framfæri við erlenda lesendur, en það kom aftur til af því, að þýðendur íslenzkra fagurbókmennta voru ekki tiltækir. Reyndar höfðu nokkur smærri skáldrit íslenzkra höfunda, Jóns Thoroddsens, Gests Pálssonar, Indriða Einarssonar og Einars Hjör- leifssonar Kvarans, verið þýdd á erlend mál, en þær tilraunir voru flest- ar af vanefnum gerðar, og varð þeim ekki heldur fylgt eftir. Nú hefur eitthvað rýmkazt um fyrir íslenzkum höfundum í þessu efni, sérstak- lega eftir að tekið var að styrkja erlenda stúdenta til náms við Háskólann, en samt mun þetta um langt skeið verða vandamál, sem ekki er vert að loka augunum fyrir. Ungum og framgjörnum höfundum var þv’ varla láandi, þó að þeir yndu ekki hinni þröngu vök, sem þeim var búin hér heima, og kysu að neyta vængjanna þar sem rýmra mundi uni þá — ef flugtakið lánaðist.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72

x

Félagsbréf

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Félagsbréf
https://timarit.is/publication/1060

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.