Morgunblaðið - 18.09.1977, Blaðsíða 4

Morgunblaðið - 18.09.1977, Blaðsíða 4
36 MORGUNBLAÐIÐ, SUNNUDAGUR 18. SEPTEMBER 1977 „Ék tel hreint enga ástæðu til að ofmeta gildi sendiráða frekar en annarra hluta. Hafi Island efni á þvi að vera með sendiráð í Noregi, Svíþjóð og Danmörku, þá eru þau öll kær- komin vottur um vinskap ís- lendinga í garð frændþjóða sinna. Hafi Island hins vegar ekki efni á að halda úti öllum þessum sendiráðum, eða fækkun á Norðurlöndunum sé forsenda nauðsynlegrar fjölgunar annars staðar, þá held ég að slík ráðstöfun mundi mæta skilningi okkar allra. Sendiráð sem slik gera ekki út- slagið á vinskap eða samskipti Norðurlandanna. Það mætti vafalaust finna annan og hag- kvæmari farveg, ef þurfa þætti. því sendiráð kostar sitt, hvort sem í hlut á stór þjóð eða lítil. ()g hvað sem öllum tilfinning- um líður, þá er það sjálfgefið að fámerin þjóð verður að halda sig við samsvarandi fjárlög." Það er nýr sendiherra Dana á íslandi, Janus August Worm Paludan, sem segir þetta, þegar ég í samtali okkar tæpí á því við hann, að alitaf annars slagið komi fram raddir um það, að úthald þriggja sendiráða á Norðurlöndum sé of þungur haggi á utanríkisþjónustu oukar miðað við þarfir og möguleika annars staðar í heiminum. Þessi orðaskipti komu i fram- haldi af þvi, að ég hafði haft á orði, hvort samskipti Islands og Danmerkur gengju ekki nú orðíð sjálfkrafa fyrir sig. Paludan játar því að mikið sé til i þessu og segist reyndar hafa kviðið því einu, að hann fengi ekki nög að starfa hér á landi. Reyndin hefur samt orðið önnur. „En ég geri mér engar grillur um þýðingu sendi- herraembættisins sjálfs," segir hann. „Eftir lausn handrita- málsins má segja að samskipti landa okkar séu vandkvæða- laus og ég veit að til stórafreka kemur ekki á minni könnu. Mér er tamt að líta á sendi- herrastarfið sem eins konar hvata. Rétt eins og í efnafræði, þar sem hvatinn er nauðsyn- legur til að koma efnabreyting- unum af stað án þess að hann sé beinn aðili í breytingunum sjálfum". Ég verð að játa að mér kom nokkuð á óvart, hversu hógvær orð Paludan lét falia um embætti sitt. En reynslan hefur vafalaust kennt honum að líta fyrst og fremst raunhæfum augum á sjálfan sig og um- hverfi sitt. Bæði ferill hans og fjölbreytni sanna þetta. Paludan hóf störf fyrir land sitt á erlendum vettvangi i London. Þaðan fór hann til fjögurra ára dvalar í Bonn, þá komu tvö ár í París, fjögur í Zaire (Kongó), fjögur í Brasilíu, sendiherra í Kína var hamn frá 1972—Q&—. Þaðan lá leiðin til Egyptalands og frá Kaíró kemur Paludan svo til Reykja- víkur um miðjan júlímánuð sl. Þarna í millum hefur hann svo veitt forstöðu pólitískri deild utanríkisráðuneytisins í Kaupmannahöfn. Mér er því vorkunn að standa í mínum íslenzku skóm og spyrja svo viðförulan gest tiðinda úr fjar- lægum byggðum. „Af þessum stöðum, sem ég hef gist á undan tslandi, stendur Uína hjarta mínu næst,“ „Kína, likt og ísland, stendur föstum fótum í gamalli menningu. Að vísu er hefðin um þremur öldum eldri í Kína, en þrátt fyrir þann mun er út- koman svipuð á báðum stöðum; forn menningararfur er i heiðri hafður sem lifandi hluti hins daglega þjóðfélags” Og ég bið hann að segja mér meira frá Kína. „Þeir atburðir. sem þar hafa verið að gerast allar götur siðan 1949, eru í vissum skilningi beint fram- hald af þeim átökum, sem áttu sér stað á síðari helmingi siðustu aldar og i byrjun þessarar milli þeirra, sem vildu halda landinu lokuðu og hinna, sem töldu, að forsenda fram- .jósm.: Ól. K.M. /Snæfellsjökli sé ég KHimanjaro og Fujijama og þó er hmn það ísienzk- asta aföllu íslenzku þróunar væri að opna landið og sækja nýjungar til umheimsins. Átökin að undanförnu hafa fyrst og fremst staðið um það, hvort hugmyndafræðin eða hagfræðin eiga að ráða ferðinni. Mao formaður var fyrst og fremst hugmyndafræðilegur heimspekingur og skáld. Ég átti því láni að fagna að hitta hann og persónulega tel ég hann einn mesta heimspeking síðari tíma. En hvað um það; hugmynda- fræðin stóð hjarta hans næst og hans kappsmál var að tryggja að hún yrði ekki fyrir borð bor- in. Aðrir voru þeirrar hugsunar að til að gera Kína að stórveldi yrði að leggja aukna áherzlu á hagfræðina og láta hugmynda- fræðina þá víkja um set á meðan. Eg verð að segja eins og er, að hugsjönabarátta Maos átti mína vissu samúð, enda þótt reynsl- an kenni okkur að hagfræðin sé hentugra vopn ti^betri tíma en hugsjönín ein. En hagfræðin er stundum kaldur raunveruleiki og þá er manninum hollt að geta yljað líf sitt með hugsjón- inni. Sennilega liggur hagstætt^ líf í skilningi okkar tíma í ein- hverri heppilegri blöndu þessa tveggja, en það þarf ekki að horfa alla leið til Kína til að sjá að blöndunin er vandasamt verk og erfitt. Ég verð að viður- kenna að mér er það að skapi, að menn eigi erfitt með að sjá alveg á bak hugsjónunum". Einhvern veginn finnst mér sem Paludan hafi hér sagt mér meira um sjálfan sig en Kína. Þegar ég hef orð á þessu, brosir hann og segir að honum sé ekki tamt að höggva nærri atburðum og mönnum líðandi stundar. „En það er tvennt varðandi sendiherraferil minn í Kína, sem ég vil halda á lofti sjálfs min vegna“, segir hann. „í fyrsta lagi var ég einnig sendi- herra í N-Vietnam og þegar Bandarikjamenn fóru frá S- Vietnam varð ég einnig sendi- herra þar. Ég er örugglega eini Daninn, sem get gortað af þvi, ef það er til þess, að hafa verið bæði sendiherra í Hanoi og Saigon samtimis. Hitt er svo för mín til Tíbet. Til Lasha hafði danskur sendiherra ekki komið á undsn mér.“ En það er sama sagan hér. Paludan verður ekki þokað til þess að segja álit sitt á atburðum líðandi stundar. Ég reyni'Egyptaland. En Paludan bara brosir og stekkur með mig aftur til Kina. „Ég hafði mikla ánægju af því að geta orðið þar íslenzkum námsmönnum að liði. Vinur minn, Sigurður Bjarnason hafði sitt aðsetur i Kaupmannahöfn og þó hann kæmi nokkrum sinnum til Kína, þar sem hann var líka sendiherra Íslands, þá er þar ekkert íslenzkt sendiráð. En sendiráð þurftu námsmennirn- ir að hafa á bak við sig og það var okkur sönn ánægja að hjálpa þar upp á sakirnar, eins og alls staðar, þar sem við getum orðið tslendingum að liði í slíkum efnum". Ekki er þetta ástæðan til þess að Paludan situr nú við Hverfisgötuna í Reykjavik? Nei. „Frá Peking fór ég til Kaíró,“ segir hann. „En ástæðan fyrir þvi að ég var ekki lengur þar. er sú, að kona min er lungna- sjúklingur og þoldi illa lofts- lagið þarna syðra. Þess vegna sótti ég um að fá að fara til íslands. En fyrir mig var það engin nauð, því satt að segja hefur Island alltaf verið mitt draumaland. Og hversu fjar- stæðukennt sem það kann að hljóma, þá get ég með góðri samvizku sagt, að nú sé ég uominn heim.“ ... I heiðardalinn. Þetta hrekkur upp úr mér áður en ég veit af og Paludan brosir, þegar ég útskýri þetta fyrir honum. Og svo fer hann að tala um Island — heiðardalinn, sem hann hefur verið á leið til, með nokkrum viðkomum hér og þar, allar götur síðan 1944. Og það kemur í ljós, að þegar hatrammar umræður áttu sér stað í Danaveldi úm aðskiln- aðinn við Island, þá stóð hinn ungi Janus August Worm Paludan upp i hárinu á vinum sínum og talaði máli Islands. „Auðvitað var þetta það eina rétta," segir hann. Og 1946 kemur hann svo til tslands sem ritari danskrar nefndar, sem komin er hingað til lands til að ganga frá ýmsum óútkljáðum málum varðandi sambandsslit- in. Handritamálið var efst á blaði af hálfu íslendinga og Paludan segir nú, að honum hafi verið reglulegt ánægju- efni, þegar það loks leystist. Það má svo heita skemmtileg tilviljun, að fyrsta móttakan, sem Paludan sendiherra hefur i danska sendiráðinu í Reykja- vík er fyrir skipverja af Vædderen og nokkra Is- lendinga, en með Vædderen komu einmitt handritin til tslands á sínum tíma. Þannig virðast sum mál ekki geta vikið af vegi manns, enda þótt þau eigi að heita úr sögunni og ára- tugir og heimsálfur liggi milli þess að hann stefnir skóm sinum í sama pláss. Reyndar hefur-Paludan komið einu sinni hingað í milli- tiðinni. Þá sat hann fund utan- rikisráðherra Norðurlanda í Reykjavík og notaði tækifærið til að fara að Laugarvatni og dást að álftunum. Fuglaskoðun er nefnilega hans aðaláhuga- mál og nú eru gæsirnar í Þjórs- árverum efstar á blaði hans i þeim efnum. Þær segist hann blátt áfram verða að sjá. Og annan draum ætlar hann lika að láta rætast nú; að fara Kjal- veg. Reyndar hefur tímans rás breytt raunveruleika þess draums nokkuð frá því hann fyrst tók sér bólfestu í huga sendiherrans; þá var takmarkið að fara ríðandi, en nú sér hann fram á fjórhjólaðan farar- skjóta. Sú breyting er þó engin i augum sendiherrans, því hann ætlar fyrst og fremst að upplifa landið og það er óbreytt, hvað sem öllum fararskjótum líður. Ög allt í einu erum við farnir að tala um Snæfellsjökul. Þau sendiherrahjónin hafa, þrátt fyrir stuttan stanz, gefið sér til tíma til að aka í Hornafjörð og um Snæfellsnes. Reyndar sáu þau ekki jökulinn þá fyrir þoku, en þegar þau fjarlægðust hann aftur kom hann í ljós og þau hafa horft á hann síðan yfir Faxaflóann. „Snæfellsjökull er Island," segir Paldan. „En hann minnir mig sterklega á Kilimanjaro og Fujijama. Og goðsögn Johannesar V. Jensen. Þannig þarf ég ekki annað en lita yfir Faxaflóann til að rifja upp ferðir mínar um fjarlægar slóðir. Og þó er Snæfellsjökull það íslenzkasta af öllu islenzku." —fj-

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.