Morgunblaðið - 15.06.1988, Síða 17

Morgunblaðið - 15.06.1988, Síða 17
MORGUNBLAÐIÐ, MIÐVIKUDAGUR 15. JÚNÍ 1988 17 Spegill, spegill herm þú mér Leiklist Hávar Sigurjónsson Leikbrúðuland sýnir: Mjallhvíti úr ævintýrasafni Grimms- bræðra. Leikstjóm, brúður og leiktjöld: Petr Matásek Brúðustjórn og raddir: Leik- brúðuland. Tónlist: Jónas Þórir. Leikbrúðuland frumsýndi si. laug-ardag- brúðuleikinn Mjall- hviti á Fríkirkjuvegi 11 í leik- stjóm tékkneska brúðuleik- húsmannsins Petr Matásek. Und- irritaður játar sig ekki fjölfróð- an um íslenskt brúðuleikhús í gegnum árin, en sé grunur minn réttur er með þessari sýningu að vissu leyti brotið blað í íslensku brúðuleikhúsi og hið fallega samspil ljósa, leikmynd- ar, tónlistar, leikenda og brúða sem þarna fer fram ætti að vekja einhvern til umhugsunar um þá möguleika sem brúðuleikhús býður uppá. Brúðuleikhús hefur alla tíð verið nokkuð afskipt í umræðu um leik- hús á íslandi og á köflum tæpast talið með. Er undirritaður eflaust ekki einn um það að telja gjaman brúðuleikhús til smábamaskemmt- unar og sú þróun og ósérhlífni áhugi, sem fleytt hefur aðstand- endum Leikbrúðulands fram til þess listræna þroska að ráða við sýningu eins og Mjallhvíti, farið lágt og líkast til framhjá mörgum. I lítilli leikskrá um brúðuleiklist á Listahátíð segir svo um starf Leikbrúðulands: „Leikbrúðuland hefur nú rekið brúðuieikhús í 20 ár eða frá árinu 1968. Leikhúsið hefur sýnt í kjallaranum á Fríkirkjuvegi 11 síðan 1973 og einnig tekið þátt í sýningum bæði hjá Leikfélagi Reykjavíkur (Sögur af Sæmundi fróða) og Þjóðleik- húsinu (Litli prinsinn, Krukku- borg). Leikhúsið sýndi Tröllaleiki í Iðnó 1983 og 1984 en með þá sýn- ingu hefur Leikbrúðuland ferðast um sl.3 ár og tekið þátt í alþjóðleg- um brúðuleikhúshátíðum víðs veg- ar um heim.“ Og það er einmitt í gegnum kynni sín' af brúðuleik- hússtarfi erlendis sem Leikbrúðu- land hefur fengið Petr Matásek til liðs við sig fyrir þessa Listahátíð. Góðu heilli. Það er greinilegt að Matásek hefur hlotið sína skólun í brúðuleikhúsi við gerð brúða og hönnun leikmyndar. Umgjörðin um sýninguna á Mjallhvíti er jafn snjöll og hún er einföld, þama er hugsað fyrir öllu og útúr þessu skín verk- leg þekking stjómandans á þessum miðli. Beiting tónlistar og ljósa er skemmtileg og fær á sig sjálfstæð- an blæ í allri sýningunni, þó nefna megi sérstaklega atriði eins og spegilinn, upphafsatriðið með dvergunum og allt það samspil sem þar á sér stað. Tónlist Jónasar Þóris fellur vel að sýningunni og það er grunur minn að samstarf þeirra Matáseks hafi verið náið, því tónlistin er slíkur ómissandi hluti sýningarinnar. Mjallhvít á sitt sérstaka stef svo og vonda stjúpan og er vel unnið úr þeirri hugmynd. Það sem ljær þessari sýningu sinn sérstaka blæ umfram annað er þó nærvera þeirra Helgu Steffensen og Hall- veigar Thorlacius á sviðinu allan tímann. Þær gegna hlutverki sögu- manna og bregða sér í hlutverk hinna ýmsu persóna, auk þess að ljá þeim raddir sínar. Baksviðs við brúðustjóm og röddun eru þær Bryndís Gunnarsdóttir og Ema Guðmarsdóttir. Mest mæðir þó á þeim Helgu og Hallveigu og þrátt Flytjendur Mjallhvítar ásamt leikstjóra sínum. fyrir afskaplega lítið svið og þröngt rými tekst að skapa sýningunni mjög lipurt og áferðarfallegt yfir- bragð. Hinn ákveðni stíll sýningar- innar felst því fyrst og fremst í þessu frjálsa, sjáanlega samabandi milli leikenda (brúðustjómenda) og brúðanna sjálfra og er sannfærandi útkoman gott vitni um ömgg tök stjómandans. Það var þó greinilegt við samanburð frumsýningarinnar og forsýningar fyrr í vikunni að Matásek hefur gefið þeim Helgu og Hallveigu nokkuð fijálsar hend- ur í meðferð textans og er það vafalaust vegna þess að þar hefur leikstjórinn lítið getað liðsinnt þeim. Veikleiki Matáseks er ljós- lega textinn og flutningur hans og getur það tæpast verið tilviijun að þar er sýningin veikust fyrir. Til þess að verkið væri fullkomnað hefðu þær Hallveig og Helga þurft ákveðnari leikstjóm þar sem þeim hefði verið beint inn á ferskari og nýstárlegri braut í raddbeitingu og textameðferð. En fullkomnun er ástand sem ætíð verður sóst eftir en tæplega náð. Leikbrúðuland getur því vel við unað. Sarah Walker og Roger Vignoles að tónleikunum loknum. Sarah Walker TÓNLIST Á LISTAHÁTÍÐ / Jón Ásgeirsson Mezzo-sópran söngkonan Sarah Walker og píanóleikarinn Roger Vignoles fluttu söngtónlist af ýmsu tagi í íslensku óperunni sl. mánudag á vegum Listahátí- ðarinnar. Sarah Walker er teknískur söngvari og röddin er glæsileg. Fyrstu ljóðalögin á efn- isskránni, fimm lög eftir Schu- bert, vom samt einum of hlutlaus eða áreynslulaus í túlkun, sér- staklega Die junge Nonne. Það brá til hins betra í bráðskemmti- legum söngvum eftir Mendelssohn og svo virðist sem Sarah Walker kunni betur við sig í leikrænni túlkun en túlkun hástemmdra til- finninga, t.d. eins og í lögunum Neue Liebé og Hexenlied. Úberbrettl-kabarett-söngvam- ir eftir Schönberg em samdir á árinu 1901 en ekki gefnir út fyrr en 1975. Á þessu tímabili er Schönberg að rita raddskrána að Gurrelieder og það var Richard Strauss sem bjargaði Schönberg frá því að þurfa að starfa við Úberbrettl-kabarettinn og afla sér tekna með því að gera raddskrár að ómerkilegum óperettum ann- arra höfunda. Schönberg vildi sjálfur lítið vita af þessum söngv- um og reyndar aðeins einn, Nacht- wandler, var fluttur á þessum ámm og það aðeins einu sinni. Sarah Walker söng fimm af þess- um söngvum og gerði þeim ágæt skil og sömuleiðis kabarettsöngv- um eftir Britten. Britten starfaði við vinstri sinn- uð leikhús, „Group Theatre" og „Left Theatre", á ámnum fyrir seinni heimsstyijöldina og samdi m.a. kabarettsöngvana fyrir söng- konuna Hedli Anderson. Þrátt fyrir ágætt handbragð á kabarett- söngvunum eftir Britten og Schönberg er þar ríkjandi alvöru- leysi og það sem verra er, löngu gleymd og staðbundin gamansemi kreppuáranna. Það má vera rétt hjá söngkonunni að kabar- ettsöngvarnir og dægurlög Gersh- wins eigi fullan rétt á sér sem konsertviðfangsefni en heldur er þetta „þunnur þrettándinn", bæði textinn og tónmálið og sem list varla meira en vel útfærður og notalegur leikaraskapur. Eins og fyrr segir er Sarah Walker frábær söngkona og Vignoles sömuleiðis prýðilegur píanóleikari, en efnisskráin var þann veg samansett að tónleika- gestir fengu I raun ekki fulla mynd af ágæti söngkonunnar sem listamanns. Sérblöð Á LAUGARDÖGUM Auglýsingarí Lesbók með ferðablaði þurfa aðhafa borist auglýsingadeild fyrir kl. 16.00 á föstudögum, vikufyrir birtingu og ímenningarblaðið fyrir kl. 16.00 á miðvikudögum. V - bl^é allra landsmanna

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.