Morgunblaðið - 03.12.1991, Síða 16
16
MORGUNBLAÐIÐ ÞRIÐJUDAGUR 3. DESEMBER 1991
Þú og þínir geta áhyggjulaust ferðast með Héðinn-Schindler lyftum því nú tekur
Öryggisþjónustan VARI á móti bilanatilkynningum utan skrifstofutíma og beinum
neyðarboðum frá lyftum allan sólarhringinn og kallar tafarlaust út viðgerðarmenn
efþörf krefur.
Öryggi og þjónusta
Lyngási 8 - Garðabær
Telefax 91-653182
Si'mi 91-653181
VARI
Sérhæfð alhliöa öryggisþjónusta
Sími 91-29399
ORUGGAR LYFTUR ALLAN SOIARIIRINGINN
Héðinn Schindler lyftur hf. og Öryggisþjónustan VARI eiga
sameiginlegt áhugamál: öryggi þitt og þinna
Reglubundið eftirlit tryggir öruggan og
áfallalausan rekstur lyftunnar.
Héðinn-Schindler lyftur hafa
eðlilega haft stærstu
markaðshlutdeild hérlendis á sviði
lyftubúnaðar um árabil. Það gerir
vandaður tæknibúnaður og góð
þjónusta. Fólk treystir Héðinn-
Schindler lyftum. ■
Neyðarvakt VARA allan sólarhringinn
tryggirskjót viðbrögð verði bilun.
• •
Oryggisþjónustan VARI hefur
lengur en nokkur annar aðili
hérlendis, sérhæft sig í búnaði sem
stuðlar að öryggi einstaklinga og
fyrirtækja á markvissan og
nútímalegan hátt. Fólk treystir VARA.
Við stöndum saman
og stuðlum að öryggi þínu
Nú leggjast þessi fyrirtæki á eitt.
Þau sameina hátæknibúnað í fremstu röð og þjónustu allan sólarhringinn
og stuðla þannig að auknu öryggi lyftufarþega.
HEÐINN
Schindler
lyftur hf.
.. ■ 1 i 4rc$mtl w
/ \4etsölublað á hverjum degi!
Þyrlukaupa-
deilan
eftir Gunnar Inga
Gunnarsson
Enn einu sinni stendur íslenzka
þjóðin agndofa frammi fyrir
hörmulegu sjóslysi. Atburðurinn
hefur slegið landsmenn harmi og
menn fyllast samúð með aðstend-
endum hinna látnu sjómanna.
Harminn og samúðina bera flestir
í þegjandi æðruleysi. Þannig er
íslenzk hefð.
Landsmenn fengu að fylgjast
með hluta þessa sorglega atburða
í beinni útsendingu fjölmiðlanna. Á
slysstað voru tekin viðtöl við
nokkra björgunarmenn, sem stóðu
daprir í bragði, eftir vanmáttuga
björgunartilraun, sem hafði miste-
kist. í einu viðtalinu kom fram,
að nú hefðu íslendingar þurft að
eiga stærri og betri þyrlu, þyrluna,
sem menn hafa beðið eftir. Ekki
var hægt að skilja orð björgunar-
mannanna á annan hátt en þann,
að með stórri og fullkominni
björgunarþyrlu hefði verið unnt að
koma í veg fyrir það, sem hafði
gerzt.
Örvæntingin, sorgin og samúðin
settu af stað tilfinningastorma í
kjölfar fréttanna. Fjölmiðlarnir
blésu með. Hvers vegna var ekki
búið að kaupa nýja og stóra þyrlu,
eins og Alþingi hafði heimilað?
Hver bar ábyrgðina á því?
Stormurinn barst inn á. Alþingi.
Þar gerði þingmaðurinn íngi Björn
Albertsson hið sorglega slys að til-
efni til að skamma stjórnvöld fyrir
seinagang í þyrlumálinu. Áhorf-
endur máttu skilja orð þingmanns-
ins á þá lund, að framtaksleysi
stjómvalda hefði átt þátt í því, að
björgun hefði mistekizt!
En stöldrum nú við og skoðum
málið betur. Þegar slysið varð, áttu
íslendingar bilaða þyrlu á ísafirði.
Á sama tíma voru nothæfar þyrlur
varnarliðsins til taks á Keflavíkur-
flugvelli. Deila menn ekki um það,
-hvenær og hvemig hefði átt að
standa að útkalli þeirra? Gefum
okkur nú, að ný og stærri björgun-
arþyrla, í eigu Islendinga, hefði
verið til taks, þegar slysið varð.
Hvar hefði hún þá verið stödd?
Hefði sú þyrla ekki getað verið á
ísafirði og þá jafnvel biluð? Hefði
nýja stóra þyrlan verið kölluð út
fyrr en raun varð á og þá bara
fyrir það eitt, að vera nýja stóra
þyrlan okkar? Svari hver fyrir sig.
Gefum okkur einnig að nýja stóra
íslenzka þyrlan hefði verið kölluð
út á réttum tíma. Hefði það tryggt
björgun sjómaannnna? Þannig
mætti stunda vangaveltur langtím-
um saman. Þjóðina greinir ekki á
um þörfina á góðum björgunar-
þyrlum til að tryggja sem bezt
öryggi sjómanna og annarra, sem
lenda í háska. Ekki er heldur deilt
um mikilvægi þess, að hafa sem
bezt samstarf við varnarliðið á
Keflavíkurflugvelli, varðandi
Gunnar Ingi Gunnarsson
„Undirritaður tilheyrir
þeim hópi manna sem
telur, að vandann eigi
fyrst og fremst að leysa
í náinni samvinnu við
varnarliðið. Öryggi ís-
lenzkra sjómanna verð-
ur bezt tryggt með víð-
tæku samstarfi við
björgunarsveitir varn-
arliðsins.”
björgunarstarf á sjó og landi.
Reynslan hefur kennt okkur það.
Ekki deila menn heldur um nauð-
syn þess að finna, sem allra fyrst,
lausn á þessu brýna öryggismáli.
En um hvað deila menn þá? Jú,
það er deilt um leiðir. Undirritaður
tilheyrir þeim hópi manna sem tel-
ur, að vandann eigi fyrst og fremst
að leysa í náinni samvinnu við
varnarliðið. Öryggi ísienzkra sjó-
manna verður bezt tryggt með víð-
tæku samstarfi við björgunarsveit-
ir varnarliðsins. Þeir munu hafa í
sinni þjónustu fjórar stórar og vel-
útbúnar þyrlur. Viðræður um slíkt
samstarf munu standa fyrir dyr-
um. Þar til niðurstaða í þeim við-
ræðum fæst, er kolrangt að ijúka
í þyrlukaup í tilfinningaham.
Frumhlaup Inga Björns Alberts-
sonar, alþingismanns, verður alls
ekki til að tryggja framgang beztu
lausnar á þessu máli. Þótt hann
fari hamförum á Alþingi, eignast
hann ekki þar með einkaleyfi á
samúð með sorgmæddum aðstand-
endum hinna látnu sjpmanna.
Lausn þyrlumálsins snýst ekki um
einstakar persónur eða einkahags-
muni. Lausnin er stórt hagsmuna-
mál allrar þjóðarinnar. Og lausnin
þolir litla bið.
Höfundur er læknir á
Heitsugæstustöðinni í Árbæ.
Ný útgáfa á Rubaiyat
ÚT ER komin hjá Máli og menn-
ingu ljóðabókin Rubaiyat eftir
Omar Khayyam í þýðingu
Magnúsar Ásgeirssonar. Bókin
er gefin út í tilefni þess að 9.
nóvember sl. voru liðin 90 ár
frá fæðingu Magnúsar Ásgeirs-
sonar.
í kynningu útgefanda segir:
„Omar Khayyam var persneskur
og er talin fæddur árið 1048, en
látinn árið 1131. Þessi ljóðabálkur
hans hefur verið rómaður á
Vesturlöndum fyrir ljóðræna feg-
urð og ekki síður hinni hispurs-
lausu lífsgleði sem kvæðin geisla
af, eftir að Edward Fitzgerald
kynnti hann í frægri þýðingu árið
1859.
Ljóðaþýðingar Magnúsar Ás-
geirssonar urðu afar vinsælar hjá
almenningi og hafði hann mikil
áhrif á þróun íslenskrar ljóðlistar.
Þýðing hans á Rubaiyat birtist
fyrst í heild árið 1935.”
Páll Valsson ritar aðfaraorð í
þessari nýju útgáfu sem er 71
bls. Bókin er prýdd 16 litmyndum
af persneskum myndverkum frá
16. og 17. öld. Prentsmiðjan Oddi
hf. prentaði.