Morgunblaðið - 24.12.1999, Side 42

Morgunblaðið - 24.12.1999, Side 42
42 FÖSTUDAGUR 24. DESEMBER 1999 LISTIR MORGUNBLAÐIÐ Skólamál Siglfirðinga Verk Jónasar skáldskapar fræði fyrir nýjan tíma í NÝÚTKOMNU rit- gerðasafni Svövu Jak- obsdóttur, Skyggnst á bak við ský, eru þrjár ritgerðir um skáld- skap Jónasar Hall- grúnssonar og ein sem sprottin er upp úr vinnu hennar við skáldsögu hennar sjálfrar, Gunnlaðar sögu. Síðastnefnda greinin, „Gunnlöð og hinn dýri mjöður", hefúr áður birst í Skími 1988, „Paradís- ar missir Jónasar Hall- Svava Jakobsdóttir nýrýni. „Það þýðir að ég verð að treysta skáldinu, myndmáli þess og vísunum. Það er mikilvægt að lesa saman byggingu, form og inntak. Þegar T.S. Eliot segir „A poem should not mean, but be“, þá þýðir það ekki að kvæði eigi að vera merkingarlaus eða táknin endaslepp. Merkingin felst í myndmáli kvæðisins, ekki utan þess. Og þegar vísanir eru jafn ríkulegar og f Ferða- lokum þá uppsker maður ríkulega. BÆKUR Skólasaga MARGIR ERU VÍSDÓMS VEGIR Skólastarf á Siglufirði í eitt hundrað ár, 1883-1983. Grunnskóli Siglufjarðar, 1999, 207 bls. eftir Þ. Ragnar Jónasson. BÓK sú, sem hér er til skoðunar, er fjórða bók sama höfundar. Bera þær allar yflrtitilinn Úr Siglufjarðar- byggðum og eru gefnar út með sama hætti (brot, band). Fyrri bækumar þrjár voru gefnar út af Vöku- Helgafelli, en þessi síð- asta af Grunnskóla Siglufjarðar. Svo er mál vaxið, að í framhaldi af aldara- ftnæli reglulegs skóla- halds á Siglufirði var Þ. Ragnar Jónasson, fræðimaður og fyrrver- andi bæjargjaldkeri, fenginn til að taka að sér að safna efni í „af- mælisrit" um sögu skólastarfsins og rita söguna, enda þótt jafnframt væri til þess ætlast að fleiri höfundar (t.a.m. kennarar) legðu til efni. Reyndin varð þó sú, að höfundur vann verkið að mestu einn (sjá þó síðasta kafl- ann). Höfundur gekk rösklega að verki og skilaði handriti eftir rúm- lega eins árs vinnu. Formáli hans er ritaður haustið 1985. Ekki er mér ljóst hvað valdið hefur því að hand- ritið hefur ekki verið gefið út fyrr en næstum hálfum öðrum áratug síðar. Sé miðað við dagsetningu formála hinna bókanna þriggja er þessi því fyrsta bók höfundar, enda þótt Ijóst megi vera, að efnissöfnun til hinna bókanna eigi sér langan aldur. Núverandi skólastjóri, Eyjólfúr Sverrisson, ritar formála að bókinni og greinir fi-á aðdraganda hennar. Þar þakkar hann forvera sínum, Pétri Garðarssyni, m.a. íyrir að „fylgja úr hlaði riti þessu“. Ekki fæ ég séð í hveiju sú fylgd hefur verið fólgin. Bókin skiptist í sex kafla, sem hver hefur sína sérstöku forsíðu. Sá fyrsti nefnist Forsaga fræðslumála. Er þar raldn í örstuttu máli, eins og hæfir í bók af þessari stærð, saga menntun- armála frá fyrstu tíð og fram til fræðslulöggjafarinnar 1907. En Sigl- firðingar hófu raunar skólahald fyrr eða 1883 og byggðu í fyrstu kennslu á grunni laga frá 1880. í næsta kafla, Bamaskóli Siglu- fjarðar, sem af eðlilegum ástæðum er langlengsti kafli bókar (um 90 bls.), er sagan rakin um heila öld. í raun er þó sagan næsta ágripskennd og auð- séð að þær heimildir.sem höfundur hefur átt aðgang að - eða hafa verið til - hafa verið bæði fáar og fátækleg- ar. Aðalheimildimar em fundargerð- ir hreppsnefndar og skólanefndar. En eins og gefur að skilja fjalla þær einkum um húsnæðismál, fjármál, ráðningar kennara o.þ.h., en sáralítið um hið innra starf skólans. Smákafla hefur þó höfundur getað efnt til um heilbrigðismál, sundkennslu, skólag- arð og skógrækt og lesbókasafn. Stuttir ævisöguþættir em um hina tíu skólastjóra, sem gegnt hafa starfi á þessum tíma. Þá er hér einnig kennaratal og skólanefndarmenn era taldir. Greint er einnig frá smábama- kennslu og hveijir önnuðust hana. Farkennsla var í hinum fjarlægari byggðum (Héðinsljörður, Siglimes, Ulfsdalir), meðan þar hélst byggð. Eru þeir taldir, sem um hana sáu. I næsta kafla segir frá Gagnfræða- skóla Siglufjarðar, sem fyrst var til húsa á lofti Siglufjarðarkirkju. Gagn- fræðaskólinn var að vissu leyti fram- hald unglingaskóla, sem starfræktur hafði verið frá árinu 1910. Tók Gagnfræða- skólinn til starfa árið 1934. Frásögn af hon- um er mjög stutt, aðal- lega vígsluræða for- manns skólanefndar frá 6. október 1957, er nýtt og glæsilegt hús var vígt. Síðan er greint frá skólastjómm og kennumm. Fjórði kaflinn nefn- ist Annað skólastarf. Þar segir stuttlega frá Iðnskóla, framhalds- námi við Gagnfræða- skólann og tónlistar- kennslu. Fimmti kaflinn er skólaminningar. Þar segja átta nemendur og kennar- ar frá skólaámm sínum og má segja, að þá stígi lesandinn íyrst inn fyrir dyr skólanna, kynnist skólabrag og svolitlu af hinu innra starfi. Einkum em það greinar Ólafs Hauks Áma- sonar og Þráins Guðmundssonar, sem veittu mér þá innsýn, enda báðir gamalreyndir skólamenn. í bókarauka er Stuttur annáll, Lokaorð höfundar og heimildaskrá. Bók þessi er einkar lipurlega skrif- uð, eins og annað sem komið hefur frá þessum höfundi. Varla verður honum kennt um heimildamegurð. Ljóður finnst mér á ráði útgefenda, að engar myndir skuli vera í bókinni (nema á umslagi). Eitthvert mynd- efni hlýtur að vera til, þó að annað vanti. Sigurjón Björnsson ------+++------ Tónlist úr Börnum nátturunnar TOUCH í Bretlandi hefur gefið út tónlist Hilmars Arnar Hilmarssonar úr kvikmyndinni Böm náttúmnnar, en lyrir hana hef- ur Hilmar Öm hlotið margvís- legar viðurkenn- ingar, þ. á m. æðstu verðlaun evrópskra kvik- myndagerðar- manna, Felixinn. Meðal hljóð- færaleikara era HUmarsson Szymon Kuran, Sigtryggur Bald- ursson og Stefán Örn Amarson. Jon Wozencroft hannaði bæklinginn. Um dreifingu sér verslunin 12 Tónar. Verð: 2.100 kr. ..-...----------- Tónleikar í Bessastaðakirkju SIGRÚN Hjálmtýsdóttir, sópran, Sigurður Ingvi Snorrason og Kjart- an Óskarsson klan'nettuleikarar, Emil Friðfinnsson og Þorkell Jóels- son, homaleikarar og fagottleikar- amir Bijánn Ingason og Björn Ámason koma fram á tónleikum í Bessastaðakirkju þriðjudaginn 28. desember kl. 20.30. grímssonar“, sem fjallar um Grasaferð, birtist einnig í Skími árið 1993 og „Ljós og litir í Alsnjóa" var birt í Riti Guðfræðistofnunar Háskóla Is- lands 1994.1 fjórðu ritgerðinni, sem er áður óbirt, „Skáldið og ástar- s1jaman“, er fjallad um hið þekkta ljóð Jónasar, Ferðalok. Þar hafnar Svava fyrri túlkunum á Ferðalok- um sem ástarkvæði til nafhgreindr- ar stúlku. „Nafnið Rannveig er fólgið í kvæðinu,“ segir Svava. „Móðir Jónasar hét Rannveig Jónasdóttir. Ég lít svo á að kvæðið sé tileinkað henni. Að öðm leyti má segja að Ferðalok sé ástarkvæði til lands og þjóðar og i'slenskrar tungu. Marg- ræðni er annars aðaleinkenni Ferðaloka. Það er einnig mjög kerf- isbundið að hefðbundnum hætti. Ég hef komist að þeirri niðurstöðu að Ferðalok og raunar fleiri verk Jónasar séu hugsuð sem skáldskap- arfræði fyrir nýjan tíma.“ Við lestur sinn kveðst Svava beita BÆKUR Náttúrufræðirit LÍFSHÆTTIR FUGLA eftir David Attenborough. Atli Magnússon og Ornólfur Thorlacius þýddu. 300 bls. Útgefandi bókafor- lagið Skjaldborg 1999. SJÓNVARPSÞÆTTIR Davids Attenboroughs úr ríki náttúrannar njóta mikilla vinsælda meðal almenn- ings. Það leynir sér heldur ekki, að ekkert er til sparað við gerð þeirra, og þar á bæ gera menn sér fyllilega grein fyrir því, að það kostar drjúgan skilding að framleiða frambærilega þætti. Mættu margir af þeim læra. Þá hefúr David Áttenborough tamið sér sérstakap stH, sem mörg- um áhorfendum geðjast vel að, og hann nær til fólks. Margir aðrir hafa ætlað að leika þetta eftir honum í fræðslumyndum, en ekki haft erindi sem erfiði, svo að ekld er öllum fært að feta í fótspor hans. En í hveiju er snilld mannsins fólgin? Þessu er ekld auðsvarað, en þó má nefna fáein atriði. í fyrsta lagi hefúr hann á að skipa frábæm tækni- liði, ljölmörgum ráðgjöfúm og sjálf- sagt þarf hann ekki að horfa í aurinn. Þá er hann góður sögumaður en ekki varðar minnstu, að hann fleytir ijóm- ann ofan af fræðunum, ef svo má til orða taka, og er ekki hræddur við að alhæfa. Höfundurinn er einkar fund- vís á ýmsar furður náttúmnnar, sem vekja mikla athygli fólks, en hann er minna gefinn fyrir fræðilega ná- kvæmni. David Áttenborough fer að mörgu leyti aðrar leiðir í frásögu sinni en dýrafræðingar geta leyft sér. Hann er óhræddur við að segja frá atferli dýra með orðum, sem not- uð em um hegðun manna. Ekki er þó Skáldskaparfræði nítjándu aldar Með þessum lestri var ég komin inn í hugmyndafræði, byggingu og þemu Völuspár, Eddukvæða og Biblíunnar, auk þeirrar rómantíkur sem var íyrirferðarmest á 19. öld- inni, og þá fór að renna upp fyrir mér að Jónas væri að semja ný skáldskaparfræði, færa skáldskap- inn fram til okkar tíma, í samræmi við nýja heimsmynd og póliti'skan tíma 19. aldarinnar. Þetta gerir hann án þess að sli'ta samhengið við hið eldra. Ef hann sleppir einhveiju tekur hann það fram. Hann sleppir t.d. helvítistrúnni, en hann gerir líka grein íyrir vinnubrögðum sín- um og skoðunum í sérstökum kvæð- um eins og t.d. Mér fínnst það vera fólskugys og Einbúinn. Allt em þetta vísbendingar um efnivið skáldskaparins en hann yrkir líka svo að skilja, að höfundur fari með fleipur, heldur býr hann til góða sögu úr miklum efniviði. í bóldnni Lífshættir fugla er fjall- að um flug og listina að fljúga, mat og matarlyst, tjáskipti og söng, makaval og egg, auk margs annars, sem of langt er upp að telja. Það er engum vafa undirorpið, að höfundi tekst mjög vel að vekja áhuga á viðfangs- efni sínu með snilldarlegri frásagnar- gleði, jafnt í ræðu sem riti. Hann hef- ur viðað að sér mikilli þekkingu hvaðanæva úr heiminum og menn verða stómm fróðari að lestri lokn- um. Það er óhætt að fullyrða það, að bókin er bæði skemmtileg og fræð- andi, því að öll framsetning er skýr og Ijós. Það hefur ekki verið neitt áhlaupa- verk að þýða bók þessa. Fyrir koma fjölmörg fræðiheiti á fuglum og öðr- um lífVemm, sem hefur þurft að snara á íslenzku. Yfirleitt hefur þetta tekizt ágætlega, þó að þúfugras sé ekkert sæmdarheiti á áströlsku teg- undinni Chionochloa flavescens. Hins vegar ber málfar víða keim af ensku; til dæmis er svo kallaður »þú- 8tíll« afskaplega leiðinlegur, þegar höfundur talar til lesenda. Ekki kann eg heldur við, að menn og skepnur séu eigendur að ákveðnum líka- mshlutum; þá er sagt, að fuglar komi inn til lendingar (þeir setjast); hreist- urblöð á könglum em kölluð flögur og akarn er ekki fræ heldur aldin. Enn eitt dæmi um ónákvæmni í þýð- ingu er að finna, þar sem gresja eða savannagróður er þýtt með orðinu sléttlendi (bls. 253). Eitt sinn var kennt, að aðeins spörfuglar syngi en aðrir fuglar kvaki, en það er nefnt kall í bókinni en ekki kvak. Þá er ógetið um hinar fjöldamörgu myndir, sem prýða bókina. Allar em þær fádæma góðar og er sjaldan, sem þvílíkt úrval mynda er í einni fyrir munn ýmissa sögupersóna sinna, ef svo má að orði komast. Slík kvæði geta því ekki skoðast sem heimildir um höfundinn," segir Svava. Guð fær lárviðarsveigana „ímyndunarafl skáldsins og sam- band Guðs, heims og manns var áleitið yrkisefni rómanti'skra skálda 19. aldar. Hver skapaði heiminn? Var það skáldið eða var það Guð? Jónas kemst að þeirri niðurstöðu í mjög glæsilegu innsæistáknmáli að Guð sé höfundur sköpunarvcrksins, svo það er Guð sem fær blómkerfin eða lárviðarsveigana í lokin. Kvæð- ið Ferðalok er óður til skaparans, fognuður. Mér finnst Jónas mjög áfjáður í að menn skynji skaparann íþessari veröld sem við lifum i', hér á jörðu, og hún sé ekki eymdardal- ur, heldur uppljómuð af dýrð Guðs. Hann leggur mikla áherslu á að við eigum að gefa Guði dýrðina, eins og lóan sem söng Dýrðin, dýrðin,“ seg- ir Svava. hugsjón nýrrar aldar felst sú sannfæring Jónasar að skáld- skapur kvenna sé menningar- auki. Samfélagslega skírskotun má einnig sjá í persónugerð Guðríðar. íslensk kona hafði hins vegar ekki verið þátttakandi og því síður ger- andi í hringiðu opinbers lífs um langa hríð fremur en alþýðan yfirleitt. Konurnar eiga að kveikja nýtt líf á sviði skáldskapar og menningar. Svo virðist sem boðskapur Jónasar hafi verið með afbrigðum róttækur og framfarasinnaður. Úr Skyggnst á bak við ský bók. Á hinn bóginn hefur engin vinna verið lögð í texta með myndunum, heldur aðeins getið um það, sem hver maður sér. Er það miður. Áhugi á fuglum er mikill hér á landi, og hafa margar bækur um þá komið út hin síðari ár. Flestar fjalla þær um íslenzkar tegundir og lifnað- arhætti þeirra, en hér er um annars konar bók að ræða og er hún viðbót við allar hinar. Hér er saman kominn mikill fróðleikur, settur fram á áhugaverðan hátt og veitir innsýn í undraverðan heim fugla. Þetta er góð og fræðandi bók, sem verður mörgum eftirminnileg. Ágúst H. Bjarnason -------♦ ♦♦------— Nýjar plötur • PÉTUR og úlfurinn er með nokkrum helstu verkum sígildrar tónlistar sem samin hafa verið sér- staklega íyrir börn. Tóniistin er leikin af Sinfón- íuhljómsveit Mel- bourne en stjóm- andi er John Lanchberry. Sögumaður er Örn Ámason. Verkin em Pétur og úlfurinn eftir Árnason Sergey Prokof- iev, Sagan af litla fílnum Babar eftir Francis Poulenc og Leiðsögn um hljómsveitina fyrir ungar manneskj- ur eftir Benjamin Britten. Þetta er íslensk útgáfa af geisla- plötu sem Naxos gaf út fyrir tveim- ur áram. Platan var hljóðrituð í tón- leikahúsi Melbourne, Ástralíu 29. janúar til 1. febrúar. Við hljóð- ritunina var notast við 20 bita tækni. Framleiðandi: Peter Taplin. Hljóð- upptaka: Jim Atkins, Melissa May. Hljóðvinnsla: Jim Atkins. Radd- upptaka: Gunnar Árnason. Hljóð- setning Kynningartexti: Keith And- erson, Sigrún A. Eiríksdóttir þýddi. Útgefendur eiv Naxos/Japis. Dreifíngu annast Japis. Umsjón með útgáfunni hafði Örn Árnason. Verð: 1.999 kr. Þ. Ragnar Jónasson Allir fuglar úr eggi skríða

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.