Morgunblaðið - 21.11.2000, Síða 33

Morgunblaðið - 21.11.2000, Síða 33
MORGUNBLAÐIÐ LISTIR ÞRIÐJUDAGUR 21. NÓVEMBER 2000 33 um hvemig fólk notar og skilur texta og byggir upp frásögn. Slíkt útheimt- ir þjálfun og leiðsögn sem fæst með skólagöngu. Hér á landi kom í Ijós mikill munur á færni fólks að lesa texta og orða hugsanir sínar í rituðu og töluðu máli frá menntaskóla og upp í háskóla, en þetta stökk í þroska kom á tímabilinu frá 8. bekk og upp í menntaskóla víða í öðrum löndum. Heilu setningarnar á ensku Kristinn R. Ólafsson, fréttamaður, þýðandi og rithöfundur í Madrid gerði enskuskotið orðfæri íslendinga m.a. að umtalsefni, en hann kvaðst hlusta vel eftir málinu þegar hann væri hér á landi í heimsókn. Sér virt- ist sem börn á aldrinum 10 til 12 ára töluðu ágæta íslensku, en á unglings- árum, um 15 ára aldur, væri enska orðin ærið áberandi í málinu og „krakkarnir ropuðu upp úr sér heilu setningunum á ensku.“ Að sínu mati mætti sporna við, þó ekki væri nema öðrum fæti. Taldi hann að þarna ætti sjónvarpið einhvem hlut að máli, en efni á ensku væri þar áberandi. A Spáni væri allt efni talsett, en slíkt hefði ekki tíðkast hér á landi í miklum mæli. Af hverju í ósköpunum, spurði hann og svaraði því sjálfur til að lík- lega væri það svo dýrt. „Það er dýrt að vera Islendingur og tala íslensku," sagði hann og taldi þeim peningum ekki illa varið sem nýttir væru í að talsetja sjónvarpsefni. Ólafur Jensson hjá Landsvirkjun gerði gi'ein fyrir störfum orðanefnd- ar byggingaverkfræðinga og sagði frá fjölda nýyrða sem þar hafa orðið til. Góður stfll og vondur Þorsteinn Gylfason prófessor í heimspeki nefndi sitt erindi Mál er meira en orð. Hann tók undir orð skólameistara um að meira væri skrifað á íslenska tungu nú en áður og þýðingar væru einnig fleiri og vandaðri. Þakka mætti það öflugum þýðingarsjóði. Ymis stórvirki hefði verið hægt að ráðast í fyrir hans til- stilli. Það þyrfti þó ekki alltaf ríkis- valdið til sem bakhjarl menningar- innai’. Með því að efla íslenska menningu væri einnig verið að efla ís- lenska tungu, m.a. með leikritaskrif- um. Þá gerði Þorsteinn stíl að um- talsefni, en í góðum stíl væru rétt orð á réttum stöðum. Hann sagði vondan stíl verða höfuðeinkenni á ýmsu því sem frá hinu opinbera kæmi og las m.a. úr lögum um stjóm fiskveiða sem væri dæmi um vondan stíl. NÝR DÖMUILMUR Málstefnan Islensk tunga í lok aldar haldin í Menntaskólanum á Akureyri Orösending til kvenna frá HUGO BOSS Islenskt mál hefur ekki staðið sterkar Akureyri. Morgunblaðið. ÍSLENSK tunga í lok aldar var yfir- skrift málstefnu sem Menntaskólinn á Akureyri efndi til um helgina í sam- vinnu við menntamálaráðuneytið og íslenska málnefnd. Málstefnan var liður í 120 ára afmæli skólans í ár, en þess hefur verið minnst með marg- víslegum hætti á árinu. AUs voru flutth’ átta fyrirlestrar á málstefn- unni. Tryggvi Gíslason skólameistari setti málstefnuna og bar í upphafi saman stöðuna hér á landi við aldar- lok nú og um þarsíðustu aldamót, þegar síðustu stúdentamh- vom brautskráðir frá Hólaskóla, en Menntaskólinn á Akureyri er arftaki hins forna Hólaskóla. Sagði Tryggvi 18. öldina hafa verið eitt mesta hörm- ungarskeið íslandssögunnar og lágt risið á þjóðinni um þær mundir. Nú væri hins vegar öldin önnur og benti margt til þess að íslenskt mál hefði aldrei staðið sterkar sem lifandi tunga en nú. Listgreinar sem byggð- ust á tjáningu málsins stæðu í blóma, vandaðar bækur væm gefnar út, fleiri nytu nú kennslu í tungumálinu en áður og gróska væri í rannsóknum af ýmsu tagi, þá væri nýyrðasmíði öflug, þannig að segja mætti að fleiri notuðu nú ritað og talað mál en áður. Einhugur væri einnig meðal stjóm- valda á að efla stöðu íslenskrar tungu. Markmið í sjálfu sér að tala gott íslenskt mál Björn Bjamason menntamálaráð- herra ávarpaði málstefnuna og sagði að innan veggja skólans hefði mikil rækt verið lögð við íslenska tungu og nefndi hann að Gísli Jónsson mennta- skólakennari væri verðugur fulltrúi þeirra starfsmanna skólans sem staðið hefðu dyggan vörð um tung- una og halda merki hennar á lofti. Sagði ráðherra að innan skólans hefði verið lögð rækt við að kenna ungu fólki að vera vandlátt á íslenskt mál, að kunna að gera mun á góðu og slæmu máli. „Afstaða ungs fólks til gildis þess að vanda mál sitt er mis- munandi og ræðst jafnvel frekar af tíðarandanum en kunnáttu eða vilj- anum til að þjálfa sig í meðferð tung- unnar, ritmáh og talmáli. Mikils virði er, að innan skólanna gleymist ekki, að það er markmið í sjálfu sér að tala gott íslenskt mál - sé það viðhorf ríkjandi emm við á réttri braut við lok aldai\“ Utan skólanna sagði Björn að daglegt umhverfi unga fólksins mótaðist sífellt meira af hnattrænum menningarlegum áhrif- um enskunnar og sæist það best þeg- ar hugað væri að því hve lítil rækt væri lögð á að íslenska heiti kvik- mynda og myndbanda. „Meh-a að segja hið vandláta Morgunblað, sem krefst íslensku í auglýsingum sínum, víkur frá þeirri kröfu gagnvart kvik- myndum og myndböndum." Staða íslenskunnar í tungutækniiðnaði Greindi ráðherra frá því að áætlað væri að leggja 104 milljónir króna á næsta ári til verkefnastjórnar sem ætlað er að vinna að því að styrkja stöðu íslenskunnar í svonefndum tungutækniiðnaði, þ.e. tækni við meðferð málsins í tölvum og hugbún- aði. Þó væri aðeins um að ræða brot af þeim kostnaði sem talinn er fylgja því að gæta hagsmuna íslenskunnai- í tölvuheiminum, en með þessum fjár- munum væri fyrsta skrefið stigið og grunnur lagður að frekari sókn „sem lýkur aldrei á meðan íslendingum er metnaðarmál að nýta eigin tungu sem tæki til allra verka“. Andri Snær Magnason rithöfund- ur gerði málfar á útvarpsstöðum m.a. að umtalsefni, einkum þeirra sem unglingar hlusta á og gaf málstefnu- gestum nokkur dæmi. Hann sagði mælistikuna miðast við hressileika í sem lifandi tunga en nú Morgunblaðið/Kristján Islensk tunga við lok aldar var yfirskrift málstefnu sem haldin var í tilefni af 120 ára afmæli Menntaskólans á Akureyri. Gísli Jónsson Kí'istján Árnason Kristinn R. Ólafsson Björn Bjarnason Hollywood, frá mjög hressu upp í geðveikt stuð og sér fyndist á stund- um sem til hefði orðið svokallað nýtal, nýtt tungumál sem gi-eint er frá í bókinni 1984 sem miðaði að takmörk- un orðaforðans. Bað hann menn að íhuga að það væru miðaldra menn sem ættu þessar unglingaútvarps- stöðvar og þættirnir á þeim væru í boði ýmissa fyrirtækja, en hann efað- ist um að forsvarsmenn þeirra hefðu hugmynd um þvílíkt bull kæmi þar fram. Mikilvægt að styrkja innflytjendur Dr. Birna Ambjörnsdóttir, mál- fræðingur ræddi um stöðu nýbúa og tvítyngdra en hún sagði að komið hefði í ljós að námsframvinda þeirra væri ekki nægilega góð. Margir hefðu ekki náð þeirri lestrarfæmi sem þyrfti til að tileinka sér málið. Sagði hún ástæðu til að hafa áhyggj- ur af því að ólæsi væri mikið meðal innflytjenda, því það hefði í för með sér að stór hópur manna hefði tak- markaðan aðgang að menningu landsins og væri útilokaður frá rit- málinu. Sagði hún mikilvægt að styrkja innflytjendur til að læra sem mest í tungumálinu, það kostaði vissulega nokkra fjámuni, en kostn- aðurinn yrði enn meiri til lengri tíma litið ef það yrði ekki gert. Dr. Hallfríður Þórarinsdóttir mannfræðingur ræddi um þá mál- stefnu sem hefði einkennst af því að uppræta illgresi tungunnar, málvill- ur og slettur og áhersluna á það sem hreint er og hvemig þessi stefna hefði mótað sjálfsmynd íslendinga. Menningarlegt heimavamarlið legði allt í sölurnar til að vernda tunguna fyrir spillingu og það þætti merki um gáfur að tala lýtalausa íslensku. í versta tilviki leiddi þessi stefna til málótta. Hún sagði hreintungustefnu sam- ofna sjálfstæðisbaráttu Islendinga og hana hefðu íslenskir menntamenn innleitt og viðhaldið. Hún hefði verið tæki til að bola Dönum burt úr stjórnkerfinu á sínum tíma og þannig þjónað tilgangi sínum en sú staða væri ekki upp á teningunum nú. Taldi Hallfríður að íslensk tunga með öll- um sínum afbrigðum lifði góðu lífi og væri ekki í útrýmingarhættu. Viður- kenna ætti margbreytileika tungu- málsins, málafbrigði ýmiskonai- auðguðu málið og gerðu það fjöl- breyttara og skemmtilegra. Margt líkt með peningum og tungumáli Dr. Kristján Ámason prófessor í málfræði talaði um alþjóðlega hrein- tungustefnu og gengi íslensku tung- unnar, en hann sagði margt líkt með peningum og tungunni, peningar misstu verðgildi sitt ef enginn vildi nota þá og hið sama gilti um tunguna. Hefðu menn trú á tungumálinu væri það sterkt. Hann sagði ekki nægilegt að setja lög um tungumál, svo sem dæmi um gelísku og velsku hefðu sannað, en þau eiga lögum sam- kvæmt að vera jafnrétt há enskunni. Sagði Kristján mikilvægt fyrir þjóðfélög að allir töluðu sömu tungu og stæðu þannig jafnir. Að öðrum kosti væri ástæða til að óttast að sam- félagið gæti klofnað. Taldi hann því mikilvægt að nýbúar fengju tækifæri til að læra málið og fá þannig fulla hlutdeild í íslensku samfélagi. Dr. Hrafnhildur Ragnarsdóttir prófessor greindi á málstefnunni frá rannsókn á langtímaþróun læsis og málnotkunar, en í henni tóku þátt nemendur í 5. bekk, 8. bekk, mennta- skólanemar og fólk með háskólapróf. Sams konar rannsókn hefur verið gerð í 7 löndum. Rannsóknin snýst
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.