Morgunblaðið - 10.12.2000, Side 37

Morgunblaðið - 10.12.2000, Side 37
MORGUNBLAÐIÐ SUNNUDAGUR 10. DESEMBER 2000 37 MINNINGAR ~~ " ; hæðina. í prófum breyttist setustof- an svo í vinnustofu þar sem við kúrðum fjórir eða fimm, kófsveittir yfir bókunum, undir vökulum aug- um Magnúsar meðan frú Jóna sinnti okkur einsog eigin sonum. Hún var sannarlega frú í þess orðs bestu merkingu. Ég minnist þess ekki að nokkrir í allri þessari hjörð hafi nokkru sinni nefnt hana sín á milli, eða ávarpað, öðru vísi en með frúartitlinum. Þó vorum við af kynslóðinni sem varpaði þéringum og titlatogi endanlega út í hafsauga. ® Það sýnir líklega best hvaða sess hún hafði í huga okkar. Frú Jóna hafði einlægan áhuga á fólki og var fróðleiksbrunnur um ættfræði. Sjálfur vissi ég lítt um eigin upp- runa og ættir á þessum tíma og skil- greindi mig helst sem Dýrfirðing sem væri uppalinn í Hlíðunum. Það I þótti ákaflega slæm ættfræði í Tjarnargötunni og frú Jóna var ekki lengi að finna út að ég væri af Fremra-Hálsættinni, sem væri þekkt fyrir skemmtilega menn en ölkæra! Þú verður að passa þig svo þú verðir ekki einsog sumir frænd- ur þínir, sagði hún og taldi upp nokkra af bestu sonum Bakkusar. Sjálf var hún Klingenberg og giska stolt af því. Ég minnist þessa heimilis alltaf með eftirsjá og hlýju. Maður henn- ar, Magnús franski, einsog gamlir Í MR-ingar kölluðu hann yfirleitt, var 1 einskonar goðsögn í okkar hópi enda litum við upp til hans með tak- markalausri virðingu. Fijálslyndur menntamaður á heimsvísu sem tal- aði fjölda tungumála, hafði ferðast vítt um heiminn, þekktur skák- meistari, og bæði áttu hjónin það sameiginlegt að tala við okkur drengina einsog jafningja. Þannig a hafði enginn talað við mig fyrr. Kanski var það þess vegna sem mér I fannst heimilið í Tjarnargötu 40 8 vera öðru vísi en nokkurt annað heimili sem ég kom inn á í æsku minni. Frú Jóna rifjaði stundum upp alla þá sem hún átti þátt í að koma til manns. Á hennar heimili voru öll blöðin keypt og aldrei heyrði ég þau hjónin gera upp á milli flokka. Seinna lenti j ég af tilviljun inní skjalabúnka gamla Alþýðuflokksins og sá þá að |j við Magnús heitinn höfðum ekki J lent víðs fjarri hvor öðrum í póli- tískri fjöru. Frú Jóna sagði hins vegar að það væri ekki slæmt hlut- skipti að hafa átt þátt í uppeldi þriggja ritstjóra Þjóðviljans sem allir hefðu svo setið á þingi. En fyrir utan okkur Mörð, sem drukkum kaffið hennar um árabil, hafði nefni- lega Svavar Gestsson, sendiherra, a líka átt þar athvarf nokkrum árum fyrr þegar hann vantaði skjól um stundarsakir. Hún talaði jafnan um 3 hann af mikilli hlýju og gladdist yfir að hann týndi henni heldur aldrei. Örlögin sáu svo um það að tengsl- in millum okkar frú Jónu rofnuðu síður en svo með árunum. Við Magnús Sigurður, eldri sonur henn- ar, lentum nefnilega í því happi að kvænast glæsilegum systrum. Þar með vorum við frú Jóna í reynd ,, komin saman í fjölskyldu. Ekki versnuðu kynnin við það. Þegar ég hugsa til baka rennur upp fyrú' mér að af óvandabundnum sýndi mér líklega enginn jafn mikla gæsku á þessum tiltölulega erfiðu tímum og frú Jóna. Ég bjó þá í ör- litlu þakherbergi undir rjáfri í Eski- hlíðinni og var um sinn talsvert einn í heiminum. Þá var eldhúsið í Tjarn- argötu 40 miklu meira virði en frú Jónu óraði nokkru sinni fyrir. Fyrir það þakkaði ég aldrei að fullu. Ég náði þó að ljúka því eina sem hún H bað mig um. Nú kveð ég gamla vin- konu með djúpu þakklæti og bið ® fjölskyldu þennar blessunar guðs. Ossur Skarphéðinsson. En hvað raorgunn mildi minnir á allt sem var; gleðina, gæfuna, lífið. Guð, hvað ég þakka það. (Jóna Kristín Magnúsdóttir.) Jóna Kristín Magnúsdóttir var mikil vinkona Guðrúnar móður okk- ar. Þær voru samtímis í 12 ára bekk án þess að þekkjast náið, þegar mamma kom frá Kanada og var heima einn vetur. Er hún fluttist al- komin aftur til íslands 1935 var hún dag einn á leið með strætó úr Skerjafirði í Kennaraskólann. Þar var Jóna Kristín og þekkti hana um leið, var sjálf á leið í Kennó, og allt frá þessari strætóferð var vináttan náin. Þegar heiðar eða haf skildi þær að fóru mörg bréf í milli, ann- ars voru nær dagleg símtöl eða langar samverustundir. Vinskapur- inn styi’ktist gegnum sokkabandsár og námsár, sameiginlega vinnu á barnaheimilum, giftingu og barn- eignir, og að lokum ekkjustand með nokkurra ára millibili. Óg þessi vin- skapur var enn jafn sterkur er Jóna Kristín nú lést, þær báðar famar að líkamskröftum en andleg heilsa ósk- ert og minni á öll þau ár sem þær hafa gengið þennan veg saman. Jóna Kristín, Magnús heitinn, Soffía heitin, og strákarnir urðu eins konar framlenging á okkar stóru fjölskyldu. Þau eru mörg sporin sem við minnumst að hafa tiplað upp tröppumar á Tjarnar- götu 40, bakdyramegin hvunndags og aðaldyramegin þegar höfðingleg boð Jónu voru haldin, þar sem borð- in svignuðu undan kræsingum, hill- urnar undan bókakostinum og frönsku stólamir undan þeim fjöl- mörgu gestum á öllum aldri sem daglega heimsóttu þetta gestrisna heimili. Fyrir barninu var Jóna sem engill, hlý, mjúk, glaðvær og áhuga- söm um velferð okkar eins og svo margra annarra. Signý var stundum búin að taka svo bókstaflega boð Jónu um að flytja til sín að hún var búin að pakka niður og skildi ekkert í því hvers vegna hún fékk ekki að flytja á þetta yndislega heimili, þótt henni þætti nú sitt eigið harla gott en fullfjölmennt til að ná þeirri at- hygli sem heimili Jónu bauð upp á. Þegar við vorum komin á legg uppgötvuðum við smám saman nýj- ar hliðar á Jónu. Hún var til dæmis mikill ljóðaunnandi og skáldmælt þótt hún flíkaði því ekki. Hún hafði yndi af bókmenntum, tónlist, mál- aralist, leiklist og yfirleitt öllu því sem fegrað og bætt getur heiminn. Hún var á eilífum þönum við að sinna sjúkum og öldruðum og mátti yfirleitt ekkert aumt sjá án þess að reyna að bæta úr því. Hún var alltaf glæsileg og mikil selskapskona, gat haldið uppi skemmtilegum samræð- um við hvem sem var, jafnt há- menntaða prófessora sem fákunn- andi börn. En gmnnurinn í eðli hennar lá í manngæskunni, henni þótti svo ofurvænt um þá sem hún elskaði og vildi svo gjarnan að þeim liði sem best og hjarta hennar var stórt. Okkur tók það sárt að vita af veikindum hennar, hefðum viljað sýna það betur í verki, en nú er komið að leikslokum og við viljum þakka Jónu Kristínu fyrir alla þá ástúð og tryggð sem hún sýndi fjölskyldu okkar alla tíð. Móður okkar þótti vænt um að hafa getað heimsótt Jónu á Landakot á afmæl- isdegi hennar 14. nóv. sl. og átt hlýja samverustund með vinkonu sinni. Guð blessi minningu Jónu Kristínar og gefi Magnúsi, Jóni og öðram ástvinum hennar styrk í sorginni. Stefán, Sesselja, Páll Amór, Signý, Þórunn, Sigþrúður, Anna Heiða og Ivar, böm Guðrúnar Stephensen og Páls S. Pálssonar. Kalli tímans hefir verið hlýtt og farsælli lífsgöngu mikilhæfrar konu er lokið. Jóna Kristín Magnúsdóttir lést á líknardeild Landakotsspítala að kvöldi 29. nóvembers síðastliðins eftir skamma sjúkralegu. Jóna Kristín fæddist við Lauga- veginn í Reykjavík og ól nærfellt allan aldur á Skólavörðuholtinu og við Tjömina. Hún sá borgina vaxa og dafna, hafði séð hús og götur, er nú teljast til gamla miðbæjarins, rísa úr grasi og kunni flestum betri skil á sögu samferðamanna sinna. Ættir átti hún hinsvegar að rekja til byggða Borgarfjarðar og lagði ávallt ríka áherslu á borgfirskann upprana sinn, þar átti hún til mætra og styrkra stofna að telja. Á ætt- mennum sínum kunni hún glögg og greinargóð skil enda snarpgreind og margfróð. Jóna Kristín var yngri dóttir móður og einkabarn föður, hún naut mikils ástríkis í æsku, þess bar hún merki æ síðan, alúð og tryggð m’ðu hennar aðalsmerki. Hún hlaut á þeirrar tíðar mælikvarða fjölþætta og góða undirstöðumenntun þrátt fyrir erfið veikindi í æsku. Að al- mennu námi loknu stundaði hún um skeið nám við Kennai-askóla Is- lands, sótti söngtíma, nam matar- gerðarlist og í kvöldskóla lærði hún vefnað og postulínsmálun. Tvítug sigldi hún til sumardvalar í Eng- landi og síðar til ársdvalar í upp- eldisfræðum í Svíþjóð. Störf Jónu Kristínar urðu marg- vísleg á áranum milli tvítugs og þrítugs, auk þess að hafa verið, við góðan orðstír, fýrsti matreiðslu- kennari við Húsmæðraskólann á Löngumýri í Skagafirði, helgaði hún sig mestmegnis aðhlynningar- og uppeldisstörfum. Hún hjúkraði sjúkum um hríð en starfaði lengst af á hinum ýmsu barnaheimilum Sumargjafar og Rauða krossins. Aðeins 22 ára að aldri var hún orðin forstöðukona bamaheimilis Rauða krossins á Laugum í Sælingsdal. Þar starfaði hún í þrjú sumur. Til þess var tekið hvað hinni ungu forstöðukonu fóra störf þar vel úr hendi. Bar þar margt til, fjölþættir hæfileikar Jónu Kristínar fundu sér þar verðugan farveg, skipulags- hæfni hennar, áræðni og útsjónar- semi auk góðvildar og listrænna eiginleika nýttust vel við uppeldis- og stjórnunarstörfin. Orð fór af því hve samstarfsfólk og börn undu sér vel. Söngur var í hávegum hafður og börnin hlutu í veganesti sjóð laga, ljóða og leikja, en sjálf var Jóna Kristín allt í senn ljóðelsk og tónelsk enda hagmælt og gædd prýðilegri söngrödd. Sigríður Sig- urðardóttir húsfreyja í Sælings- dalstungu tileinkaði Jónu eftirfar- andi vísu þá er þær voru þar nágrannar: Ég þekki fljóð með funheitt blóð, fagra drauma í ungri sál. Hún elskar ljóð og listaslóð og leggur rækt við hjartans mál. Hér var því um mikinn kvenkost að ræða þá er hún, komin undir þrítugt, kynntist og giftist síðar Magnúsi G. Jónssyni, franskmennt- uðum gáfu- og drengskaparmanni. Jóna og Magnús vora samvalin svo að eftir var tekið, tveir kostum prýddir einstaklingar tókust á við tilverana hlið við hlið. Þau reistu rausnargarð í fögra húsi við Tjarn- argötu þar sem menning, smekkvísi og hlýtt viðmót réðu ríkjum. Þar bar margan gestinn að garði, heim- ilið stóð opið háum sem lágum og fáir munu hafa farið óbættir af þeirra fundi. Fáar ef nokkrar sam- tímakonur Jónu Kristínar hér í bæ munu hafa tekið á móti öðrum eins fjölda franskra fyrirmanna á heimili sínu. Á þeim vettvangi hafði hún allt til að bera og sló þar áreiðanlega aldrei feilnótu, kom þar til meðfædd reisn, næmi fyrir stund og stað og ríkt mannlegt innsæi, en það að tak- ast á við háþróaða franska um- gengnishætti, svo vel sé, er ekki á allra færi. Móður sína aldraða annaðist Jóna Kristín vel á annan áratug af fórn- fýsi og dyggð. Eiginmanninn studdi hún með ráðum og dáð og í minnurir er haft allt það er hún lagði a3 mörkum til vaxtar og viðgangs AIl- iance Frangaise, einkum og sér í lagi stofnunar bókasafns þess fé- lags. Annáluð voru kaffi-, köku- og kertaljósakvöld á heimilinu í Tjarn- argötu er léttu mörgum lund við viðamikil og fórnfús störf í þágu fransk-íslenskra menningartengsla. Barnalán Jónu Kristínar og Magnúsar var mikið, synirnir tveir, Magnús og Jón, uxu úr grasi og menntuðust vel. Þeir urðu er fram liðu stundir gildir þegnar og fjöl- skyldufeður. Tímamót urðu þá er fjölskyldan stækkaði með tilkomu tveggja mætra tengdadætra, þeirra Ágústu og Ellenar, svo og barna- barnanna fimm. Þau eru: Hulda Hlín, Magnús Davíð, Margrét, Kristín Soffía og Valgerður, öll eru þau góðum gáfum gædd og gjörvi- leg, þau urðu umsvifalaust þunga- miðja tilvera ömmu og afa sem hvort fyrir sig fylgdust grannt með vexti þeirra og viðgangi til hinstu stundar. Komið var að lokaþætti í lífi Jónu Kristínar, þá er hún, að Magnúsi látnum, vel á áttræðisaldri ákvað að yfirgefa fágætlega fagurt heimili sitt við Tjamargötu og koma sér fyrir í smærri íbúð við Lönguhlíð. Til þess að hefja búskap í áður óþekktu bæjarhverfi við breyttar aðstæður þurfti kjark og dug, aldrei hafði hún búið svo langt frá gamla miðbænum, en hér tókst henni sem fyrr að skapa sér hlýlegt og fallegt umhverfi þar sem gott var að koma og þar undi hún hag sínum, þegar upp var staðið, vel í nálægð fjöl- skyldu og vel valinna vina. Það var öldrað kona en hnarreist og ennþá kvik í hreyfingum sem síð- sumars tók við endanlegum niður- stöðum um að gamall sjúkdómur hefði tekið sig upp. Þeim skilaboð- um tók hún af raunsæi og djörfung og gætti þess að aðrir yrðu sem minnst varir við alvöra málsins. Hún var sátt við lífið og full þakk- lætis fyrir þá farsæld er henni hafði fylgt. Lokastigið var friðsælt og fagurt, úr djúpum svefni sveif hún inn á æðra tilverastig í faðmi nán- ustu fjölskyldumeðlima. Kær vin- kona er kvödd, henni þakkar undir- rituð ótal margar góðar og gefandi samverastundir. Blessuð sé minn- ing Jónu Kristínar. Ragna S. Sveinsdóttir. + Elskuleg eiginkona mín, móðir og amma okkar, HALLDÓRA KRISTJANA SIGURÐARDÓTTIR, Bakkaseli 6, áður Austurbrún 25, verður jarðsungin frá Áskirkju þriðjudaginn 12. desember kl. 13.30. Blóm og kransar afþakkaðir. Þeim, sem vildu minnast hennar, er bent á Minningarsjóð Krabbameins- félagsins. Baldur Sigurjónsson, Ólöf S. Baldursdóttir, Gústaf Halldór Gústafsson, Baldur Freyr Gústafsson, Laufey Helga Gústafsdóttir. + Hjartans þakkir til allra, sem sýndu okkur samúð, hlýhug og vináttu við andlát og útför elskulegs föður okkar, tengdaföður, afa og lang- afa, HALLDÓRS JÓNSSONAR frá Asparvík, Hamraborg 14, Kópavogi. Sérstakar þakkir til starfsfólks Heimilis- og öldrunarþjónustu Kóþavogs- bæjar ,og starfsfólks á deild A7 á Landspítalanum í Fossvogi. Guðmunda S. Halldórsdóttir, Samúel Richter, Ólöf Svava Halldórsdóttir, Ágúst Árnason, Gísli Halldórsson, Ása Margrét Ásgeirsdóttir, barnabörn og barnabarnabörn. + Við þökkum af heilum huga auðsýnda samúð, vináttu og hlýhug vegna andláts föður míns og afa, ÁRNA KRISTJÁNSSONAR (Arne), Vindási, Reykjavegi 52A, Mosfellsbæ. Guð blessi ykkur öll. Rósa Árnadóttir, Ingimar Þór Þorsteinsson, Árni Jökull Þorsteinsson, vinir og vandamenn. + Innilegar þakkir fyrir auðsýnda samúð og vinarhug við fráfall og útför ástkærrar konu minnar, móður okkar, tengdamóður, systur, ömmu og langömmu, ÞORGERÐAR NÖNNU ELÍASDÓTTUR, Bústaðavegi 63, Reykjavík. Valdimar Karlsson, Guðrún Guðlaugsdóttir, Guðmundur Páll Arnarson, Einar Elias Guðlaugsson, Auður Egilsdóttir, Kristján Guðlaugsson, Marit Wilhelmsen, Guðmunda Elíasdóttir, barnabörn og barnabarnabörn.

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.