Dagblaðið Vísir - DV - 06.12.1983, Blaðsíða 11
\JfJ
JWfóf í* SRTOA(V H.'íT.W
DV. ÞRIÐJUDAGUR 6. DESEMBER1983.
11
HEKLA
OGHOF
Vegna hæstaréttardóms hefur Hótel
Hekla við Rauöarárstíg nú breytt nafni
sínu í Hótel Hof. Þrátt fyrir nafna-
breytinguna munu hjónin Áslaug
Alfreösdóttir og Ólafur örn Olafsson
halda áfram aö reka hóteliö en á því
hafa verið gerðar verulegar
breytingar innanhúss að undanfömu.
Kaffiteríu hefur veriö breytt í vistleg-
an veitingastaö sem tekur 40 manns í
sæti. Þar er lögö áhersia á framreiöslu
ódýrs en góös matar en einnig kaffi og
heimabakaö meölæti.
Á Hótel Hofi eru 31 tveggja manna
herbergi og í desember býður hótelið
upp ó sérstakt kynningarverö í tilefni
af nafnbreytingunni. Tveggja manna
herbergi meö morgunveröi veröur
boðið á 650 krónur og telja hótelhaldar-
arnir þetta kjöriö tækifæri fyrir alla
landsmenn aö bregöa sér til Reykja-
víkúr, versla og hafa þaö huggulegt
fyrir jólin.
Híöh-Tech 260 (pOLBY
Btíh
Ný háGróuð hljómtazkjasamstæða
fynr kröfuharðan nútímann
Já, hún er stórglæsileg nýja SONY samstæðan.
Fyrir aðeins 32.750,- stgr. gefst y^^ur tækifæri til að eignast þessa stórglæsilegu
samstæðu, eða notfæra y^kur okkar hagstæðu greiðslukjör.
Magnari 2x35 sinus wött (2x60 músík-
vött) með fullkomnu tónstillikerfi SOUND
EXCHANGER.
Steríó útvarp með FM, MB og LB.
Tveír 60 vatta hátalarar.
Og rúsínan í pYlsuendanum, kassettutæk-
ið tekur að sjálfsögðu allar gerðír af kass-
ettum. Leitari fram og til baka.
Dolby B og það nýjasta Dolby C.
Mjög vandaður skápur með glerhurð og
á hjólum.
JAPIS hf
BRAUTARHOLTI 2
Akranes: Stúdíóval. Akureyri: Tónabúðin. Borgames: Kaupfélagið. Eskifjörður: Pöntunarfélagið. Hafnarfjörður:
Kaupfélagið, Strandgötu. Hella: Mosfell. Homeifjörður: Radíóþjónustan. ísafjörður: Eplið. Keflavík: Stúdíó.
Neskaupstaður: Kaupfélagið. Reyðarfjörður: Kaupfélagið. SeyðisQörður: Kaupfélagið. Tálknafjörður: Bjamar-
búð. Vestmannaeyjar: Músík og Myndir.
„ Vildi aldrei gera
neitt annað”
— segir Guðrún Tryggvadóttir sem var valin besti
nemandinn í listaakademíunni í Munchen
Guörún Tryggvadóttir, sem undan-
farin fjögur ár hefur stundaö nám viö
listaakademíuna í Miinchen, hefur
veriö útnefnd annar tveggja bestu
nemenda skólans og er hún fyrsti út-
lendingurinn sem sá heiður hlotnast.
Af þessu tilefni verður haldin sýning á
verkum Guðrúnar í sýningarsal
skólans dagana 12.—16. desember, auk
þess sem hún fékk fimm þúsund mörk
til að láta prenta sýningarskrá.
Við náðum tali af Guörúnu í Múnch-
en og spurðum hana hvort hún þakkaöi
þennan heiður vandaöri vinnu.
,,Eg get ekki þakkað það ööru,”
sagði hún. ,,Ég var meö vinnustofu í
skólanum alveg frá byrjun og þaö er
mjögsjaldgæft.”
Allt útlit er fyrir að Guörún verði
jafnframt síöasti útlendingurinn sem
veröur valinn besti nemandi skólans
því útnefning hennar vakti mikla reiði
í þýskum ráöuneytum. Astæðan var
einfaldlega sú að hún er útlendingur.
Reglum um þetta hefur því nú er veriö
breytt. Guörún var þá spurö hvort hún
væri nokkuö á leiöinni heim.
,,Nei, ég vona ekki. Eg ætla að halda
þessa sýningu og s já hvað kemur út úr
henni.”
— Er mikill munur á aö vera lista-
maöur í Þýskalandi og Islandi?
„Það finnst mér. Heima liður manni
eins og maöur sé að gera eitthvaö af
sér. Maður er ekki tekinn alvarlega og
það er litiö á mann eins og hvem annan
krakkagrisling. Þar með er ég ekki að
segja aö hér sé einhver draumaveröld
en andinn er allt annar. Þaö er borin
virðing fyrir manni sem listamanni. ”
— Er hægt aö skilgreina verkin sem
þú málar?
„Nei, ég vona ekki. Þau breytast á
hverjum degi.”
— Nú er mikiö talað um nýja mál-
verkiö, eru þín verk eitthvaö í ætt við
það?
,,Eg veit ekki hvaö fólk er aö tala um
þegar þaö talar um nýja málverkið.
Þetta er hugtak sem kom fram fyrir
fjórum árum og í hverri grein um
myndlist, sem maður les á Islandi, er
talaö um nýja málverkið, en hvaö er
það? Eg á bágt með aö sætta mig viö
aö myndlist sé flokkuð.”
— Hvenær byrjaðir þú aö fást við aö
málaogteikna?
,,Eg var í 2. bekk í gagnfræöaskóla.
Eg vildi aldrei gera neitt annað, og ég
ætla aö halda áfram aö mála,” sagði
Guörún Tryggvadóttir myndlistar-
maður.
-GB.
„Heima liður manni eins og maður sé að gera eitthvað afsér. / Þýskaiandi
er borin virðing fyrir manni sem listamanni," segir Guðrún Tryggvadóttir
myndlistarmaður.