Dagur - 23.12.1959, Side 17

Dagur - 23.12.1959, Side 17
JÓLABLAÐ DAGS 17 eða ímyndaði mér dð minnsta kosti, að ég væri það, og reyndi að teygja sem mest úr endurminningunni um jólin löngu liðnu. Nú heyrðist glamra í járnslánni, og vörðurinn Jirinti upp hurðinni og henti mér að fylgja sér. Síðan leiddi hann mig oían fjóra slitna marmarUstiga og inn í skrifstofu, þar sem voru almennileg húsgögn, útskorin lrorð og bólstraðir stólar. Ég ’hafði nærri gleymt, að slíkir hlutir væru til, og eitt hinna gljá- fáguðu tréborða dáleiddi mig al- gerlega. í fleti þess spegiaði sig mannsandlit, nýr heyrari. Ég tók ullartrefilinn frá landlitinu og horfði á hann. Fyrst var sanra 'hljóðið í honunr og öllum hinum, sem höfðu hand- tekið nrig og yfirheyrt. Ég man að hann vildi vita, hvers vegna ég væri svo fjandsamleg á svipinn. Síðlrn sagði hann: „Þú hlýtur að vita það og skilja, að það var algerlega lijg- legt af okkur að taka þig fasta. Á hinn bóginn væri ekki löglegt að láta landa þína vita, hvar þú sért niðurkomin, eða hvað við anununn ákveða að gera við þig, — lrvort þú verður látin ilifa eða ekki.“ Einhver hál'fviðutan 'lrluti lieila míns greip orðið „löglegt“. Jig hafði ekki lreyrt því lrreyft fyrr í Ungverjalandi. Ég horfði fast á heyrandann. Það vottaði fyrir hær- um í hári lians, og valdmannssvip í fasi. Ég sagði, að ríkisstjórn hans myndi vissulega ekki telja löglegt að — að — skjóta sem njósnara konu, sem jafnvél þér segið að gengið hafi óvopnuð gegn liríð- skotabyssum ykkar. Svipur va'ldsmannsins gaf greini- lega í skyn, að ég væri hciinskur krakki. „Við munum alls ekki skjóta þig. Samkvæmt ungverskum lögum, mútbu vita, eru njósnarar hengdir!" Ég svaraði þessu engu, og nú var stundar þögn og algerlega hljótt í salnum. Mér datt í hug, að á morg- un væru jól. Heyrarinn virtist allt í einu vakn'a og fyllast geysimiklum áhuga. Hann heliti yfir mig heilli dembu af spurningum, án þess að bíða eftir svari: „Ertu einsömul í klel'a? Það ættirðu ekki að vera. Eru varðmenn karlar eða konur? Karlar? Þúð er ekki rétt. Þú héfur víst ekkert að lesa? Það þykir mér fyrir að heyra.“ — Þögn. — „Lestu ekki þýzku?“ Og alveg eins og leikari s\’ari markorði á sviði. kom samstundis vörður arkandi inn í salinn og lagði tvö þýzk myndahefti á gljá- fágað borðið. Hcyrandinn gaf í skyn, að ég ætti að taka þessi hefti með mér. Ég var fyrst í dálitlum vafa og hálf- rugluð. — Hvers vegna voru þeir að bjóða mér þessi rit? Á leiðinni upp marmarlatröpp- urnar þóttist ég hafa fundið svarið: Þetta átti að vera eins konar jóla- gjöf! Og þegar ég konr upp aftur í klefann, varð ég ákaflega hrærð af þessari óvæntu hugulsemi, og aMt í einu var ég farin að gráta af lrrifni og gleði. Tárin féllu heit og góð niður á kinnar mínar. Það var al- veg ótrúlegt að háfa nú aft-ur eitt- livað að lesa! Og það einmitt á jól unum! Ég opnaði ekki einu sinni heftin. Það væri eins og að taka fyrirfram umbúðirnar utan aÉ ægilega spenn- andi gjöf undir jólhtrénu. (Ég hafði líka dregið í lengstu lög að taka utan af þríhjólinu forðum!) Ég fór fyrst að velta fyrir mér, livernig ég ætti að lesa heftin. Jú, ég ætlaði að skannnta mér lestur- inn, 15 mínútur á hverjum degi, og með því móti héfði ég eitthvtrð að lesa langt fram á næsta ár, ef ég héldi áæthinina og læsi ekki hrað- ara eða meira en þetta í einu. Þetta væri vissúlega lieilbrigð skynsemi. Og imeð söng í hjarta þurrkaði ég af mér tárin á sokkaræflinunr, senr ég varð að nota fyrir þurrku. Ég lét ljósið fyrir utan klefa- gfuggann taka æskilegum breyting- um, áður en ég opnaði annað heft- ið. Mér varð óðar Ijóst, hve illa mér hefði skjátlazt, og ég varð sneypt yfir bbrnaskap mínunr að lrafa haldið að þetta væri jölagjöf. Fyrsta sagan í heftinu var stutt og skilmerkileg frásögn unr konu, senr sat í dauðadæmdra kléfa, og var lýst rækileglr hugsunum lrennar og geðshræringunn hverja stundina af annarri, nreðan hún beið dauð- ans. Og sögunni lauk með því á síð- ustu síðu, að konan var liengd. Þetta var blátt áfrarn sálfræði- legt Inlrgð að láta nrig fá slí'kan lestur lrérna. Og þeir lrittu í mark. Nú myndi ég lesa hvað sem væri, og ég las þessa ljótu og andstyggi- legu sögu á enda. Og bragð þeirra brást ekki. Þegar ég hafði lokið lestrinum, og nrér var orðinn ljós djöfullégur tilgangur þeirra nreð gjöf þessari, var lík'a jóladraumi nrínum lokið. Nú vissi ég það, að mrín biðu engir jólasöngvar, engin kertaljós, engin vinsenrd og góðsenri, engin von. Afturelding næsta dags færði mér kaldar morgunstundir örvænt- ingar. Þetta var 25. desenrber. Ég reyndi að forðast að lrugsa um gleði þá, er senn nryndi falla í straumunr niður yfir heinrilin, sem í huga nrínunr virtist vera „hinn kristní heimur". IÞreytt og sljó þvoði ég mér upp úr þriggja þumlunga vatnskrapinu í þvottaskálinni, senr ætlað var til and'litsþvottar. Síðan borðaði ég morgunverðinn, svart rúgbrauð og volgt brugg af brenndum eikar- hnetunr. Ég leit á rispurn'ar á veggnunr. Nú voru þær 19. Og senn nrundi ég bæta við þeirri 20.,

x

Dagur

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Dagur
https://timarit.is/publication/256

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.